しかしそれを素早く言うと次のように聞こえます。 I'll be with yuh ina moment. I'll be with yuh ina moment.
Nowyoutry. 'I'llbewithyuhinamoment.'
今度はあなたがやってみてください - I'll be with yuh ina moment.
Andifsomeonesaysthistoyou, youdon't havetoreply, butifyouwanttosaysomethingback, youcanjustsay, 'noproblem' or 'noworries'.
そして、もし誰かにこう言われたら返事はしなくてもいいですが、何か言い返したいことがあれば、no problem (大丈夫です) no worries(心配無用です)と言うことができます。
[Phrase #6.]
フレーズ6
Andthenextphraseis, 'Actually, I thinkthat ...'
そして次のフレーズは actually, I think that (であると本当に思っている)です。
Thisis a verypolitewaytodisagreewithsomeone.
これは誰かと意見が合わないときに使う、とても丁寧なフレーズです。
So, let's pretendsomeonesaystome, 'ShaneEnglishissohard', but I actuallythinkEnglishiseasy.
誰かが私にシェーン英語はとても難しいけど、実は英語は簡単だと思うと言ったとします。
So I couldsay, 'Actually, I thinkthatlearningEnglishiseasybecause ....', andifsomeonesaysthistoyou, a commonresponseis, 'Ohokay, well I thinkthat ...', andyougiveyourreasons, youtellthepersonwhatyouthink.
そしたら私は英語を学ぶのは簡単だと思うなぜなら...と言えるのです、またこのように言われた場合、一般的な答えはoh okay, well I think that … (ええ、そうですか私はそう思います....) そして理由を述べて、自分の考えを相手に伝えます。
[Phrase #7.]
フレーズ7
Allright, andthelastphrasefortodayis a very, verycommonphrase.