Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • right.

    のようになります。

  • We're in this together now, partners now, you understand?

    今はパートナーとして一緒にいるんだから、わかるよね?

  • Yeah, we got a cop killer here.

    ああ、ここには警官殺しがいる。

  • A man who's committed a very special crime.

    非常に特殊な犯罪を犯してしまった男。

  • That requires a very special form of justice.

    それには、非常に特別な形の正義が必要です。

  • Step one, make sure the crime scene clean.

    第一に、犯罪現場をきれいにすること。

  • Don't you touch anything darling?

    ダーリン、何も触らないでね。

  • Step two.

    ステップ2

  • Yeah.

    うん。

  • No sign of physical restraints or struggle.

    体を拘束したり、争ったりした形跡はない。

  • Step three motive in this case.

    今回のステップ3の動機。

  • I'd say, oh, remorse for what he's done.

    私は、ああ、彼がしたことに対する反省だと思う。

  • Unlucky in love.

    恋愛運がない。

  • That always works too.

    それもいつものことです。

  • What are you doing tomorrow?

    明日は何をするの?

  • And those crime scene boys show up photos.

    そして、その現場の少年たちが写真を見せてくれる。

  • Never lied.

    嘘をつかない。

  • They also save on those messy courtroom appearances on some asshole judge letting him out on bail.

    また、保釈を認めてくれたアホな裁判官のために、面倒な法廷に出る手間も省けます。

  • Now you understand.

    これでわかっていただけたと思います。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • We're in this together.

    一緒に頑張ろう。

  • Give me the weather.

    天気予報を教えてください。

  • Step away from mike.

    マイクから離れる。

  • What?

    何?

  • Put your hands behind your head and get on your knees.

    両手を頭の後ろに置き、膝を立てます。

  • Don't you understand?

    わからないのか?

  • Understand what I'm doing this for?

    何のためにこれをやっているのか理解できますか?

  • You?

    あなた?

  • Get on your knees, put your hands behind your head.

    膝をついて、両手を頭の後ろに回します。

  • Rule number one.

    ルールその1。

  • You got to be crazy to be a cop.

    警官になるには頭がおかしくならなければならない。

  • You ever heard that old saying?

    この古い言葉を聞いたことがありますか?

  • Everybody runs away from a man with a gun.

    銃を持った男からは誰もが逃げ出す。

  • But a cop runs toward him.

    しかし、警官が彼に向かって走ってきた。

  • Give me the gun, jess.

    銃をよこせ、ジェス。

  • You're not gonna use it.

    使わないだろう。

  • Do it, do it, do it.

    やって、やって、やって。

  • Your father had that same rage.

    あなたのお父さんも同じように怒っていました。

  • I told him about her.

    私は彼に彼女のことを話しました。

  • I had to.

    しなければならなかった。

  • He was my partner.

    彼は私のパートナーでした。

  • You tell your partner everything.

    パートナーには何でも話す。

  • You always tell your partner the truth.

    あなたは常にパートナーに真実を伝えています。

  • I told him she was fucking that hippie skull.

    私は彼に、彼女はあのヒッピーの頭蓋骨とファックしていると言った。

  • He lost his mind, ran in the house.

    彼は正気を失い、家の中に逃げ込んだ。

  • I heard arguments.

    議論を聞きました。

  • Look all my life.

    私の人生のすべてを見てください。

  • I wish, Hey?

    そうしたいですね。

  • Yes.

    はい。

right.

のようになります。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips パートナー 警官 両手 現場 逃げ

ツイステッド (2004) - 証拠物件を仕掛けるシーン (9/10) | Movieclips (Twisted (2004) - Planting Evidence Scene (9/10) | Movieclips)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 08 月 02 日
動画の中の単語