字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Oh, hello there. ああ、こんにちは。 Welcome to another episode of Patster Peace Theater. 今回も「Patster Peace Theater」をお届けします。 Today we'll hear the story of-- 今日は、その話を聞いてみましょう。 [grunts] [grunts] Ow! 痛い! Oh, this book's too hot to handle. ああ、この本は熱すぎて手に負えない。 [blowing] [ブローイング] Now, where did I put today's story book? さて、今日の絵本はどこに置いたかな? Ooh. Nope, that's a textbook. おー。いや、それは教科書だ。 Hmm... うーん...。 Hmm, hmm... うーん、うーん...。 [grunting] [grunting] Bla, bla, bla, bla, bla, bla! Bla, bla, bla, bla, bla, bla! I hate audiobooks! 私はオーディオブックが嫌いです。 [grunting] [grunting] Oh! Oh! Ah! あ! Where is that dumb book? あの馬鹿げた本はどこにあるんだ? Hmm... うーん...。 [chirping] [chirping] Well, aren't you cute? まあ、かわいいじゃないですか。 Ow! 痛い! [screaming] [Screaming] Don't worry, me, I've gotcha! 安心してください、私がいますから。 Oh! Oh! There I go. ほらね。 Glad I bought that self-help book! あの自己啓発本を買ってよかった! [grunting] [grunting] [chuckling] [chuckling] [grunting] [grunting] Found it! 見つけました! Today's story is called "Downtown Patty 今日のお話は「ダウンタウン・パティ」です。 the Thrillifick Tale The Thrillifick Tale of a Krabby Patty Looking for Love". of a Krabby Patty Looking for Love」です。 Hmm... うーん...。 Boy meets grill. Boy meets grill。 [grunts] [grunts] [sniffs, groans] [sniffs, groans] Where is that freaky, funky smell coming from? その異常でファンキーな匂いはどこから来るのか? [sniffing] [Sniffing] [mooing] [mooing] [belching] [belly] That is horrible! それは恐ろしいことです。 Not the right smell, though. 匂いは違うけどね。 This smell is rank, with a touch of stank. この匂いは、ランクがあり、臭みがある。 [sniffing] Nope. [いや。 This smell is more like a rotten egg, この匂いは、どちらかというと腐った卵のような匂いです。 filtered through wild strawberries. ワイルドストロベリーでろ過された [sniffing] [Sniffing] Eh, close, but it needs more Gorgonzola and seaweed. 惜しいけど、ゴルゴンゾーラと海苔が足りないね。 Ah, fiddleweed! あ、フィドルウィード!? [sobbing] [sobbing] I can't host this show until I know 知るまでは、この番組を主催することはできません。 where that freaky, funky smell is coming from! あの異常でファンキーな匂いはどこから来るのか? What smell? どんな匂い? Eww! ええっ!? You're right, we got to find it! その通り、見つけなければいけません。 [grunting] [grunting] [giggling] [gigling] Welcome to another episode 別のエピソードへようこそ of Patrick Stench Safari. パトリック・ステンチ・サファリの I am mere seconds away from discovering the source あと数秒でソースを発見することができます。 of that freaky, funky smell. あの気色悪い、ファンキーな匂いの。 [sniffing] [Sniffing] And I lost it. そして、私はそれを失った。 Oh, nose caddy! あ、鼻キャディー!? Ah! あ! What do you suggest, nose caddy? ノーズキャディはどうでしょうか? I think this calls for the Durante! これはデュランテを呼ぶんじゃないか? Ha-cha-cha-cha-cha-cha! ハハハハハハハハハハハハハハハハハハハハ! [sniffing] [Sniffing] Oh, I smell it! Follow me! ああ、匂いがする!付いて来い! [giggling] [gigling] [grunting] [grunting] Hi, kids. Want a taste of my dad stew? こんにちは、子供たち。私のお父さんのシチューを食べたい? [sniffing] [Sniffing] Uh... This doesn't smell right. 何か変な匂いがします。 Golly, did I forget an ingredient? なんと、材料を忘れていませんか? [sniffing] [Sniffing] It's missing that month-old leftovers aroma. ヶ月前の残り物の香りがしない。 [leftovers] Hmm-hmm... [残飯] うーん... Huh? Hey! Huh?おい! Huh... はぁ...。 How's this? どうですか? [sniffing] [Sniffing] Needs more dirty laundry umami. もっと汚れた洗濯物のうまみが欲しい。 Oh... ああ...。 What about now? 今はどうですか? Uh-huh... うんうん...。 Perhaps a pinch of trash. おそらく、ゴミをひとつまみ。 Oh... ああ...。 [explosion] [爆発] This has got to be it! これは絶対に必要だ [sniffing] [Sniffing] Darn, that's not it! くっそー、それはないわー。 I guess we lost the trail. 道がわからなくなってしまったようだ。 [retching] [retching] [growling] [Growling] [panting and snorting] [Panting and Snorting] Delicious! 美味しいです。 This nose must be on the fritz. この鼻は故障しているに違いない。 Uh... あの...。 While Patrick finds another nose, その間にパトリックは別の鼻を見つける。 enjoy this educational classic. この教育的名作をお楽しみください。 Hi, I'm Perch Perkins, こんにちは、パーチ・パーキンスです。 and today I'll be your guide through the wonderful world そして今日、私は素晴らしい世界へのあなたのガイドになります。 of snouts, snoots and schnoses. snouts、snoots、schnosesのこと。 That's right, kids, noses! そうです、子供たちよ、鼻だ! Follow me! 私についてきてください Whoa! おっと! [laughs] [笑] We begin in the factory that's inside everyone's nose. まずは、みんなの鼻の中にある工場から。 The olfactory. 嗅覚です。 Eh-heh. えへへ。 Here, trained workers test each sniff for smelliness. ここでは、訓練を受けた作業員が、一嗅ぎごとに匂いを確認しています。 [groaning] [groaning] We end our tour in the snot foundry, ツアーの最後は、鼻水を採取する場所です。 where finely-crafted boogers are made. 緻密に作られたブヨブヨが作られる場所 This is Perch Perkins, reminding you こちらはパーチパーキンス、あなたに思い出させる you can pick your friends and you can pick your nose, 友人を選ぶことも、鼻を選ぶこともできます。 but you can't pick your friend's nose! でも、友達の鼻をほじってはいけません。 [laughing] [笑] Yoo-hoo. ヤッホー。 [chuckles] You're in the middle. [あなたは真ん中にいます。 Ouch! 痛い! Excellent addition to your booger box. あなたのブーガーボックスに加えてください。 Now that you're done digging for gold, 金を掘るのが終わったので come help me find that smell! その匂いを探すのを手伝ってくれないか? Wah...! ワッ...!? [giggling] [gigling]
B2 中上級 日本語 SpongeBob 匂い grunting ファンキー 痛い grunts The Patrick Star Show|新エピソード「I Smell a Pat」 ? (The Patrick Star Show | New Episode “I Smell a Pat” ??) 18 1 Summer に公開 2021 年 08 月 21 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語