Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Yamaoka pizza is in the mountains! we are already going up the incline  

    ヤマオカピザは山の中にあります!すでに ここに「不思議の国のアリス」の道のような何かが見えます

  • this looks like something out of  an "Alice in wonderland" trail here

    この少し険しい道の奥にあります

  • perfect

    素晴らしい

  • if you're going to go out to a more remote  place like this

    このような奥地に行く場合には

  • it does take sometimes

    時間がかかります

  • those extra couple of trains

    列車を乗り継いていかないと

  • because we are going deep into  the countryside of Nara

    奈良の奥地に行くので

  • to Icoma

    生駒という場所の

  • but this time we actually got to go on one of these express trains  where you're paying a toll

    今回は特急に乗って特別料金を払って行きます

  • but it means that you get the kind of luxurious experience

    ちょっと高級な体験をしますね

  • in eight years in japan i've never ever actually sat in a room like this before

    8年日本にいて、このような経験は初めてです

  • where you got downstairs  into these luxurious chairs

    この高級列車の下の階に行きます

  • it's pretty cool

    素晴らしい

  • all right we made our way now to ikoma station

    生駒駅到着!

  • so it's  one of these out of the way places

    少し郊外に出てきた感じですね

  • this is in Nara prefecture

    ここは奈良県

  • and it's beautiful it's mountainous  it's actually where we filmed the Yoga retreat video in our last one

    山が多いのが美しいです。実は、前回のヨガリトリートのビデオを撮影した場所です

  • but definitely off the  beaten path has this beautiful hosanji

    が、間違いなく人里離れた 場所に、 この美しい宝山寺があります

  • temple and one of these places that you must explore  in japan if you want to find like we have

    しっかりと探さないと見つけられない場所ですよ

  • one of these cool places that is a little more off  the main trail that you'd usually find

    普通の観光地ではありません

  • we're about to hop in a cab now because that is actually  the only way that you get to this pizza place

    このピザ屋に行く唯一の方法は、タクシーだけです。主要道路から少し離れています

  • if you don't have a car

    車なければそうなります

  • and it's a place that we  want to take you for that specific reason

    そして皆さんを絶対連れて行きたい理由

  • it's a little more off the beaten path

    人里離れた道から少し離れていて

  • and you would be  a local or you're hanging around here and you're hooked up with wheels if you're going to get to  it

    地元の人と交流しながら車で移動するのが普通ですが

  • but for us it's going to be a taxi

    我々はタクシー移動

  • all right we've grabbed our cab from the station now

    駅でタクシー拾いましょう

  • because yamaoka pizza is in the mountains

    ヤマオカピザは山奥にあるので

  • we are already going up the incline and it takes about 20 minutes  to get there

    20分くらい上ったところにあります

  • remote

    離れている

  • and the cost of the taxi ride if you're going to do this is about 2200 yen

    タクシーは2200円

  • so you gotta want that pizza

    それくらいの値段はこのピザを得るには

  • and we really really do

    必要です

  • we're making the effort today

    今日は頑張りますよ

  • even if  it's gonna take us up a mountain to get it

    山をいくつ上る必要があっても

  • here we are at the entrance to yamaoka pizza

    さぁ到着。入り口です。

  • and  before i came in from the other side

    前は反対側から入りましたが

  • so this is a little different but

    今回は逆側

  • as you can see when you come  up onto the mountain you get everything it has the offer

    山に入るということはその恩恵を全部受けられます

  • it's so beautiful and lush

    とても美しくて緑豊かです

  • this looks like  something out of an alice in wonderland trail here

    不思議の国のアリスの世界ですね

  • of course it doesn't hurt that we  have the rainy day as well so that  

    もちろん雨の日もあるので

  • rain is adding extra life to all  the foliage here as it gets wet  

    雨の山の良さも味わえます

  • it's very cool

    良いですね

  • well our reservation is in the  next six minutes so we should get going

    予約まであと6分。急ぎましょう

  • it has rained a lot here so we have to watch our step

    雨で濡れているので足元注意

  • or our feet are going to get absolutely soaked

    そうしないと足はずぶ濡れ

  • this is absolutely gorgeous guys

    ここは最高の景色

  • so this way we  get a beautiful view of nara

    奈良の最高の景色

  • up here you can see

    眺めることができます。

  • look at what they've done with it it looks so  rustic

    みてください。こんなに外はアンティークなのに

  • but once we get inside they've really made great efforts to maintain the place

    中に入るとま新しい

  • and make it beautiful

    美しい

  • to not only just look at from the outside but from the inside as well

    外だけじゃなくて中も美しい

  • what an unbelievable spot this is

    信じられないほどのスポット

  • yeah once you get inside you get this  wonderful view out all across the whole way  

    中に入ると、この素晴らしい景色が一望できます。

  • and then there's the restaurant but  there's also a kind of cafe section  

    レストランがありますが、カフェセクションもありますね

  • so we're gonna check it all out

    これはすごい体験になりそう

  • really explore the space

    この空間をくまなく探ります

  • here we go

    さぁいこう

  • beautiful

    美しい

  • oh Konnchiwa!

    とても美しい

  • Nice to meet you again

    彼らがちょうど言っていたのは

  • Can I come in? -Yes, please!

    これは私が知らなかったのですが

  • This is Oto from the Cafe side

    ここにカフェ があり ます

  • Our neighbor

    そしてピザの場所もあり、彼らは別々の店です

  • Oh ok! Separate store?

    同じ場所で二つのお店

  • Yes, separate store. Her name is Oto, and she is running the cafe

    彼らがまったく異なる会社であるとは知りませんでした

  • I'm Dave -I'm Mariko. Nice to meet you

    一緒だけど別

  • Thank you

    そういう考えですね

  • so beautiful

    ナポレターナを注文しました

  • so beautiful

    発音が変かもしれません

  • okay please come in

    アンチョビ、トマト、モッツァレラ、ニンニク、オレガノ

  • so they were just making the uh the point  there that

    美味しそうです

  • and this is something i did not know

    オーガニックサラダも注文しました。

  • was we have the cafe here

    絶対に試してみなければならない料理は何ですかと聞いたら

  • but there's  also the pizza place and they're separate

    オーブンで焼いた玉ねぎらしい

  • so they're working together

    なぜかというとこの玉ねぎ

  • but i didn't know they  were totally different companies

    生駒の地元のオーガニックファーム

  • so separate but together

    から採れたもの

  • that kind of idea

    であるためです。

  • we've ordered the nepolatina

    ワクワクする

  • i may not be saying that right pizza

    山岡ピザは特別 です

  • it's got some anchovies it's got tomato mozzarella  garlic anchovy and oregano

    眺めは素晴らしいです

  • sounds delicious

    食べ物は素晴らしい

  • we as well ordered the organic salad

    とても静寂

  • and when asked what  is the one thing that we absolutely must try

    心も、そしてキッチンから出てくる料理も平安をもたらします

  • we were recommended the oven baked onions

    ヤマオカピザは特殊なピザの作り方をします

  • and that's because it's actually from

    それぞれのピザを大きな石のオーブンの中で愛情を込めて焼き上げる 特別な方法

  • a local organic farm in IKOMA

    ストーブオーブンの形状とデザインは、ピザの上下が均等に調理されるようになっており

  • that they source this from

    美味しくて美しい料理を作り上げます

  • and they say  it's like nothing else you've ever tasted before

    いくつかのは料理は来ましたが私たちはまだピザを待っています

  • i'm excited

    キノコのアヒージョ

  • Yamaoka pizza is special

    とオーブンで焼いたタマネギ

  • the views  are amazing from it

    玉ねぎはオーガニックで生駒の山々で育ったもの

  • the food is great

    見た目は崇高 に 見えます

  • it is so peaceful when you are there

    チリソースがついてます。さまざまな種類のキノコが入ってますよ

  • the heart and soul  of course is the food coming out of the kitchen

    シタケとエノキとシメジなどを見ることができます

  • and at yamaoka pizza they have a special way to  prepare it

    そして超熱々で提供されてる

  • each pizza is baked with love inside a large stone oven

    油、 スパイスやキノコ、 すべて の香りは

  • the shape and design of a stove  oven make sure that the top and bottom of the pizza cook evenly

    脳味噌を爆発させます

  • giving you a totally delicious  and beautiful to look at result

    突撃しましょう

  • some of the food is here we are still waiting for the pizza

    行きますよ

  • but  so far we've got the mushroom ajillo

    試しに・・

  • and the oven roasted onion

    この香り・・

  • and the thing about the onion  it's organic and it's grown in the mountains of IKOMA

    さぁもう一度

  • and it just looks looks sublime

    オーガニックキノコ

  • it comes  with a chili sauce and the mushrooms you've got different types of mushrooms

    オレガノ

  • we've got i can see  shitake and enoki and shimeji and stuff

    シーズニング

  • and just it came in sizzling

    これは

  • and oil and just the  smell of the spices and the mushrooms and the

    これは

  • everything is just mind-boggling

    馬鹿げている

  • so um yes let's  dig in

    ここの食べ物は崇高です

  • let's let's get into it

    素晴らしい

  • let's give it a try

    もう皆さん

  • guys you have to smell it

    私の言葉を信じなさい

  • oh okay here it goes

    いや、信じないで

  • organic mushrooms

    信じないでここに来て

  • nice oregano

    食べてみて

  • great  seasoning

    自分が食べないわけにはいかないので

  • just

    地元産オーガニックオニオンスライス

  • this is

    さぁためそう

  • this is ridiculous

    突出しているのは

  • food in this place is sublime

    とてもシンプル

  • it's amazing

    直球勝負

  • oh just guys

    最低限の食材

  • take my word for it

    しかしここから湧き出る香りの数々

  • or... don't

    美味しい

  • just just come here and eat it

    滑らか

  • just try it

    甘さ

  • all right i would be remiss to not try myself  

    少しスパイシー

  • it's getting a slice into these locally  grown organic onions

    香草の香り

  • here we are

    最高ランク

  • what stands out immediately

    最高ランクだ

  • very very simple

    これはホームラン級

  • straightforward

    あまりに最初の料理が美味しかったのですが

  • minimal number of ingredients

    主役はやはりピザ

  • but the amount a variety of flavors that you get from this

    待ち遠しい

  • it's delicious

    現れたときには期待を裏切らなかった

  • it's buttery

    色鮮やかで、生地は軽くふんわり

  • it's sweet

    食べないと何処かに飛んでいってしまいそう

  • it's a little bit spicy

    よし

  • herbaceous

    まず私から

  • top shelf

    見た目が最高ですよ

  • top shelf

    うまい

  • they've knocked it out of the park with this one

    材料に気を遣ってる

  • the first orders of food were so tasty

    完璧

  • but of course the star of the show is the pizza

    オレガノが・・

  • it was hard to wait for it

    それぞれの味がバッティングしない

  • but when at last it  did arrive we were not disappointed

    オレガノとニンニク

  • the colors were rich and the dough looked so light and fluffy

    完璧

  • that it might float away if we didn't eat it soon

    滑らか

  • all right

    そしてソース

  • doing the honors now

    このソースは殺人級

  • talk about incredible presentation that they have here

    これとロースト玉ねぎがありますが

  • it's so good

    ここまで美味しいとは・・

  • lots of care with the ingredients

    アドバイスするなら

  • perfect

    アヒージョを頼んだなら

  • the oregano

    クラストはすごく美味しいのだけれども、余ったら

  • you don't have so many  ingredients that they clash with each other

    アヒージョのオイルに少し付けましょう

  • the oregano with the garlic

    そこにあるのは

  • perfect

    最高の組み合わせ

  • buttery

    プロの技ですよ

  • mmm

    信じられない前菜と最高のピザを食べて

  • and the sauce

    これより最高の食べ物は無いと思っていましたが

  • the sauce is killer

    これを超えるのはやはりピザ

  • we have that as well with the onions

    山岡には完璧なオプションがあります

  • and we predicted it would be this good

    デザートピザ

  • so a little tip for you

    デザートピザ は日本のいちじくと呼ばれているもの

  • if you've ordered the ajillo

    それがチョコレートソースに浸されています

  • and now you don't know what to do  with your crusts although they're delicious

    バニラアイスクリームを添えて

  • it's a little dip in the ajillo oil  from before

    ミハルと私 がそれを見てるだけなのに

  • and then you've got

    太っていくの 音が聞こえてきそうです

  • incredible combination

    チョコレート

  • these guys are pros

    あぁアイスクリームが溶けていく

  • after having the amazing  starters and incredibly savory pizza

    あぁもう・・もう・・

  • there's not much that could possibly be better

    ミハル落ち着け

  • that  is of course other than more pizza

    気を確かに

  • and yamaoka has the perfect follow-up option

    すごい

  • dessert  pizza

    試してみよう

  • we ordered what is called in japanese ichijiku or in english, " fig"

    まずはいちじく

  • it was drenched in  chocolate sauce

  • and served with vanilla ice cream

    ためそう

  • if you listened carefully you could hear

    もう信じられない

  • Michal and i growing fatter just looking at it

    もう試して

  • the chocolate

    もう・・もう・・試して

  • oh my goodness and the  ice cream is...

    ああ 申し訳ありません

  • okay all right all right

    素晴らしい

  • just calm down Michal!

    良い場所に良い人が集まります

  • you got this

    だから両オーナーに話を聞く必要がありました

  • wow

    こんな人里離れた場所にどうして店を作ったのか

  • let's get  a quick taste

    ほとんど人がいないこんな山奥に

  • with the fig,

    何がこの人たちを引き付けたのか?

  • i love it

    そして何故このようなことをいているのか

  • so let's try it

    だから日本が好きなのです

  • I'm going home

    隠れた場所を探すのは最高です

  • try it

    多くの人はあまり通っていない道を通れば何にぶち当たるかわからないと言いますが

  • like just just do it

    これは半分だけ合っていると思います

  • sorry

    道は不確かですが

  • oh my god

    日本でそのような道を辿れば

  • great

    いつも素晴らしい人に行き着きます

  • a place is good because of the people

    そして素晴らしい食べ物と

  • therefore it was a high priority for me to speak  with both the owners

    見てくれてありがとうございます。次の動画で会いましょう

  • i wanted to know how anyone ever finds themselves in a place like this

    感謝します

  • high on a mountain hidden away from most people

    もしもどちらかを選ぶなら

  • what was it about this place that drew  them to it

    どちらを選びますか

  • and why did they do what they do?

    この動画のピザを

  • this is why i love living in japan so much

    崇高な方か

  • finding  these hidden away spots is just so much fun

    甘い方か

  • people often say you never know what you're going to find  if you take the road less traveled

    崇高な方に私は傾いています

  • i think that's only half true

    ありがとうございました。

  • you might not know exactly

    これですべてです。

  • but  in my experience if you take that road in japan

    次の 機会に

  • it always leads to amazing people

    またお会いしましょう

  • and great food

    さようなら。

  • thanks so much for tuning in to catch this video guys

  • i really really appreciate it

  • if you had to  make a choice

  • which would you go for

  • which pizza in the video

  • the savory

  • or the sweet

  • i find myself  leaning towards the savory

  • in any event thank you again

  • that's all for this one

  • i hope to catch  you in the next

  • take care out there

  • bye for now

Yamaoka pizza is in the mountains! we are already going up the incline  

ヤマオカピザは山の中にあります!すでに ここに「不思議の国のアリス」の道のような何かが見えます

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます