字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Seven years ago, we got our first taste - 7年前、私たちは初めての体験をしました。 of high-end sushi, and we did the video の高級寿司のビデオを制作しました。 Best Sushi in Japan. 日本で最高の寿司。 - Okay, so we're doing one for sushi. - よし、じゃあ寿司でもやろうか。 (gentle piano music) (やさしいピアノの音) - Oh, it's so good. - ああ、すごくいいですね。 Oh! - It needs some sad song. 悲しい歌が必要です。 - We haven't been able to get in since. - それ以来、入ることができませんでした。 It's been seven years, finally we have an opportunity. 7年目にしてようやくチャンスが巡ってきました。 Let's enjoy this one more time, everybody. 皆さん、もう1回楽しみましょう。 - Sushisho Masa. - Mmm. - Sushisho Masa.- Mmm. (mellow hip hop beat) (メロウなヒップホップビート) - Mmm. - うーん。 You're right. その通りです。 - [Chef Oka] Japanese, satori - 岡シェフ】日本語、さとり - Very Polish. - Very Polish。 Yep. うん。 I feel like a true Polack right now. 私は今、真のポーランド人になった気分です。 - [Martina] Yeah, do you? - マルティナ】そうなの? Is it the best you've every had? 今まで食べた中で一番美味しいですか? - Needlefish. - ニードルフィッシュ。 The satori black fish. さとりの黒魚。 - [Martina] Sayori I haven't had this since... - マルティナ】サヨリ......これを食べるのは......久しぶりだな。 Mmmm, okay. うーん、そうか。 I know what's happening here, ここで何が起こっているのかを知っている。 we're leading into the cut, カットにつなげています。 and this tastes like the squid of the fish world. と、これは魚界のイカのような味。 So sweet, great chew, とても甘く、噛みごたえがあります。 no fish aftertaste so this is the next up, 魚の後味がしないので、次はこれです。 is gonna be, ika. になるのではないかと思います。 Wow, I'm loving this. わ、私はこれが大好きです。 - [Simon] So many, wow. - こんなにたくさん、すごいですね。 (funky jazz beat) (ファンキーなジャズビート) - [Chef Oka] Try this one. - 岡シェフ】これを試してみてください。 - All right. - わかった。 Look at all that wasabi in there. わさびが入っていますね。 We were amazed the first time we had this. 初めて食べた時は驚きました。 There's so much wasabi in here わさびがたくさん入っています but you barely taste it. が、ほとんど味がしない。 Mmm. うーん。 That's very good, very good. それはとても良いことです。 And very very good. - Is it bueno? そして、とてもとても良い。- ブエノですか? - Very bueno. - Very bueno. - Very bueno.- 非常に良い。 So much put down like, hands are shaking, 手が震えているような置き方が多い。 no, I'm going for it. - Yeah atta girl. いいえ、私はそれを目指しています。- ええ、アタガール。 - Mmm. - Mmhmm? - うんうん。- Mmmhmm? - Okay, I see what's happening here. - なるほど、ここで何が起こっているのかわかりました。 So normally, だから普通。 Bonito has like quite a fishy taste, カツオはかなりの生臭さがあります。 not as fishy as saba, but it's like pretty there, サバほど怪しくはないけど、そこそこ綺麗な感じ。 you're like wow, it's bonito, I'm here, あなたは、ワオ、カツオだ、私はここにいる、という感じです。 ready to start right? 始める準備はできていますか? But the garlic and the shoyu together しかし、ニンニクと醤油の組み合わせは like almost totally neutralizes that fishy taste. 生臭さをほとんど感じさせないのが特徴です。 The weight of, like ginger, normally acts for saba, 生姜のような重さは、普通はサバの役割を果たします。 it's so smooth and wild それはとても滑らかでワイルドです it's like beginning your tuna journey straight up fresh 鮮度抜群のマグロの旅を始めたようなものです。 because this is, we're riding into, これは、私たちが乗り込んでいるからです。 it's tuna, it's just like, lower-end version, ツナでありながら廉価版といったところでしょうか。 so we're gonna be making our way ducky これからはダッキーの道を進もう into your favorite stuff. を好きなものに変えることができます。 Right, which is Chu-toro and riding forth-- 右は、チュートロと乗馬ですね。 - Okay girl this is a minute. - OKガール......これは1分です。 - Oh my God. - Some of my own piece-- - なんてこったい。- 私の作品のいくつかは... - Just like the last time. - Just let me eat, please, - この前のように- とにかく食べさせてください。 - [Martina] It's the same, it's exactly the same. - マルティナ】同じですよ、全く同じですよ。 You'll know what I mean. あなたは私の言いたいことがわかるでしょう。 See what I'm saying? 私の言っていることがわかりますか? Do you see any of that fishiness? その魚らしさが見えますか? No. いいえ。 - The garlic is so great with it. - にんにくがとてもよく合います。 - Isn't it incredible? - It's perfect with it, - 信じられないでしょう?- これで完璧です。 just perfect. は、まさに完璧です。 - [Martina] And we have perfect beer timing. - [Martina] そして、私たちは完璧なビールのタイミングを持っています。 - Absolutely beautiful. - 絶対に美しい。 - Delight, is what I-- - Look at this. - Delight, is what I... - Look at this. Oh my God. - What a nice cut. なんてこったい。- なんて素敵なカットなんでしょう。 - Beautiful. - Look at the color - 美しい。- 色を見て of radiance. 輝きの - This is, I've had chutoro before, - これはね、中トロを食べたことがあるんですよ。 it's one of the best pieces I've ever had, 今までの中で最高の作品の一つです。 I can't wait to see what it's like now, 早く今の状態を見てみたいものです。 I'm drooling. よだれが出そうです。 (romantic music) (ロマンチックな音楽) (romantic music) (ロマンチックな音楽) - [Martina] I knew it. - マルティナ】やっぱりね。 - Break my heart, - 私の心を傷つける。 break my heart it's like Oscar-winning, break my heart......まるでアカデミー賞のようだ。 cry at a movie, I love Chutoro, yes. 映画で泣く、中トロ大好きです、はい。 - It's a cotton candy fish, right? - 綿菓子のような魚ですよね。 - [Simon] Yep. - うん。 - Gone, David Blaine, I didn't do any work, - Gone, David Blaine, I didn't do anything work, I took like two bites and it was just gone. 2口ほど食べただけで消えてしまいました。 - Mhmm. - Geez, - Mhmm.- ギョッとしました。 I gotta learn how to chew slower. もっとゆっくり噛めるようにならないとね。 But just so wonderful and delicate and soft right? しかし、とても素晴らしく、繊細で柔らかいでしょう? It's got a lobstery vibe, let me tell you. 言ってみれば、ロブスターのような雰囲気があります。 - [Simon] Oooh. - [Simon] Oooh. - Not as sweet as some other shrimp, - 他の海老と比べて甘くない。 but meaty taste that comes with lobster. ロブスターのような肉感的な味がします。 - Ah that's exciting. - It's good. - ああ......刺激的だ。- いいじゃないですか。 - That's exciting. - It's really good, - ワクワクするね。- 本当にいいですね。 really like, that's why it's still I think really red, だからこそ、今でも真っ赤なのだと思います。 because I think he said he partially broiled it. というのも、彼は「部分的に焼いた」と言っていたような気がするからだ。 - I do love eel, - うなぎは大好きです。 it is my favorite seafood in the whole (quack) world. 世界で一番好きなシーフードです。 (duck quacking) (アヒルの鳴き声) - [Martina] You're in my gook, see your best dreams. - マルティナ】私のグークにいる、最高の夢を見てください。 (romantic music) (ロマンチックな音楽) - It's like mashed potatoes. - マッシュポテトのようなものです。 I love it, I forking love mash potatoes. 大好きな、マッシュポテトをフォーキングしています。 Look like mash and like potatoes, マッシュのようであり、ポテトのようでもある。 I feel like a kid again, I love this. 子供に戻ったような気分で、これが大好きです。 - [Martina] Excuse me, - マルティナ】失礼します。 Is that your jam? それはあなたのジャムですか? - Mmm. - うーん。 Ine, イネ。 this is, motherducking good shit right here. これは、とんでもなく優れた作品だと思います。 Oh! Oh! - One thing I've learned-- - Someone said a bad word. - 私が学んだことは-- - 誰かが悪口を言ったことです。 This is your only video for the world. 世界で唯一のあなたの映像です。 - This is my video piece for my - これは、私のビデオ作品で local neighborhood sushi shop 近所の寿司屋 and see it elevated like this makes my heart sing. このように昇華された姿を見ると、胸が熱くなります。 - [Martina] Oh my gosh you're right, - [Martina] あらら、その通りですね。 because normally in Nishi-Ogikubo 普通に西荻窪だから so in Nishi-Ogikubo Statioj there's a ということで、西荻窪Statiojには sushi place called Nigi Nigi, ニギニギ」という寿司屋。 and this is the first time we ever had this there. で、これは初めてのことなんです。 - We always get that-- - But we've never had it - いつものことだが、一度もない。 outside of there. の外にあります。 - I fucking love torutaku - 私はトルタクが大好きです。 so happy to have it here. ここにあることをとても嬉しく思います。 - Yay! - Yay! It's gonna be bold, but no challenge at all. 大胆になりそうだが、挑戦は全くない。 - [Simon] Just wonderful isn't it? - 素晴らしいじゃないですか。 Just so wonderful. とにかく素晴らしい。 - It's like, did you wanna taste salty, sweet, - 塩辛いのがいいのか、甘いのがいいのか、という感じです。 savory, soft, melty, texture, 香ばしくて、柔らかくて、とろけるような食感。 did you want all those in one bite? 一口で全部食べたかったんですか? We got the thing for you. そんなあなたにぴったりのアイテムがあります。 Wow. すごい。 - [Simon] Let's go for it. - 頑張りましょう。 - Mmm. - うーん。 You're gonna love this piece. この作品はきっと気に入るはずです。 - [Simon] I'm very hungry. - とてもお腹が空いています。 - [Chef Oka] It's a baby barracuda. - バラクーダの赤ちゃんです。 - [Simon] Baby barracuda? - ベビーバラクーダ? Oh wow. Oh wow。 - [Chef Oka] This one was not on the menu. - 岡シェフ】これはメニューになかった。 - Yeah! - そうなんです。 - [Martina] Right? - [Martina] そうですね。 - That's great, absolutely great. - それは素晴らしい、絶対に素晴らしい。 I'm so happy here. 私はここでとても幸せです。 - [Martina] The time has come. - マルティナ】その時が来ました。 - I've loved my time here, it's very good, - 私はここでの時間をとても気に入っています、とても良いです。 we gotta come back. We gotta come back. Hi everyone, it's after midnight 皆さん、こんにちは! 夜中の12時過ぎですが and we had a very good time. と、とても楽しい時間を過ごすことができました。 I truly feel like now I appreciate this 私は今、本当にこのことに感謝しています。 so much more than before. は、以前に比べてとても多くなっています。 The first time I had it I was just amazed 初めて食べたときは、ただただ驚きました。 that there was so many new flavors 新しい味がたくさん出てきたこと and even today after going to many high-end sushi places, そして今でも、多くの高級寿司店に行った後でも I was still amazed with all the new stuff I learned today. 今日、新たに知ったことにはやはり驚かされました。 It's still just as amazing as before, I love it, 以前と変わらず素晴らしいですね、大好きです。 I'm not gonna come here once every seven years, 7年に1度も来ないよ。 I'm gonna come here regularly. 定期的に来ようと思っています。 Sushiso Masa, mwah, スシソマサ、ムフフ。 thank you so much, this was amazing. ありがとうございました、素晴らしかったです。 I loved it! 私はそれが大好きです。 That's the end of my video, 以上で私のビデオは終わりです。 it's 12:40, I have not been out this late 今12時40分、こんな時間まで外出していない。 in a long time. を久しぶりに見ました。 - [Martina] So we've been eating since nine-- - だから私たちは9時から食べて... - It's way past my bedtime, - 就寝時間を過ぎてしまいました。 and I am ready to go to sleep, と言って、寝る準備をしています。 too old for this! これでは年を取りすぎです。 Please! お願いします。 - [Martina] Too old for sushi? - [Martina] 寿司を食べるには年を取りすぎている? - I'm too old to be awake past midnight, - 私は年を取りすぎているので、夜中に起きていることはありません。 I am not in my pajamas and it's after midnight. パジャマを着ていないし、夜12時を過ぎている。 What is going on? どうしたの? Why am I wearing pants? なぜパンツを履いているのか? It doesn't make sense. 意味がありません。 - [Martina] I think it's time to face it! - マルティナ】そろそろ向き合ってもいいんじゃないかな!? (duo laughing) (二人の笑い声) ♪ You're not as young as you used to be ♪ ♪ You're not as young as you used to be ♪ ♪ Oh ♪ ♪ Oh ♪ - [Simon] For real, I am actually amazed - 実際のところ、私は本当に驚いています。 that we like this place as much now as we did before, 以前と同じようにこの場所が好きになったこと。 if not more so than before. 以前にも増してそうである。 If you want to see that video, その映像を見たい方は make sure you click on the link here. 必ずこちらのリンクをクリックしてください。 You could see how our quality has changed. 品質の変化を実感していただけたと思います。 Otherwise if you want a full sushi playlist, その他、寿司のプレイリストを充実させたい場合。 we've got lots of great places, 素晴らしい場所がたくさんあります。 click on this right here. をクリックすると、このページに移動します。
B1 中級 日本語 マルティナ 寿司 大好き 食べ マッシュ ロマンチック 東京のSushisho Masa (Sushisho Masa in Tokyo) 13 0 Summer に公開 2021 年 08 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語