字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント Jaget and the Munchy are back! They're in the basement. - Finally! - Lunch is done? What? I mean, heck, yeah, it is. But oh no, we're out of napkins. Let's go get more from the basement. Right? We should both go. Those napkins are heavy. We got him. Little bro, as head bounty hunter, I speak for the group. We got him. That's him. That's the kid who bought the dog toy. How did you find him? We went to the lake, rode some swan boats. Then we went to get snow cones. This kid happened to be in the line in front of us. - I grabbed him. - And I grabbed his snow cone. We need to get back the dog toy I sold you. I don't have it anymore. We're going to need that dog toy, and we're going to need it now! I'm not saying nothing to nobody. Get my nun chucks. No. We got this. You don't want to talk. That's fine. I'll just kill the time popping bubbles on this bubble wrap until you're ready. When I see someone popping bubble wrap, I can't resist popping them too. Oh, yeah, so satisfying. Y-you think I can pop a bubble? Oh, you want to pop a bubble? You gotta tell us where the dog toy is. Then you get the whole sheet. You want to pop, you got a talk. Okay, fine! I'll talk. I didn't buy the dog toy for myself. Some kid gave me the money to buy it for him. Now, let me pop some bubbles. Not so fast. Who is the kid? I don't know. I swear, I don't know the kid. - I believe him. - End his suffering. That's the stuff. Hey. Why is Munchy's dad in our kitchen? - Uh oh. - That's him. That's the kid who paid me to buy the dog toy. That's not true. Who are you going to listen to? Some weird stranger or Lex's future husband? [squeaking] What was that sound, Fisher? It's probably just the sound of global warming. The problem is real. [squeaking] That's the dog toy! Okay! Okay! I paid that kid to buy it. - Why? - Because it was Lex's. And you said you wouldn't sell me anything of hers. Why are you wearing it around your neck? To keep it close to my heart. Fisher, even by your standards, that's a little weird. I have no regrets. One day you'll grow to love my little quirks. Today is not the day. Got it. Let this be a lesson to… - He's taking all our bubble wrap! - Get him! Explain. There was... an eruption of lava. Lex, explain. Presley sold my dog's toy but didn't know that the money that we owe you was inside. So, we stalled you by making lunch while Munchie and Jaget worked together to find the boy who bought it. But it turns out Fisher paid him to buy the toy so he could make a necklace and here's your money. Is that all? The mountain spring water we gave you is from the sink. I knew it didn't taste fancy. So, there's no reason I'm holding this strange boy by the collar. No. Well, even with the incredible amount of unnecessary lying, it's good to hear my sons worked together. Good job, boys. Everybody knows we're the bouncy bros... Have you forgot our bouncy bro handshake? I never forget a handshake. But your training is over and it's time for me to go back to working solo. Solo means alone. Ooh, I can catch the last 20 minutes of NCIS. Alright. There was a challenge issue. Who's doing the walrus dance? She is. Per the rules governing challenges in the event there is no clear winner. both people must walrus dance. We know how challenges work. Five, six, seven, eight! Got room for one more walrus? [barking] [barking]
B1 中級 米 あなたはバブルラップヤードセールに抵抗することはできません| サイドハッスル(You Can't Resist the Bubble Wrap ? Yard Sale | Side Hustle) 19 0 鳥取一芳 に公開 2021 年 07 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語