Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hey Vogue, it's Sydney Sweeney, and I'm getting ready for the premiere of The White Lotus.

    - ヴォーグ、こんにちは。シドニー・スウィーニーです。今は「The White Lotus」のプレミア試写会の準備をしています。

  • Come join me!

    一緒にやりましょう!

  • [Sydney Sweeney {Getting Ready For The White Lotus Premier}.]

    [シドニー・スウィーニー{白蓮のプレミアに向けて準備中}]。

  • I've been in a cocoon, a quarantine cocoon, and now I'm out, and we have a premiere.

    繭みたいなところにいました。隔離された繭ね。その繭から出て、今はプレミア試写会があるので、

  • And I'm so excited to get all dressed up.

    お洒落するのがとても楽しみです。

  • So, we are starting with hair.

    ということで、まずは髪の毛からです。

  • This is my hair hair stylist Laura Poko.

    私のヘアスタイリストであるローラ・ポコさんです。

  • I'm really excited for everyone to see White Lotus.

    皆さんに「White Lotus」を見ていただくのが本当にすごく楽しみです。

  • It's my first time I've done drama-comedy, "dramedy."

    今回は初めてコメディドラマに出演させていただいて、

  • And my character is very different - Olivia is kinda crazy.

    そして私の役は、ちょっと「変わった」役でして、オリビアはちょっとクレイジーだね。

  • She's very dry, and sarcastic, and a little bit of a bitch.

    彼女はすごくドライで、皮肉屋で、ちょっとビッチなんです。

  • So, it was kind of funny.

    だから、ちょっと面白かった。

  • I was scared of her at first.

    最初はこの役を演じるのを怖がっていましたけど、

  • And then we found, we found some love.

    でもその後ちょっとづつ愛を見つけました。

  • There's always nerves with that coming out 'cause I was scared shitless for Euphoria.

    作品が出る時はいつも緊張します、特に「Euphoria」の時は怖くてたまらなかった。

  • I mean, I forgot to tell my dad about Euphoria.

    それは、父に「 Euphoria」のことを言うのを忘れていましたからね。

  • And when I actually... You forgot?

    そして、実際に私が.... - 忘れちゃったの?

  • -Yes. -Yay. -Because I was filming every day!

    - そうよ。  - そっか-毎日撮影だったよ!

  • - Yeah, that's true. - And I was like, "Ah, whatever. I'll tell him."

    - それはそうだね!  -で、その時は「まあいいや、あとで言おう」って思って、

  • And then I totally forgot to tell him, and he sat down with my nana, and my papa.

    結局父に言うのすっかり忘れました。そして、パパはばあちゃんとじいちゃんと一緒に座って。

  • -Oops. -To watch.

    - うわ。- 観ました。

  • They never finished the show.

    パパたちはショーを最後まで観なかった。

  • It was, yeah.

    そうだね。

  • How far in the show did they get? Do you know?

    彼らは番組のどこまで進んだの?あなたは知ってる?

  • -Oh, my God, no idea. -The moment I took my top off on (the) bed.

    - 待って、まさかベッドで上着を脱いだ瞬間だね。

  • - Yeah, hah!

    それ、ははは(笑)

  • -That was, that was, that was... -You're like...

    - それは...なんて言えばいいんだろ

  • -That was the moment.

    その瞬間ね。

  • I am here on the stairs eating my lunch.

    私は階段でお昼を食べてます。

  • I eat cookies and ice cream every day.

    毎日クッキーとアイスクリームを食べてます。

  • The key is to make an ice cream cookie sandwich to get the full effect of the lunch.

    ランチの効果を十分に発揮するために、アイスクリームクッキーをサンドにするのがポイントです。

  • So I put a little topping, and then ... it's heaven.

    ちょっとしたトッピングをのせたら、天国になるんです。

  • And now I'm getting my nails done with Zola.

    ゾーラさんにネイルを塗っていただきます。

  • Zola does Maud's nails too.

    ゾーラさんはモードのネイルリストも兼任してます。

  • Maud and I tend to share a lot of different beauty tricks.

    モードと私は、いつもさまざまな美容法を共有してるの。

  • Well, I just got my nails all done, and now I'm about to do my face, and my lovely makeup artist Melissa Hernandez, will be doing my makeup.

    んん、ネイルが完全しましたねそして今からメイクします。 私のメイクを担当してくれるのは、素敵なメイクアップアーティストのメリッサ・ヘルナンデスさんです。

  • -We are doing a very clean. -We're doing, yeah, it's very clean and fresh.

    非常にきれいな状態ですね。- しています。ええ、とてもきれいでみずみずしいですね。

  • I feel like the dress is very feminine, so we're sort of playing off of that, um, and just keeping her skin really, really fresh.

    女性らしいスタイルに仕上がっていくので、そのため、私たちは彼女の肌をみずみずしい状態を保ちます。

  • Every single time you go to an event and there's just tons of cameras flashing and yelling your name and people telling you to stand here, and they're going like, "stay, stay. turn, turn."

    イベントに参加するときは、いつもたくさんカメラのフラッシュを浴びって、たくさん自分の名前を叫んでる人がいて、周りの人が「ここに立ってください」と言われるの、「待て、待て、回せ、回せ」みたいな

  • And you're like, "oh, my gosh!"

    そして、私は"オーマイガッ!"みたいな

  • And then I look at photos the next day.

    次の日に写真を見たら、

  • And I'm like, "Why the hell did I hold my hands like this?"

    "なんでこんな風に手を握っていたんだろう?"、

  • "Why are my lips like this?"

    "なんで私の唇はこんな風になってるの?"って

  • I critique myself too much.

    自分を批判しすぎました。

  • -She's fluffy. -She's fluffy, right?

    フワフワしてる。- フワフワしてますよね?

  • -A little bit... -Spray her up.

    でしょ?そして、少しずつ......スプレーをかけていく。

  • -I will. -My hair falls so fast and easy.

    - しますよ。 - 私の髪は落ちるの早いんで

  • I am just about done with hair makeup.

    ヘアメイクが終わったところで、

  • I'm going to go put my dress on, I'm going to keep these little clips in to keep my swoop right, and I will see you soon.

    これからドレスを着て、この小さなクリップをつけて、前髪を正しく保ちます。では後ほど。

  • Hey guys, I feel ready.

    - みんな、準備ができたよ。

  • Nervous. I love it, Prada.

    緊張する。大好きだよ、プラダ。

  • Feel like I'm looking at myself from like 60s or something like that.

    自分を見ていると、なんか60年代とかからきた人に見えるような気がします。

  • My breakfast at Tiffany's dream.

    私のティファニーでの朝食の夢。

  • Maybe it's like a little step over the shoulder, show the hair clip.

    ちょっと肩に力を入れて、髪留めを見せていらっぽくなるかも。

  • I think I'm ready.

    もう準備ができたと思います。

  • I wish I could get on the railing and just slide down.

    手すりに乗って、そのまま滑り降りられたらいいね。

  • Thank you guys so much.

    - 皆さん、本当にありがとうございました。

  • Bye Vogue, thank you.

    バイバイ、ヴォーグ、ありがとうね。

Hey Vogue, it's Sydney Sweeney, and I'm getting ready for the premiere of The White Lotus.

- ヴォーグ、こんにちは。シドニー・スウィーニーです。今は「The White Lotus」のプレミア試写会の準備をしています。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます