字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント You look beautiful. あなたは美しいです。 Let me show you to your table. お席にご案内いたします。 My table? Whoo, whoo. Fancy. 私のテーブル?フーッ、フーッ。派手に。 [gasping] My very own name tag. [自分専用のネームタグです。 [sighing] [sighing] Captain Magma, get him angry and he's bound to erupt. キャプテン・マグマ、怒らせれば噴火します。 Krakatoa! クラカトア! Sss. Sss. [chuckles] [chuckles] Now this is gonna be the best three days of my life. 人生で最高の3日間になりそうです。 [sighing] [sighing] I'm going to do all the things I can't normally do 普段できないことを思いっきりやってみる because of SpongeBob. スポンジ・ボブのために。 And to reward ya for helping me make me millionth dollar, そして、私の100万ドル達成に協力してくれたあなたへの報酬です。 I'm taking ya on a trip. 旅行に連れて行くよ Wow, a trip! [laughing] うわー、旅だー。[笑] I can't believe it, Mr. Krabs. Where we going, Fancy Springs? 信じられないよ、ミスター・クラブス。どこに行くんだ、ファンシースプリングス? - No. - Pamper Island? - いいえ - Pamper Island? Try again. もう一度やってみてください。 Oh, oh, oh, Bikini Bottom Folk Village? お、お、お、お、ビキニ・ボトム・フォーク・ビレッジ? Better than that! それよりも良いものを! Clam fishing? アサリ釣り? This is the reward we get for all our hard work? これが、今まで頑張ってきたことに対するご褒美なのか? Fishing for stinky clams in a smelly old boat 臭い古い船で臭いアサリを釣る on a filthy lagoon? You call this fun? 汚れたラグーンの上で?これを楽しいと言うのか? [crying] [泣] It's me, Squidward. I'm looking for SpongeBob. 俺だよ、イカちゃんだよ。スポンジボブを探しているんだ。 Hi. こんにちは。 How are ya? お元気ですか? [screaming] [Screaming] SpongeBob, you're back to your square shape. スポンジボブ、四角い形に戻りましたね。 Wow! I guess Squidward's normal look うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁSquidwardの普段の姿かな。 scared me back to my original form. 元の姿に戻ってしまうのが怖い。 Thanks, buddy. Ya saved my life. ありがとう、バディ。あなたは私の命を救ってくれました。 Wonderful weather we're having. Hmm? 素晴らしい天気が続いていますね。ん? It sure is, buddy. 確かにそうですね、相棒。 Good evening, sir. Table for one, please. Good evening, sir.1人用のテーブルをお願いします。 Sorry, but the whole restaurant 申し訳ありませんが、レストラン全体の has been rented to a private party. は個人に貸し出されています。 But it's my only night to be fancy. でも、派手なのは私の唯一の夜です。 Oh, who could afford to rent out the whole restaurant? ああ、誰がレストランを貸し切ることができるのだろう。 Oh, a couple of rich entrepreneurs ああ、金持ちの起業家のカップル and their dates. とその日付を表示します。 So how long have you two ladies known each other? お二人はどのくらいのお付き合いになるのでしょうか? What? What did he say? 何?彼は何と言った? ♪ Who lives in a monument Under the sea? ♪ ♪ Who lives in a monument Under the sea ♪ ♪ Squidward Tentacle ♪ ♪ Squidward Tentacle ♪ Would you mind if I stayed for supper? 晩ご飯を食べてもいいですか? What ya having? 何を持っているの? Umm, kerglooginpfiefer mit schlusinberry klabber sauz. Umm, kerglooginpfiefer mit schlusinberry klabber sauz. Kerglooginpfiefer, that's my favorite! Kerglooginpfiefer、それは私のお気に入りです。 Uh, what's your wife's name? あ、奥さんの名前は? I don't know... Hedvig! わからないけど...ヘドウィグ! Dunt movin! Not a schtepp! Dunt movin!Not a schtepp! [music playing] [music playing] [humming] [Humming] Let's see that twine-twirling twit あの双子のようなツンデレを見てみよう try to unravel this! を解き明かしてみてください。 Huh. Huh? Huh.Huh? Please, Squidward, let me be in the show! お願いだから、イカちゃん、僕を出演させてよ!」。 I'll do anything! Anything! Anything! 何でもします!」と言っていました。何でも!何でも! So you really want to be in the show? 本当に出演したいのか? Oh, yes! ああ、そうですね。 Okay, you get to mop up afterwards. よし、後は君がモップで拭いてくれ。 Now will you stop bugging me? もう、私を困らせるのはやめてくれませんか? This isn't working! これではダメだ!」と思いました。 I gotta go tell Squilliam I need more time! 私はSquilliamにもっと時間が必要だと伝えに行かなければなりません! I'll just go to Squilliam's house and... スクイリアムの家に行って・・・。 