Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Seven years ago, we got our first taste

    - 7年前、私たちは初めての体験をしました。

  • of high-end sushi, and we did the video

    の高級寿司のビデオを制作しました。

  • Best Sushi in Japan.

    日本で最高の寿司。

  • - Okay, so we're doing one for sushi.

    - よし、じゃあ寿司でもやろうか。

  • (gentle piano music)

    (やさしいピアノの音)

  • - Oh, it's so good.

    - ああ、すごくいいですね。

  • Oh! - It needs some sad song.

    悲しい歌が必要です。

  • - We haven't been able to get in since.

    - それ以来、入ることができませんでした。

  • It's been seven years, finally we have an opportunity.

    7年目にしてようやくチャンスが巡ってきました。

  • Let's enjoy this one more time, everybody.

    皆さん、もう1回楽しみましょう。

  • - Sushisho Masa. - Mmm.

    - Sushisho Masa.- Mmm.

  • (mellow hip hop beat)

    (メロウなヒップホップビート)

  • - Mmm.

    - うーん。

  • You're right.

    その通りです。

  • - [Chef Oka] Japanese, satori

    - 岡シェフ】日本語、さとり

  • - Very Polish.

    - Very Polish。

  • Yep.

    うん。

  • I feel like a true Polack right now.

    私は今、真のポーランド人になった気分です。

  • - [Martina] Yeah, do you?

    - マルティナ】そうなの?

  • Is it the best you've every had?

    今まで食べた中で一番美味しいですか?

  • - Needlefish.

    - ニードルフィッシュ。

  • The satori black fish.

    さとりの黒魚。

  • - [Martina] Sayori I haven't had this since...

    - マルティナ】サヨリ......これを食べるのは......久しぶりだな。

  • Mmmm, okay.

    うーん、そうか。

  • I know what's happening here,

    ここで何が起こっているのかを知っている。

  • we're leading into the cut,

    カットにつなげています。

  • and this tastes like the squid of the fish world.

    と、これは魚界のイカのような味。

  • So sweet, great chew,

    とても甘く、噛みごたえがあります。

  • no fish aftertaste so this is the next up,

    魚の後味がしないので、次はこれです。

  • is gonna be, ika.

    になるのではないかと思います。

  • Wow, I'm loving this.

    わ、私はこれが大好きです。

  • - [Simon] So many, wow.

    - こんなにたくさん、すごいですね。

  • (funky jazz beat)

    (ファンキーなジャズビート)

  • - [Chef Oka] Try this one.

    - 岡シェフ】これを試してみてください。

  • - All right.

    - わかった。

  • Look at all that wasabi in there.

    わさびが入っていますね。

  • We were amazed the first time we had this.

    初めて食べた時は驚きました。

  • There's so much wasabi in here

    わさびがたくさん入っています

  • but you barely taste it.

    が、ほとんど味がしない。

  • Mmm.

    うーん。

  • That's very good, very good.

    それはとても良いことです。

  • And very very good. - Is it bueno?

    そして、とてもとても良い。- ブエノですか?

  • - Very bueno. - Very bueno.

    - Very bueno.- 非常に良い。

  • So much put down like, hands are shaking,

    手が震えているような置き方が多い。

  • no, I'm going for it. - Yeah atta girl.

    いいえ、私はそれを目指しています。- ええ、アタガール。

  • - Mmm. - Mmhmm?

    - うんうん。- Mmmhmm?

  • - Okay, I see what's happening here.

    - なるほど、ここで何が起こっているのかわかりました。

  • So normally,

    だから普通。

  • Bonito has like quite a fishy taste,

    カツオはかなりの生臭さがあります。

  • not as fishy as saba, but it's like pretty there,

    サバほど怪しくはないけど、そこそこ綺麗な感じ。

  • you're like wow, it's bonito, I'm here,

    あなたは、ワオ、カツオだ、私はここにいる、という感じです。

  • ready to start right?

    始める準備はできていますか?

  • But the garlic and the shoyu together

    しかし、ニンニクと醤油の組み合わせは

  • like almost totally neutralizes that fishy taste.

    生臭さをほとんど感じさせないのが特徴です。

  • The weight of, like ginger, normally acts for saba,

    生姜のような重さは、普通はサバの役割を果たします。

  • it's so smooth and wild

    それはとても滑らかでワイルドです

  • it's like beginning your tuna journey straight up fresh

    鮮度抜群のマグロの旅を始めたようなものです。

  • because this is, we're riding into,

    これは、私たちが乗り込んでいるからです。

  • it's tuna, it's just like, lower-end version,

    ツナでありながら廉価版といったところでしょうか。

  • so we're gonna be making our way ducky

    これからはダッキーの道を進もう

  • into your favorite stuff.

    を好きなものに変えることができます。

  • Right, which is Chu-toro and riding forth--

    右は、チュートロと乗馬ですね。

  • - Okay girl this is a minute.

    - OKガール......これは1分です。

  • - Oh my God. - Some of my own piece--

    - なんてこったい。- 私の作品のいくつかは...

  • - Just like the last time. - Just let me eat, please,

    - この前のように- とにかく食べさせてください。

  • - [Martina] It's the same, it's exactly the same.

    - マルティナ】同じですよ、全く同じですよ。

  • You'll know what I mean.

    あなたは私の言いたいことがわかるでしょう。

  • See what I'm saying?

    私の言っていることがわかりますか?

  • Do you see any of that fishiness?

    その魚らしさが見えますか?

  • No.

    いいえ。

  • - The garlic is so great with it.

    - にんにくがとてもよく合います。

  • - Isn't it incredible? - It's perfect with it,

    - 信じられないでしょう?- これで完璧です。

  • just perfect.

    は、まさに完璧です。

  • - [Martina] And we have perfect beer timing.

    - [Martina] そして、私たちは完璧なビールのタイミングを持っています。

  • - Absolutely beautiful.

    - 絶対に美しい。

  • - Delight, is what I-- - Look at this.

    - Delight, is what I... - Look at this.

  • Oh my God. - What a nice cut.

    なんてこったい。- なんて素敵なカットなんでしょう。

  • - Beautiful. - Look at the color

    - 美しい。- 色を見て

  • of radiance.

    輝きの

  • - This is, I've had chutoro before,

    - これはね、中トロを食べたことがあるんですよ。

  • it's one of the best pieces I've ever had,

    今までの中で最高の作品の一つです。

  • I can't wait to see what it's like now,

    早く今の状態を見てみたいものです。

  • I'm drooling.

    よだれが出そうです。

  • (romantic music)

    (ロマンチックな音楽)

  • (romantic music)

    (ロマンチックな音楽)

  • - [Martina] I knew it.

    - マルティナ】やっぱりね。

  • - Break my heart,

    - 私の心を傷つける。

  • break my heart it's like Oscar-winning,

    break my heart......まるでアカデミー賞のようだ。

  • cry at a movie, I love Chutoro, yes.

    映画で泣く、中トロ大好きです、はい。

  • - It's a cotton candy fish, right?

    - 綿菓子のような魚ですよね。

  • - [Simon] Yep.

    - うん。

  • - Gone, David Blaine, I didn't do any work,

    - Gone, David Blaine, I didn't do anything work,

  • I took like two bites and it was just gone.

    2口ほど食べただけで消えてしまいました。

  • - Mhmm. - Geez,

    - Mhmm.- ギョッとしました。

  • I gotta learn how to chew slower.

    もっとゆっくり噛めるようにならないとね。

  • But just so wonderful and delicate and soft right?

    しかし、とても素晴らしく、繊細で柔らかいでしょう?

  • It's got a lobstery vibe, let me tell you.

    言ってみれば、ロブスターのような雰囲気があります。

  • - [Simon] Oooh.

    - [Simon] Oooh.

