字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Speak English like an American copyright 2003 All rights reserved アメリカ人のように英語を話そう Copyright 2003 All rights reserved Lesson 1 第1課 Bob's day at work ボブの一日 Bob works as a manager in a furniture store ボブは家具店でマネージャーとして働いている。 Peter his boss is not happy about sales 上司のピーターが売上に不満 Bob's new advertising campaign hasn't helped ボブの新しい広告キャンペーンは役に立っていない Peter decides to fire him ピーターが解雇を決断 Bob ボブ I hate to break the news but our sales were down again last month 申し上げにくいのですが、先月はまた売り上げが落ち込みました。 Down again Peter ピーター、再びダウン Yeah these days everybody shopping at our competition honest Abe's furniture store ああ、最近はみんな、競争相手の正直なエイブの家具店で買い物をするんだ But everything in their cost an arm and a leg しかし、彼らのものはすべて手も足も出ない。 That's true they do charge top dollar その通りだ。 And their sales people are very strange そして、彼らのセールスマンはとても変わっている。 They really give me the creeps 本当に気味が悪い Well they must be doing something right over there meanwhile we're about to go belly-up まあ、向こうは向こうで何かうまくやっているに違いない。 I'm sorry to hear that I thought my new advertising campaign would save the day 私の新しい広告キャンペーンが窮地を救ってくれると思ったのに、残念だ Let's face it, your advertising campaign was a real flop 正直に言おう、広告キャンペーンは大失敗だった。 Well さて Then I'll go back to the drawing board それなら、私は初心に戻るよ It's too late for that you're fired もう遅い、クビだ what?You're giving me the ax? 私に斧を渡すのか? Yes I've already found a new manager はい、すでに新しい監督を見つけました She was sharp as a tack 彼女は鋭かった can we even talk to this over? これで話ができるのか? After all ,I've been working here for 10 years 結局、私はここで10年間働いている。 There's no point in arguing ,Bob. 議論しても無駄だよ、ボブ。 I've already made up my mind. もう決めたんだ。 Oh well! at least I won't have to put up with your nonsense anymore! まあいいや!少なくとも、もう君の戯言に我慢する必要はない! Goodbye to you and goodbye to this dead-end job. 君ともさようなら、この退屈な仕事ともさようなら。 Please leave before I lose my temper! 私がキレる前に帰ってください!
A2 初級 日本語 米 ボブ ピーター キャンペーン 広告 家具 向こう 說一口道地美語01 Lesson 01 ボブの職場での一日 (說一口道地美語01 Lesson 01 Bob's Day At Work) 3615 28 taddysu に公開 2023 年 10 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語