Squilliam, you're here! スクイリアム、来たか!? Hello, Squiddy! こんにちは、Squiddy! We're all ready to be dazzled by your five-star restaurant. 私たちは、あなたの5つ星のレストランで目を奪われる準備ができています。 Wait, Squilliam, I gotta explain! 待って、Squilliam、私は説明しなければならない! Explain what? 何を説明するの? That you, Squidward Tentacles, voted most likely to suck eggs 卵を吸う可能性が最も高いと投票されたイカワード・テンタクルズのあなたは in high school, are trying to pass off a lousy burger stand 高校生の時に、お粗末なハンバーガーショップを紹介するために as a five-star... restaurant!? 5つ星のレストランのように!? [music playing] [music playing] Hommina, hommina, hommina, hommina, hommina, ホミナ、ホミナ、ホミナ、ホミナ、ホミナ。 Hommina, hommina, hommina, hommina, hommina, ホミナ、ホミナ、ホミナ、ホミナ、ホミナ。 Hommina, hommina, hommina, hommina, hommina. ホミナ、ホミナ、ホミナ、ホミナ、ホミナ。 [babbling] [babbling] Oh! Oh! - Oh, what is that? - What is it? - ああ、それは何ですか?- 何だろう? [chattering] [chattering] What in blazes is going on around-- Oh! いったい何が起こっているのか......ああ!? Mr. Squidward! Mr.Squidward! Where are your manners? マナーはどうした? Mr. Krabs, watch his head! ミスター・クラブス、彼の頭に気をつけろ!」。 Watch his head? 頭を見る? Why don't you watch his diaper? おむつを見てあげれば? And get it changed! そして、それを変えてもらう。 Yes, sir! Yes, sir! Yes, sir!Yes, sir! - Oh. - We're eating here! - ああ。- ここで食事をするんだ!」と。 Sorry! 申し訳ありません。 Hey, I'm trying to walk here! おい、俺はここを歩こうとしているんだぞ!」。 Sorry! 申し訳ありません。 Hey, I was gonna get ketchup there! おい、俺はそこでケチャップを買おうと思っていたんだ!」。 Sorry. すみません。 Okay, Squiddy! Hold still! よし、スクイディ!動くな! And, oh, boy! そして、なんといっても Are you out of your ever-loving mind?! あなたは気が狂っているのか? We can't change that baby その子を変えることはできません out here in front of the customers! お客さんの前でね。 Take him in back where the food is prepared. 料理を作っている裏に連れて行ってください。 [groaning] [groaning] Ah, that's it! ああ、それだ!」と。 Get that poopy baby out of me restaurant! そのウンチの赤ちゃんを私のレストランから追い出してください。 Mr. Krabs, if my poopy baby isn't welcome here, ミスター・クラブス、もし僕のウンチの赤ちゃんがここで歓迎されないなら then I'm not staying either! となると、私も残ることはありません。 What do you want? Hello. What's this? What do you want?こんにちは。これは何ですか? Someone left me some money for a perm. 誰かがパーマ代を置いていってくれた。 [giggling] [gigling] Come to Hairy! ヘアーに来てください! Ow! 痛い! [laughing] [笑] SpongeBob! Oh, my hair! スポンジ・ボブ!?ああ、私の髪は! [laughing] [笑] SpongeBob! スポンジ・ボブ!? Uh? え? SpongeBob, what are you doing here? スポンジ・ボブ、ここで何をしているの? Squidward?! Oh, no! スキッドワード?ああ、ダメだ! I accidentally joined this bad boy gang 偶然にもこの不良グループに入ってしまった and I'm supposed to fight in the showdown そして、私はその対決で戦うことになっている。 so I get to save Gary, and I don't wanna go ゲイリーを助けることになっても、私は行きたくない。 into the Witness Protection program, 証人保護プログラムに登録された。 but I can't fight you 'cause you're my friend. でも、友達だから戦えないんだ。 What are you talking about, jellyfish for brains? 何を言っているのかというと、脳みそがクラゲ? We are a troupe. 我々は一座である。 [music playing] [music playing] Uh, groovy enough for ya, man? あー、十分にグルーヴ感があるじゃないか、お前? That was great! 素晴らしかったですね。 You should give lessons to my ex-neighbor, Squidward! 私の元隣人であるSquidwardにも教えてあげてください。 He stinks! 彼は臭い! [growling] [Growling] [laughing] [笑] Gosh. [laughing] ゴホン。[笑] [growling, mumbling] [growling, mumbling] It's a shame old man Krabs sold the Krusty Krab. クラブス爺さんがクラスティ・クラブを売ってしまったのは残念だ。 That's a darn shame. Hey, lady! それは、とても残念なことです。おい、お嬢さん!? Do you know where we can get something to eat around here? このあたりで何か食べられるところはないかな? That's it! I quit! [grunting] それだ!辞める![grunting] [whistling] [whistling]
B2 中上級 日本語 SpongeBob クラブス レストラン スポンジ ボブ musicplaying Every Time Squidward Actually Wore Pants ?| スポンジ (Every Time Squidward Actually Wore Pants ? | SpongeBob) 42 4 Summer に公開 2021 年 08 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語