Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • FBI! Don't move! Hands in the air!

    FBIだ!動くな!手を上げろ!

  • You are under arrest for the murder of Hugh Crossley.

    ヒュー・クロスリー殺害容疑で逮捕する。

  • Sharon Solarz is one of the longest standing fugitives

    シャロン・ソラズは最も長い間逃亡者の一人である。

  • on the FBI's most wanted list, was arrested yesterday

    昨日逮捕されました。

  • 30 years after the notorious bank robbery that claimed the life a guard.

    警備員の命を奪った悪名高い銀行強盗から30年。

  • You're late. -Well if I'm not here

    遅いわよ-ここにいなければ

  • they can't fire me right.

    彼らは私を解雇することはできません。

  • Who's you're best reporter?

    あなたの最高の記者は誰ですか?

  • New reports reveal that terrorist suspect,

    新しい報告書によると、テロリストの容疑者が明らかになりました。

  • Nicholas Sloan remains at large.

    ニコラス・スローンは逃走中のままだ

  • Do you still have your friend in the FBI field office?

    まだFBIのフィールドオフィスに 友人がいるのか?

  • Not sure she ever wants to speak to me again.

    彼女が二度と私と話したいとは 思わないだろうな

  • Get me something and you can keep your job.

    何か手に入れてくれれば仕事は続けられる

  • What's wrong? You look weird. -I'm fine honey.

    どうしたの?変な顔してるよ-大丈夫よ

  • Can I just see the case-file for old-times sake?

    昔の酒のために事件簿だけ見てもいいのか?

  • Just because we hooked up in college I'm going to give you access to

    私たちが大学で仲良くなったからといって、私はあなたにアクセス権を与えるつもりです。

  • FBI wiretaps?

    FBIの盗聴器?

  • Wiretaps?

    盗聴器?

  • You talk to Jim Grant?

    ジム・グラントと話したのか?

  • Who's Jim Grant? -He's a laywer man.

    ジム・グラントって?-素人の男です。

  • He's obviously a responsible single-parent.

    彼は明らかに責任感のある一人親です。

  • Pillar of society.

    社会の柱。

  • Nothing I can turn into a story.

    ネタにできることは何もない。

  • Mr. Grant! I'm just trying to put the pieces together.

    グラントさん!私は、ピースをまとめようとしています。

  • I don't have time for this.

    時間がないんです。

  • I look at the man's history. Nothing. The man doesn't exist before 1979.

    彼の経歴を見てみたが何もない。1979年以前の男は存在しない。

  • We all died. Some of us came back.

    みんな死んだ何人かは戻ってきた

  • We're not going to school. We're going on a little trip.

    学校には行かない。ちょっとした旅行に行くんだ。

  • I think he knows how to run, which means he has an advantage.

    走り方を知っているということは、優位性があるということだと思います。

  • I got him! East stair-well.

    捕まえたぞ!東階段の井戸だ

  • Don't move! Stay right there.

    動くな!そこにいて

  • Kid's our age are being murdered by our government.

    私たちの年齢の子供たちは、政府に殺されています。

  • We made mistakes but we were right.

    私たちはミスをしたが、私たちは正しかった。

  • We're bringing these people down and I hope I don't find you in my way.

    私たちはこの人たちを倒しているのだから、あなたが私の邪魔にならないことを願っています。

  • What are you going to do?

    どうするんですか?

  • My job.

    私の仕事だ

  • FBI was in my apartment. They're pissed because I'm doing their job

    FBIが私のアパートに来た私が仕事をしているので、彼らは怒っています。

  • better than they are.

    彼らよりも優れている

  • You're about to do a lot of damage to a lot of people.

    多くの人にダメージを与えようとしているのですね

  • You have no idea how much.

    どれだけの量があるかわからないでしょう。

  • I don't want anything to do with this.

    これとは何もしたくない。

  • Did you kill that man? -Of course not.

    あなたが殺したの?-もちろん殺してない

  • Right now nothing he's doing makes any sense if he's killed.

    今のところ彼がやっていることは、殺されても何の意味もない。

  • Got him. You have a full green-light.

    彼を見つけた君には完全な許可が出ている

  • I don't think he's running away.

    逃げているとは思えない。

  • I think he's trying to clear his name.

    汚名を晴らそうとしてるんだと思う。

  • Secrets are a dangerous thing. We all think we want to know them, but you

    秘密というのは危険なものです。私たちはそれを知りたいと思っていますが、あなたは

  • also discover something about yourself.

    また、自分のことを発見することができます。

  • I hope you're ready for that.

    覚悟しておいてほしいですね。

FBI! Don't move! Hands in the air!

FBIだ!動くな!手を上げろ!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます