字幕表 動画を再生する
One word brings another.
泣きっ面に蜂。
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος.
Gawr Gura - REFLECT
Gawr Gura - REFLECT
Lyrics: Neko Hacker, Gawr Gura
作詞: ネコハッカー, がうる・ぐら
Music, Mix, Master: Farhan Sarasin
作曲, 編曲: ファーハン・サラシン
Illustration: Mochizuki Mochi
イラスト: 望月もち
Logo: Spiritsnare
ロゴ: Spiritsnare
My reflection in the water speaks to me
水面に映る自分が言った
minamo ni utsuru jibun ga itta
みなも に うつる じぶん が いった
minamo ni utsuru jibun ga itta
水面に映る自分が言った
minamo ni utsuru jibun ga itta
みなも に うつる じぶん が いった
minamo ni utsuru jibun ga itta
水面に映る自分が言った
minamo ni utsuru jibun ga itta
みなも に うつる じぶん が いった
minamo ni utsuru jibun ga itta
水面に映る自分が言った
minamo ni utsuru jibun ga itta
みなも に うつる じぶん が いった
minamo ni utsuru jibun ga itta
水面に映る自分が言った
minamo ni utsuru jibun ga itta
みなも に うつる じぶん が いった
minamo ni utsuru jibun ga itta
水面に映る自分が言った
minamo ni utsuru jibun ga itta
みなも に うつる じぶん が いった
minamo ni utsuru jibun ga itta
水面に映る自分が言った
minamo ni utsuru jibun ga itta
みなも に うつる じぶん が いった
minamo ni utsuru jibun ga itta
水面に映る自分が言った
She says I am a bad, bad shark
みなも に うつる じぶん が いった
"aa, watashi wa warui same desu"
水面に映る自分が言った
"aa, watashi wa warui same desu"
みなも に うつる じぶん が いった
"aa, watashi wa warui same desu"
水面に映る自分が言った
"aa, watashi wa warui same desu"
みなも に うつる じぶん が いった
"aa, watashi wa warui same desu"
水面に映る自分が言った
"aa, watashi wa warui same desu"
みなも に うつる じぶん が いった
"aa, watashi wa warui same desu"
水面に映る自分が言った
"aa, watashi wa warui same desu"
みなも に うつる じぶん が いった
"aa, watashi wa warui same desu"
水面に映る自分が言った
"aa, watashi wa warui same desu"
みなも に うつる じぶん が いった
"aa, watashi wa warui same desu"
水面に映る自分が言った
"aa, watashi wa warui same desu"
みなも に うつる じぶん が いった
"aa, watashi wa warui same desu"
「ああ、わたしは悪いサメです」
Her terrifying gaze
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
zutto osoreteita
「ああ、わたしは悪いサメです」
zutto osoreteita
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
zutto osoreteita
「ああ、わたしは悪いサメです」
zutto osoreteita
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
zutto osoreteita
「ああ、わたしは悪いサメです」
zutto osoreteita
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
zutto osoreteita
「ああ、わたしは悪いサメです」
zutto osoreteita
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
zutto osoreteita
「ああ、わたしは悪いサメです」
Her glowing red eyes
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
akaku hikaru sono me
「ああ、わたしは悪いサメです」
akaku hikaru sono me
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
akaku hikaru sono me
「ああ、わたしは悪いサメです」
akaku hikaru sono me
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
akaku hikaru sono me
「ああ、わたしは悪いサメです」
akaku hikaru sono me
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
akaku hikaru sono me
「ああ、わたしは悪いサメです」
akaku hikaru sono me
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
akaku hikaru sono me
「ああ、わたしは悪いサメです」
Begin to sink into the void at the bottom of the sea
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
umi no soko kurayami ni kieteiku
「ああ、わたしは悪いサメです」
umi no soko kurayami ni kieteiku
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
umi no soko kurayami ni kieteiku
「ああ、わたしは悪いサメです」
umi no soko kurayami ni kieteiku
「ああ、 わたし は わるい サメ です」
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと恐れていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと おそれていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと恐れていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと おそれていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと恐れていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと おそれていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと恐れていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと おそれていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと恐れていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと おそれていた
umi no soko kurayami ni kieteiku
ずっと恐れていた
Why, oh why?
ずっと おそれていた
doushite
ずっと恐れていた
doushite
ずっと おそれていた
doushite
ずっと恐れていた
doushite
ずっと おそれていた
(Your tired eyes)
ずっと恐れていた
(Your tired eyes)
ずっと おそれていた
(Your tired eyes)
赤く光るその目
(Your tired eyes)
あかく ひかる その め
(Your tired eyes)
赤く光るその目
Why do you cry?
あかく ひかる その め
naku no yo
赤く光るその目
naku no yo
あかく ひかる その め
naku no yo
赤く光るその目
naku no yo
あかく ひかる その め
(Begin to fall)
赤く光るその目
(Begin to fall)
あかく ひかる その め
(Begin to fall)
赤く光るその目
(Begin to fall)
あかく ひかる その め
(Begin to fall)
赤く光るその目
I got you everything you craved
あかく ひかる その め
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
赤く光るその目
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
あかく ひかる その め
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
赤く光るその目
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
あかく ひかる その め
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
海の底 暗闇に消えていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
うみ の そこ くらやみ に きえていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
海の底 暗闇に消えていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
うみ の そこ くらやみ に きえていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
海の底 暗闇に消えていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
うみ の そこ くらやみ に きえていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
海の底 暗闇に消えていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
うみ の そこ くらやみ に きえていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
海の底 暗闇に消えていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
うみ の そこ くらやみ に きえていく
hoshii mono nara zenbu te ni ireta
海の底 暗闇に消えていく
Tell me if I
うみ の そこ くらやみ に きえていく
oshiete
海の底 暗闇に消えていく
oshiete
うみ の そこ くらやみ に きえていく
oshiete
海の底 暗闇に消えていく
oshiete
うみ の そこ くらやみ に きえていく
(Your darkest thoughts)
海の底 暗闇に消えていく
(Your darkest thoughts)
うみ の そこ くらやみ に きえていく
(Your darkest thoughts)
海の底 暗闇に消えていく
(Your darkest thoughts)
うみ の そこ くらやみ に きえていく
(Your darkest thoughts)
海の底 暗闇に消えていく
Can ever be
うみ の そこ くらやみ に きえていく
watashi wa
海の底 暗闇に消えていく
watashi wa
うみ の そこ くらやみ に きえていく
watashi wa
海の底 暗闇に消えていく
watashi wa
うみ の そこ くらやみ に きえていく
(Unleash them all)
海の底 暗闇に消えていく
(Unleash them all)
うみ の そこ くらやみ に きえていく
(Unleash them all)
海の底 暗闇に消えていく
(Unleash them all)
うみ の そこ くらやみ に きえていく
(Unleash them all)
どうして
The me you wanted me to be
どうして
nozondeita watashi ni nareta ka na
どうして
nozondeita watashi ni nareta ka na
どうして
nozondeita watashi ni nareta ka na
どうして
nozondeita watashi ni nareta ka na
どうして
nozondeita watashi ni nareta ka na
どうして
nozondeita watashi ni nareta ka na
どうして
nozondeita watashi ni nareta ka na
(Your tired eyes)
nozondeita watashi ni nareta ka na
(Your tired eyes)
nozondeita watashi ni nareta ka na
(Your tired eyes)
nozondeita watashi ni nareta ka na
(Your tired eyes)
nozondeita watashi ni nareta ka na
(Your tired eyes)
nozondeita watashi ni nareta ka na
(Your tired eyes)
nozondeita watashi ni nareta ka na
(Your tired eyes)
nozondeita watashi ni nareta ka na
(Your tired eyes)
nozondeita watashi ni nareta ka na
泣くのよ
No lies, but also no truths
なく の よ
uso wa tsukanai demo hontou janai
泣くのよ
uso wa tsukanai demo hontou janai
なく の よ
uso wa tsukanai demo hontou janai
泣くのよ
uso wa tsukanai demo hontou janai
なく の よ
uso wa tsukanai demo hontou janai
泣くのよ
uso wa tsukanai demo hontou janai
なく の よ
uso wa tsukanai demo hontou janai
(Begin to fall)
uso wa tsukanai demo hontou janai
(Begin to fall)
uso wa tsukanai demo hontou janai
(Begin to fall)
uso wa tsukanai demo hontou janai
(Begin to fall)
uso wa tsukanai demo hontou janai
(Begin to fall)
uso wa tsukanai demo hontou janai
(Begin to fall)
uso wa tsukanai demo hontou janai
(Begin to fall)
A life of no transparency is so much more smooth
(Begin to fall)
honne wa iwanai hou ga raku janai?
欲しいものなら全部手に入れた
honne wa iwanai hou ga raku janai?
ほしい もの なら ぜんぶ て に いれた
honne wa iwanai hou ga raku janai?
欲しいものなら全部手に入れた
honne wa iwanai hou ga raku janai?
ほしい もの なら ぜんぶ て に いれた
honne wa iwanai hou ga raku janai?
欲しいものなら全部手に入れた
honne wa iwanai hou ga raku janai?
ほしい もの なら ぜんぶ て に いれた
honne wa iwanai hou ga raku janai?
欲しいものなら全部手に入れた
honne wa iwanai hou ga raku janai?
ほしい もの なら ぜんぶ て に いれた
honne wa iwanai hou ga raku janai?
欲しいものなら全部手に入れた