  • - Not as sweet as some other shrimp,

    - 他の海老と比べて甘くない。

  • but meaty taste that comes with lobster.

    ロブスターのような肉感的な味がします。

  • - Ah that's exciting. - It's good.

    - ああ......刺激的だ。- いいじゃないですか。

  • - That's exciting. - It's really good,

    - ワクワクするね。- 本当にいいですね。

  • really like, that's why it's still I think really red,

    だからこそ、今でも真っ赤なのだと思います。

  • because I think he said he partially broiled it.

    というのも、彼は「部分的に焼いた」と言っていたような気がするからだ。

  • - I do love eel,

    - うなぎは大好きです。

  • it is my favorite seafood in the whole (quack) world.

    世界で一番好きなシーフードです。

  • (duck quacking)

    (アヒルの鳴き声)

  • - [Martina] You're in my gook, see your best dreams.

    - マルティナ】私のグークにいる、最高の夢を見てください。

  • (romantic music)

    (ロマンチックな音楽)

  • - It's like mashed potatoes.

    - マッシュポテトのようなものです。

  • I love it, I forking love mash potatoes.

    大好きな、マッシュポテトをフォーキングしています。

  • Look like mash and like potatoes,

    マッシュのようであり、ポテトのようでもある。

  • I feel like a kid again, I love this.

    子供に戻ったような気分で、これが大好きです。

  • - [Martina] Excuse me,

    - マルティナ】失礼します。

  • Is that your jam?

    それはあなたのジャムですか?

  • - Mmm.

    - うーん。

  • Ine,

    イネ。

  • this is, motherducking good shit right here.

    これは、とんでもなく優れた作品だと思います。

  • Oh!

    Oh!

  • - One thing I've learned-- - Someone said a bad word.

    - 私が学んだことは-- - 誰かが悪口を言ったことです。

  • This is your only video for the world.

    世界で唯一のあなたの映像です。

  • - This is my video piece for my

    - これは、私のビデオ作品で

  • local neighborhood sushi shop

    近所の寿司屋

  • and see it elevated like this makes my heart sing.

    このように昇華された姿を見ると、胸が熱くなります。

  • - [Martina] Oh my gosh you're right,

    - [Martina] あらら、その通りですね。

  • because normally in Nishi-Ogikubo

    普通に西荻窪だから

  • so in Nishi-Ogikubo Statioj there's a

    ということで、西荻窪Statiojには

  • sushi place called Nigi Nigi,

    ニギニギ」という寿司屋。

  • and this is the first time we ever had this there.

    で、これは初めてのことなんです。

  • - We always get that-- - But we've never had it

    - いつものことだが、一度もない。

  • outside of there.

    の外にあります。

  • - I fucking love torutaku

    - 私はトルタクが大好きです。

  • so happy to have it here.

    ここにあることをとても嬉しく思います。

  • - Yay!

    - Yay!

  • It's gonna be bold, but no challenge at all.

    大胆になりそうだが、挑戦は全くない。

  • - [Simon] Just wonderful isn't it?

    - 素晴らしいじゃないですか。

  • Just so wonderful.

    とにかく素晴らしい。

  • - It's like, did you wanna taste salty, sweet,

    - 塩辛いのがいいのか、甘いのがいいのか、という感じです。

  • savory, soft, melty, texture,

    香ばしくて、柔らかくて、とろけるような食感。

  • did you want all those in one bite?

    一口で全部食べたかったんですか?

  • We got the thing for you.

    そんなあなたにぴったりのアイテムがあります。

  • Wow.

    すごい。

  • - [Simon] Let's go for it.

    - 頑張りましょう。

  • - Mmm.

    - うーん。

  • You're gonna love this piece.

    この作品はきっと気に入るはずです。

  • - [Simon] I'm very hungry.

    - とてもお腹が空いています。

  • - [Chef Oka] It's a baby barracuda.

    - バラクーダの赤ちゃんです。

  • - [Simon] Baby barracuda?

    - ベビーバラクーダ?

  • Oh wow.

