Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - [Narrator] The Quickster.

    - ナレーター】クイックスター

  • With the uncanny ability to run really quick.

    素早く走ることができる不思議な能力を持つ

  • - Wanna see me run to that mountain and back?

    - あの山まで走って帰ってくるところを見たいですか?

  • You wanna see me do it again?

    もう一回見たいですか?

  • - [Narrator] Captain Magma.

    - キャプテン・マグマ

  • Get him angry and he's bound to erupt.

    彼を怒らせれば、必ず爆発する。

  • - Krakatoa.

    - クラカトア。

  • - [Narrator] The Elastic Waistband,

    - ナレーター】ウエストのゴムバンド。

  • able to stretch his body into fantastic shapes and forms.

    そのためには、自分の体を幻想的な形に変化させる必要があります。

  • - I can finally touch my toes.

    - やっと足の指に触れることができるようになりました。

  • - [Narrator] And Miss Appear.

    - そして、Miss Appear。

  • Now you see her, no you don't.

    今、彼女を見ても、いや、見ていない。

  • - [Miss Appear] Does this outfit make me look fat?

    - Miss Appear】この服を着ると太って見えますか?

  • - [Narrator] The International Justice League

    - ナレーター】インターナショナル・ジャスティス・リーグ

  • of Super Acquaintances,

    スーパーアッキーナの

  • a subsidiary of Viacom.

    は、Viacomの子会社です。

  • - So it's agreed,

    - ということで、合意に至りました。

  • we'll get one cheese pizza, one with pepperoni

    チーズとペパロニのピザを用意して

  • and mushrooms, and one with olives.

    とマッシュルーム、そしてオリーブを使ったものです。

  • - Super Acquaintances, we need your help.

    - Super Acquaintances、あなたの助けが必要です。

  • - Holy halibut, it's the chief!

    - オヒョウ、酋長だよ!(゚∀゚)

  • - Thank you for the introduction Quickster,

    - クイックスターのご紹介ありがとうございます。

  • but we all know who I am.

    しかし、私が誰であるかは皆が知っています。

  • More to the point,

    もっと言えば

  • we've got news on the whereabouts of EVIL.

    EVILの居場所の情報を入手しました。

  • - The whose-abouts of what?

    - 何がどうなっているのか?

  • - You just tell us where they are chief,

    - あなたは、彼らがチーフである場所を教えてください。

  • and we'll hog tie 'em faster than you can say salsa verde.

    そして、サルサ・ベルデを言うよりも早く、彼らをホッグ・タイにします。

  • - Stop, leave us alone! - Please stop!

    - やめて、私たちに構わないで!- やめてください!

  • - Please! - Please stop!

    - お願いします。 - やめてください!

  • - [EVIL] John and Nancy, sitting in a tree.

    - 木の上に座っているジョンとナンシー。

  • K I S S I N G.

    K I S S I N G。

  • - Oh! Shine the flashlight in that car, Man Ray.

    - ああ、あの車に懐中電灯を当ててくれ、マン・レイ。

  • - (laughs) With pleasure.

    - (笑) 喜んで。

  • - Hey man, that's not cool.

    - おいおい、それは格好悪いぞ。

  • (laughing)

    (笑)。)

  • - Leave those young lovers alone!

    - あの若い恋人たちを放っておいてください。

  • - Well, if it isn't Milkmaid Man.

    - ミルクメイドマンでなければね。

  • You've saved us the trouble of tracking you down.

    あなたを追跡する手間が省けました。

  • - You fiends can't win, you're outnumbered.

    - お前らフィーンズは勝てないよ、多勢に無勢だからな。

  • - You senile elder fish face,

    - この老いぼれた魚の顔。

  • there are three of us and only one of you.

    私たちは3人で、あなたは1人だけです。

  • - Make that two.

    - 2つにしてください。

  • - The Quickster.

    - ザ・クイックスター

  • - Three!

    - 3つ!

  • - Captain Magma!

    - キャプテンマグマ!?

  • - Four!

    - 4つ!

  • - The Elastic Waistband.

    - 伸縮性のあるウエストバンド。

  • - Five.

    - 5人です。

  • - [EVIL] Miss Appear!

    - EVIL】Miss Appear!

  • - And me makes 10! I think.

    - そして私は10を作る!と思っています。

  • - Uh oh. - I don't feel

    - あーあ。 - I don't feel

  • so good about this.

    これはとても良いことです。

  • - Oh, there goes our toy deal.

    - ああ、せっかくのおもちゃの契約が台無しだ。

  • - Super Acquaintances, attack!

    - スーパーアッキーナ、襲来!?

  • - Oh no! Please, mercy!

    - ああ、ダメだ!お願い、慈悲を!

  • - Krakatoa!

    - クラカトア!

  • (screaming) - Get it off,

    (悲鳴) - 取ってください。

  • get it off, get it off, get it off!

    get it off, get it off, get it off!

  • Get it off, get it off, get it off, get it off,

    脱げ、脱げ、脱げ、脱げ。

  • get it off, get it off, get it off.

    get it off, get it off, get it off.

  • - I'll save you Quickster!

    - 私がクイックスターを救います!

  • Huh?

    え?

  • Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!

    おっと!おっと、おっと、おっと、おっと!

  • - I'll cool you off Quickster with one of my water balls.

    - 私のウォーターボールでクイックスターを冷やしてあげよう。

  • Uh, ah.

    あ、ああ。

  • Ah ha!

    あはは。

  • - Huh? No no, no no!

    - ハァ?いやいやいやいや!?

  • I'm not the Quickster, I'm Captain Magma.

    俺はクイックスターじゃなくて、キャプテン・マグマなんだ。

  • - Well, I guess it's up to me.

    - まあ、自分次第ということですね。

  • I'll just sneak over, unseen, and catch 'em by surprise.

    目立たないように忍び寄って、彼らの意表を突くのだ。

  • (screaming)

    (悲鳴)

  • - Get it off, get it off, get it off.

    - 脱げ、脱げ、脱げ。

  • (shoes squeaking)

    (靴擦れ)

  • Phew, glad that's over.

    ふう、それが終わってよかった。

  • (crickets chirping)

    (コオロギの鳴き声)

  • - We did it. We won.

    - 私たちはやり遂げました。私たちは勝ちました。

  • This day belongs to EVIL!

    この日はEVILのもの!

  • (laughs)

    (笑)

  • You've lost, Mermaid Man.

    君の負けだよ、人魚男。

  • And the superhero supervillain rules say

    そして、スーパーヒーロー・スーパーヴィランのルールでは

  • that you have to give in to my demands.

    私の要求に応じなければならないということです。

  • - Okay. What do you want?

    - そうですか。あなたは何をしたいですか?

  • - World domination! Tell him we want world domination!

    - 世界制覇!?世界制覇をしたいと伝えよう!

  • - Oh, and make him eat dirt!

    - それと、土を食べさせてください

  • In addition to the domination thing.

    ドミネーションのことに加えて

  • - Number one, I want to be treated like a superhero,

    - 第一に、私はスーパーヒーローのように扱われたいのです。

  • not a sidekick.

    not a sidekick.

  • Number two, I want to be called Barnacle Man.

    その2、バーナクルマンと呼ばれたい。

  • And number three.

    そして3番。

  • - Come on, domination!

    - さあ、ドミネーション!

  • - I want an adult sized Krabby Patty.

    - 大人サイズのクラビーパティが欲しいです。

  • - Did you hear him say anything about eating dirt?

    - 土を食べるという言葉を聞いたか?

  • - Need a hand, super pal?

    - 手を貸そうか、スーパーフレンド?

  • (sweeping heroic music)

    (勇壮な音楽が流れる)

  • - Good to have you back on the side of justice scale.

    - あなたが正義の尺度の側に戻ってきてくれてよかった。

  • Let's go get you that Krabby Patty.

    さあ、クラビー・パティを取りに行きましょう。

  • - Was that it? God, I feel sick.

    - これで終わり?ああ、気分が悪い。

  • - Oh, this reminds me of a time I went to Cancun

    - そういえば、カンクンに行ったときのことを思い出しました。

  • with a killer shrimp. (laughs)

    シャチハタで。(と言っていました(笑)。)

  • Oh, they had these- - Oh, would you shut up!

    ああ、これがあったのか......ああ、黙っていてくれ!

- [Narrator] The Quickster.

- ナレーター】クイックスター

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます