Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hey guys, how's it going with?

    みんな、調子はどうだい?

  • My name is Michaela and today I'd like to talk about a very, very basic, one of the most basic foods that you can find in japan Rigas.

    私の名前はミカエラです。今日は、日本で手に入る最も基本的な食品の1つであるリガについてお話したいと思います。

  • That's right.

    そうなんです。

  • Japanese, oni gt Japanese on a video or a very traditional snack and a great source of energy for when you're on the go and you don't have time to actually sit down and eat.

    日本では、ビデオや非常に伝統的なスナックで、外出先で実際に座って食事をする時間がないときのエネルギー源として最適なものです。

  • A common misconception.

    よくある誤解です。

  • Is that Tony G is also sushi while on a giddy is also rice, seaweed and then filling.

    トニー・Gも寿司だが、ギディも米、海苔、そして具だということ。

  • It is actually not sushi.

    実は寿司ではありません。

  • The difference between new guinea and sushi is the type of rice.

    ニューギニアと寿司の違いは、シャリの種類です。

  • Sushi is vinegar, add rice and veggies is playing or salted rice.

    寿司は酢の物、シャリや野菜を加えるのは遊びや塩味のシャリ。

  • Energy can be found in convenience stores and supermarkets.

    エナジーは、コンビニエンスストアやスーパーなどで手に入ります。

  • And there are even specialty shops that specialize in selling um only only get like different types of really, really special and delicious on me.

    また、専門店もあります。"um only only get like different types of really, really special and delicious on me "を販売する専門店もあります。

  • I don't know, I've never gone but they exist.

    私は行ったことがないのでわかりませんが、存在します。

  • But I found as a foreigner when I first came to Japan, there were two major challenges that I faced when buying japanese.

    しかし、私が外国人として日本に来た当初、日本語を購入する際に直面した大きな課題は2つありました。

  • One GT.

    1台のGT。

  • One of the first problems that I had was that I could not, for the life of me read or understand what these kanji were.

    最初の問題は、この漢字が何なのか、どうしても読めない、理解できないということでした。

  • So I had no idea what was inside.

    なので、中身は全くわかりませんでした。

  • The only G some Moneghetti especially non traditional types will have photos on the cover so it's easier to understand.

    唯一のGは、特に伝統的ではないタイプのモネゲッティでは、表紙に写真が掲載されているので、理解しやすい。

  • But more often than not, the traditional types of owning GDR, just words on a package.

    しかし、多くの場合、GDRを所有する伝統的なタイプは、パッケージ上の言葉に過ぎません。

  • So if you don't know what's inside, it can be kind of difficult to buy them.

    だから、中身がわからないと、ちょっと買いづらいかもしれませんね。

  • The second problem I had was that I had no idea how to open these.

    2つ目の問題は、これをどうやって開けたらいいのかわからなかったことです。

  • If you don't know what you're doing and you don't know how to open and only getting, it can be a very, very frustrating experience in order to preserve the freshness and the crunchiness of the seaweed.

    海苔の鮮度や歯ごたえを保つためには、開け方や取り方を知らないと、とても悔しい思いをすることになります。

  • This package has been specially designed to keep the rice and the seaweed separated until you open and eat it.

    このパッケージは、開けて食べるまでご飯と海苔が分離しないように特別に設計されています。

  • Therefore, it can be a little bit tricky to open.

    そのため、開けるときに少しコツがいります。

  • Um, but I will walk you through it right now.

    あの、でも今から説明しますよ。

  • So hopefully by the time you have your first owning, you will be The Level one Master Pro of Owning Giddy.

    あなたが最初の自分の子供を持つ頃には、あなたが "The Level one Master Pro of Owning Giddy "になっていることを願っています。

  • Not that there's a test or certification or anything, but you know there might be one day and when there is the master it will, it will be, this is one of the very basic or is this what is c chicken mayonnaise?

    テストや認定などがあるわけではありませんが、いつかはあるかもしれませんし、マスターができたときには、それは、これは非常に基本的なものの1つであり、これはチキンマヨネーズと呼ばれるものでしょうか。

  • She, chicken mayonnaise.

    彼女、チキンマヨネーズ。

  • See chicken is the name for tuna flakes in japan.

    日本ではツナフレークのことを「シーチキン」と呼びます。

  • So see chicken mayonnaise is tuna flakes and mayonnaise sounds simple right now let's learn how to open it, although it's marked in kanji.

    では、チキンマヨネーズはツナフレークとマヨネーズというシンプルなものですが、漢字で表記されていますが、開け方を学びましょう。

  • You can see that there is a one, two and the three labeled on the energy package.

    エネルギーパッケージには、1、2、3のラベルが付いているのがわかります。

  • First.

    最初に

  • We're gonna start by pulling down number one.

    まずは、1番を下げることから始めます。

  • Yeah and it's gonna go all the way back now we're left with two and three.

    そう、そしてそれはずっと続いていき、今は2と3が残っている。

  • And these are really simple.

    そして、これらは本当にシンプルです。

  • You just have to pull and there we have it.

    あとは引っ張るだけでOK。

  • A nice crisp crunchy on the rice ball.

    おにぎりのサクサクした歯ごたえがいい。

  • This is c chicken and mayonnaise on E.

    これは、EのCチキン&マヨネーズです。

  • G.

    G.

  • Not bad right?

    悪くないでしょ?

  • It's mostly rice and seaweed with a little bit of filling on the inside.

    ほとんどがご飯と海苔で、中には少しだけ具が入っています。

  • Next we have key issue non coal by the only country that you really need to remember here is this one which means you can more or less expected it's going to be salty and sour.

    次に、重要な課題である「非石炭」ですが、ここで覚えておかなければならないのは、この国だけです。つまり、塩味と酸味があることはほぼ予想できるということです。

  • So you can see on the inside of this one it's kind of like a jam, it's very sour and salty and I didn't really like it at first but I really find that eating Yuma in the summer helps beat summer fatigue.

    最初はあまり好きではありませんでしたが、夏にYumaを食べると夏バテが解消されることを実感しています。

  • It stops you from getting really, really tired and worn out.

    それは、あなたが本当に疲れて消耗してしまうのを防ぐためです。

  • Next we have Hidaka kombu and the important kanji to remember here is these two kombu which means kelp Hidaka is a place in Hokkaido I believe.

    次に日高昆布ですが、ここで覚えておくべき重要な漢字は、この2つの「昆布」で、「昆布」は「日高」は北海道の地名だと思います。

  • So the filling in this only GT will be kelp.

    そのため、今回の唯一のGTのフィリングは昆布になります。

  • Let's take a look if you can see.

    見えるようになったら見てみよう。

  • But there's definitely some seaweed action going on up in here and it's very soft and chewy and it has a very sweet taste.

    しかし、ここには確かに海藻の働きがあり、とても柔らかくて噛みごたえがあり、とても甘い味がします。

  • I would say the sauce gives it a very sweet saucy taste.

    このソースのおかげで、とても甘いソースのような味になっていますね。

  • If you're into that you don't want to eat fish.

    それが好きな人は、魚を食べたくないと思います。

  • This might be a good choice for you.

    これは、あなたにとって良い選択かもしれません。

  • Next we have Karachi to Ghana and Takata is something that I've always had trouble explaining to my Canadian friends because we don't eat it in Canada.

    次はガーナのカラチですが、タカタはカナダでは食べないので、カナダ人の友人に説明するのにいつも苦労しています。

  • But um, the, if you look it up online, it says it's mustard leaf, but it's just a very, it's a very leafy vegetables similar to other leafy vegetables.

    しかし、ネットで調べると、マスタード・リーフと書かれていますが、他の葉野菜と同じように非常に優れた葉野菜なのです。

  • And they use it a lot in cooking here in japan.

    また、日本では料理によく使われています。

  • Karachi is another really common kanji that you should probably learn because it means spicy.

    カラチ」もよく使われる漢字ですが、「辛い」という意味があるので覚えておいたほうがいいでしょう。

  • Any type of food that starts with karachi is probably gonna be a little bit spicy.

    カラチで始まる食べ物は、たぶん少しスパイシーになるでしょう。

  • So you can see it is a little bit leafy.

    そのため、少し葉っぱが出ているのがわかります。

  • I would say it has the consistency of spinach, but it is spicy, it's a little bit more spicy than you would expect.

    ほうれん草のような粘り気があると言えばいいのでしょうか、スパイシーな味がします。

  • This one is called Benny zack and this is usually written either as Benny zaki or socket and this is salmon fish flakes.

    これはベニーザックと呼ばれるもので、通常はベニーザキともソケットとも書きますが、これは鮭の魚のフレークです。

  • This is also very, very common and not too frightening to eat and this is what it looks like on the inside salmon flakes.

    これも非常に、よくある話で、食べてもあまり怖くないし、これは内側の鮭フレークの様子です。

  • Cool.

    かっこいいですね。

  • And finally one of the more common ones, especially here in kyushu is karachi.

    そして最後に、特にここ九州でよく見られるものとして、カラチがあります。

  • It's not conjuring and karachi meant cycle and men.

    それは、サイクルと男性を意味するconjuring and karachiではありません。

  • Tyco is a type of fish, eggs and it's very popular especially here in Fukuoka.

    タイコは魚、卵の一種で、特にここ福岡ではとても人気があります。

  • I've actually made a video about it before.

    実は以前にもビデオを作ったことがあります。

  • In the past, it looks very similar to the salmon one, but this one definitely has more of a fishy, definitive fishy taste and a little bit of a bike because it is spicy, but it's really good.

    これまでのサーモンのものと見た目はよく似ていますが、今回のものは確かに生臭さ、決定的な生臭さがあり、辛さもあるので少しバイクのような感じもしますが、とても美味しいです。

  • So these are some of the basic types of traditional japanese, only kitty, but aside from that, depending on the season and depending on what's popular, you might find other types of owning giddy available for limited times as well, such as pork and kimchi on injury.

    これらは伝統的な日本の、キティーだけの基本的な種類ですが、それ以外にも、季節や人気のあるものによっては、ケガをしたときの豚肉やキムチなど、期間限定で他の種類のオウンゴールが用意されていることもあります。

  • This one is packaged, it already comes wrapped in seaweed so you don't need to figure out how to open it.

    これはパッケージされていて、すでに海苔に包まれているので、どうやって開けるかを考える必要はありません。

  • Yaki Saki Karami, which is one of my favorites.

    お気に入りの「Yaki Saki Karami」を紹介します。

  • It's usually a whole kind of hard to me seven inside the only, giving not the flakes, but like an entire piece of fish.

    それは通常、フレークではなく、魚の全体のように与え、唯一の内側に私に7ハードの全体の種類です。

  • So as I mentioned before on a giddy are a great source of energy and not only that, but they're really cheap.

    そのため、先ほどgiddyで述べたように、giddyは素晴らしいエネルギー源であり、それだけでなく、とても安いのです。

  • I know that when I first came to Japan and I was living on a budget, it was really hard to eat food, eat good food, traditional japanese food on the cheap.

    私が日本に来たばかりの頃、予算内で生活していた時には、美味しい料理、伝統的な日本料理を安く食べることは本当に大変でした。

  • You will usually find them costing between 100 to 200 and this one's 120.

    一般的には100~200円程度のものが多いのですが、この商品は120円です。

  • 130.

    130.

  • And so a dollar 30.

    そうして1ドル30円。

  • And when you have school and you have work, when you don't have a lot of time to sit down and eat, only get, he can be a lifesaver, so don't be afraid to be adventurous and have fun.

    また、学校や仕事があり、座って食事をする時間があまりないときには、ゲットだけが命取りになることもありますので、恐れずに冒険して楽しんでくださいね。

  • Let me know what your favorite on the media is.

    あなたのお気に入りのメディアが何か教えてください。

  • Down in the comments and I will talk to you soon, yep, bye.

    コメントにダウンすると、すぐに話をするよ、うん、バイバイ。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah, yeah.

    ええ、ええ。

Hey guys, how's it going with?

みんな、調子はどうだい?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 海苔 昆布 日本 マヨネーズ 漢字 寿司

ALL ABOUT:この動画でおにぎりについて6分以上語るよ (ALL ABOUT: ONIGIRI この動画でおにぎりについて6分以上語るよ)

  • 11 0
    林宜悉 に公開 2021 年 07 月 23 日
動画の中の単語