    Oh wow。

  • - [Chef Oka] This one was not on the menu.

    - 岡シェフ】これはメニューになかった。

  • - Yeah!

    - そうなんです。

  • - [Martina] Right?

    - [Martina] そうですね。

  • - That's great, absolutely great.

    - それは素晴らしい、絶対に素晴らしい。

  • I'm so happy here.

    私はここでとても幸せです。

  • - [Martina] The time has come.

    - マルティナ】その時が来ました。

  • - I've loved my time here, it's very good,

    - 私はここでの時間をとても気に入っています、とても良いです。

  • we gotta come back.

    We gotta come back.

  • Hi everyone, it's after midnight

    皆さん、こんにちは! 夜中の12時過ぎですが

  • and we had a very good time.

    と、とても楽しい時間を過ごすことができました。

  • I truly feel like now I appreciate this

    私は今、本当にこのことに感謝しています。

  • so much more than before.

    は、以前に比べてとても多くなっています。

  • The first time I had it I was just amazed

    初めて食べたときは、ただただ驚きました。

  • that there was so many new flavors

    新しい味がたくさん出てきたこと

  • and even today after going to many high-end sushi places,

    そして今でも、多くの高級寿司店に行った後でも

  • I was still amazed with all the new stuff I learned today.

    今日、新たに知ったことにはやはり驚かされました。

  • It's still just as amazing as before, I love it,

    以前と変わらず素晴らしいですね、大好きです。

  • I'm not gonna come here once every seven years,

    7年に1度も来ないよ。

  • I'm gonna come here regularly.

    定期的に来ようと思っています。

  • Sushiso Masa, mwah,

    スシソマサ、ムフフ。

  • thank you so much, this was amazing.

    ありがとうございました、素晴らしかったです。

  • I loved it!

    私はそれが大好きです。

  • That's the end of my video,

    以上で私のビデオは終わりです。

  • it's 12:40, I have not been out this late

    今12時40分、こんな時間まで外出していない。

  • in a long time.

    を久しぶりに見ました。

  • - [Martina] So we've been eating since nine--

    - だから私たちは9時から食べて...

  • - It's way past my bedtime,

    - 就寝時間を過ぎてしまいました。

  • and I am ready to go to sleep,

    と言って、寝る準備をしています。

  • too old for this!

    これでは年を取りすぎです。

  • Please!

    お願いします。

  • - [Martina] Too old for sushi?

    - [Martina] 寿司を食べるには年を取りすぎている?

  • - I'm too old to be awake past midnight,

    - 私は年を取りすぎているので、夜中に起きていることはありません。

  • I am not in my pajamas and it's after midnight.

    パジャマを着ていないし、夜12時を過ぎている。

  • What is going on?

    どうしたの?

  • Why am I wearing pants?

    なぜパンツを履いているのか?

  • It doesn't make sense.

    意味がありません。

  • - [Martina] I think it's time to face it!

    - マルティナ】そろそろ向き合ってもいいんじゃないかな!?

  • (duo laughing)

    (二人の笑い声)

  • You're not as young as you used to be

    ♪ You're not as young as you used to be ♪

  • Oh

    ♪ Oh ♪

  • - [Simon] For real, I am actually amazed

    - 実際のところ、私は本当に驚いています。

  • that we like this place as much now as we did before,

    以前と同じようにこの場所が好きになったこと。

  • if not more so than before.

    以前にも増してそうである。

  • If you want to see that video,

    その映像を見たい方は

  • make sure you click on the link here.

    必ずこちらのリンクをクリックしてください。

  • You could see how our quality has changed.

    品質の変化を実感していただけたと思います。

  • Otherwise if you want a full sushi playlist,

    その他、寿司のプレイリストを充実させたい場合。

  • we've got lots of great places,

    素晴らしい場所がたくさんあります。

  • click on this right here.

    をクリックすると、このページに移動します。

- Seven years ago, we got our first taste

- 7年前、私たちは初めての体験をしました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます