Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hi vogue.

    こんにちは、vogueです。

  • I'm Cindy Crawford and today we're going to go through my life and looks okay, here we go.

    私はシンディ・クロフォードです。今日は私の人生とルックスをご紹介します。

  • This was actually my publicity headshot for when I did House of Style.

    実はこれ、House of Styleをやっていたときの広報用ヘッドショットなんです。

  • You know, it's funny when I started doing House of Style, no stylist.

    面白いことに、私がHouse of Styleを始めたとき、スタイリストはいませんでした。

  • I think the very first time we shot I brought my own Azzedine Alaia dress and my own leather jacket, which this was my leather jacket, obviously repaired with a white t shirt here.

    初めての撮影では、アズディン・アライアのドレスとレザージャケットを持参しました。これは私のレザージャケットですが、明らかにこの白いTシャツに合わせて直しました。

  • I mean, so classic, a white t shirt and a leather jacket and big hair.

    白いTシャツに革ジャン、大きな髪という、とてもクラシックなスタイルです。

  • See we're starting off strong.

    好調なスタートを切ることができました。

  • Some of the greatest things about Houses style was just like the wacky situations, like showing Naomi Campbell putting on pimple cream and that, hey, supermodels get pimples to, you know, that kind of thing, made it much more approachable vogue.

    例えば、ナオミ・キャンベルがニキビクリームを塗っていたり、スーパーモデルはニキビができるものなんだ、というような奇抜なシチュエーションで、より親しみやすいヴォーグになっていたのがハウススタイルの素晴らしいところです。

  • This is not my first vote cover.

    これは私の最初の投票カバーではありません。

  • I've been very fortunate I've had a few, this is the new vogue.

    私は幸運にも何度か経験しましたが、これは新しい流行です。

  • Anna Winter came to vogue and she was all about like, what is the new vogue?

    アナ・ウィンターは『VOGUE』に登場し、「新しい『VOGUE』とは何か」ということを考えていました。

  • And I think this cover really kind of shows that it's outside.

    そして、この表紙は、外にあることをよく表していると思います。

  • It's not like one of those super close up head shots that Avignon was famous for, The Hair is up and I do have to say I don't do a lot of covers with my hair up, I feel like Cindy, Crawford's always like the hair is blowing or it's big hair, whatever.

    アヴィニョンが得意としていたような、頭をアップにした写真ではありません。 髪の毛はアップにしていますが、私は髪の毛をアップにして表紙を飾ることはあまりありません。シンディ・クロフォードのように、いつも髪の毛が吹いていたり、大きな髪の毛だったりします。

  • I remember my first shoot for vogue was with Wayne Maser and carlene surf swimsuit story in ST Barts from that shoot, I was invited to shoot with Abadan and I went there and ended up getting the cover and I remember it was like this pink suit was very happy, I was in europe when it came out and I was passing through the airport and I stopped to buy, well I bought three and I just so wanted the woman at the counter to look at the magazine and realized it was me and she didn't, of course.

    私が初めてヴォーグ誌で撮影したのは、ウェイン・メイザーとカーリーンのSTバーツでのサーフィン水着物語でした。その撮影の後、アバダンの撮影に誘われて行ったのですが、そこで表紙を飾ることになりました。このピンクのスーツがとても嬉しかったのを覚えています。

  • And she was like, do you know you have three of the same magazines, honey?

    そして彼女は、「あなたは同じ雑誌を3つ持っていることを知っていますか、あなた?

  • And that was it.

    そしてそれで終わりました。

  • Well this is just, what do they call that model?

    これはまさに、そのモデルを何と呼んでいるのか?

  • Off duty.

    オフの日は

  • That wasn't a thing.

    それはなかった。

  • Again.

    もう一度。

  • This was just me, Probably not being very chic.

    これは私だけの話で、たぶんあまり粋ではないと思います。

  • I have like a plastic shopping bag, my big bottle of Evian and we lived in our 50 once.

    買い物用のビニール袋とエビアンの大きなボトルを持っていて、かつては50インチに住んでいました。

  • I'm sure that jacket as a dean and that was one of the cool things about working with Azzedine.

    学長としてのジャケット、それがアズディナとの仕事のクールな点の一つであったことは確かです。

  • Alaia was that you got to go down and get close.

    Alaiaは、あなたがダウンして近くに行くことでした。

  • I mean you pretty much got paid in closed and I always felt like my clothes end up in a little pile on the floor wherever I'm shooting.

    つまり、あなたは閉店時に給料をもらっていたわけですが、私はいつも、どこで撮影しても自分の服が床に山積みになってしまうと感じていました。

  • So I didn't, I didn't wear like precious things.

    だから、大事なものは身につけていませんでした。

  • I mean it might be Azzedine, but it was a leather coat that I wore every day.

    アズディンかもしれませんが、毎日着ていた革のコートなんです。

  • It is funny that I do see pictures like this pop up on instagram all the time around Pinterest, you know, like a style inspo because again, like no one put this together other than what I grabbed.

    面白いことに、このような写真がインスタグラムでよく見られるのは、Pinterest(ピンタレスト)を中心とした、スタイルのインスピレーションのようなものです。

  • So it's funny because it wasn't like styled in any way.

    だから、何のスタイリングもしていないのに、不思議です。

  • Uh I love this.

    Uh I love this.

  • This was my red for Sochi dress was for the Academy Awards.

    これは、私がソチで着た赤は、アカデミー賞のためのものでした。

  • I was with my ex husband.

    私は元夫と一緒にいました。

  • The red carpet thing was not such a big deal.

    レッドカーペットの件は、それほど大きな問題ではありませんでした。

  • I did not have a stylist.

    スタイリストはいませんでした。

  • I had just been in Milan doing shows and there was a stress in black that someone was wearing, you know, I just called donatella or whoever and was like, could you guys make me the stress and red for the Oscars?

    ちょうどミラノでショーをやっていて、誰かが着ていた黒のストレスがあったので、ドナテッラか誰かに電話して、アカデミー賞用にストレスと赤を作ってもらえないかと頼んだんです。

  • And they did the black shoes.

    そして、黒い靴をやった。

  • It's funny because it seemed right at the time.

    当時はそれが正しいと思っていたので、面白いですね。

  • They seem a little heavy to me now.

    今の私には少し重いようです。

  • But the thing that was really sexy about the stress was the slit in the back.

    しかし、このストレスで本当にセクシーだったのは、背中のスリットでした。

  • It came nearly like up to it came up very high.

    危うく、かなりの高さまで上がってしまうところでした。

  • You have to be very careful in the stress a few years ago and a winter asked for the stress for an auction that bone was doing.

    数年前、ある冬に骨がやっていたオークションのためにストレスを求められたことがありました。

  • I still had it and I put it up for auction and I should have bought it back.

    まだ持っていたのでオークションに出したのですが、買い戻せばよかったですね。

  • I regret that I didn't, someone has the stress now I'm not that I would wear it again, but I think I miss it a little bit.

    私はそうしなかったことを後悔しています。誰かが今のストレスを持っています......私は再びそれを着るというわけではありませんが、私はそれが少し懐かしいと思います。

  • Uh yeah, this is probably my favorite fashion moment.

    そうそう、これが私の一番好きなファッションの瞬間かもしれません。

  • I didn't do as many fashion shows is a lot of the other women that I would consider like in my group of models a lot of times I would just do for her sake.

    私はファッションショーにはあまり参加しませんでしたが、他の多くの女性たちは、私がモデルグループの一員だと思っているので、彼女のために参加することが多かったですね。

  • This was in a gianni versace show.

    gianni versaceのショーでのことです。

  • The four of us plus Tatiana had done a George michael video that ended up being really, you know, played all the time on MTV.

    私たち4人とタチアナは、ジョージ・マイケルのビデオを制作していました。

  • The show happened.

    ショーが開催されました。

  • So johnny had the song playing and the four of us come up together.

    それで、ジョニーが曲をかけてくれて、4人で上がってきたんです。

  • I wrote about this in my book and I wrote that one plus one plus one plus one equals more than four.

    これは私の本にも書いたのですが、1+1+1+1は4以上になると書きました。

  • In this moment.

    この瞬間に

  • It was like something happened.

    何かが起こったような気がしました。

  • It felt really special.

    本当に特別な感じがしました。

  • It was like one of those moments where music and pop culture and fashion all came together in like a super magical way.

    音楽、ポップカルチャー、ファッションのすべてが、超魔法のように一体となった瞬間でした。

  • You can just see the joy on all of our faces in this picture.

    この写真には、私たち全員の喜びが表れています。

  • Like we're singing as we walk down the runway and we're just having fun and we're just like drinking at every moment of it.

    ランウェイを歩きながら歌うように、ただただ楽しくて、その瞬間瞬間にお酒を飲んでいるような感じです。

  • Uh, I love the shoot.

    ええと、私はこの撮影が大好きです。

  • This shoot is also evoke surprise, surprise helmet Newton in Montecarlo.

    今回の撮影は、モンテカルロでのサプライズ、サプライズヘルメット・ニュートンを呼び起こすものでもあります。

  • I loved working with helmet.

    私はヘルメットを使った仕事が大好きでした。

  • I mean definitely helmet had a style and you kind of knew what you were signing up for when you worked with helmet.

    つまり、確かにヘルメットにはスタイルがあって、ヘルメットと一緒に仕事をするときには、自分が何にサインをしているのかがわかっていたんだ。

  • Newton.

    ニュートン。

  • He had a sense of humor about his photographs.

    彼の写真にはユーモアがありました。

  • You know, even some of the more sexualized ones, like for instance, I would always say helmet, I'm never putting a saddle on.

    例えば、もっと性的なものであっても、私はいつもヘルメット、サドルは絶対につけないと言っていましたね。

  • Don't even ask me.

    私に聞いても無駄だ。

  • He would like tell you a story as you were doing this picture.

    この写真のように、彼はあなたにお話をしたいと思います。

  • And I remember the story for this picture, which was, he was like, you know, you were married to a very rich man and he died.

    そして、この写真のストーリーを覚えているのですが、それは、あなたが大金持ちの男性と結婚していて、その男性が亡くなった、というようなものでした。

  • You know, so it's kind of like this widow, but you had a young lover.

    つまり、この未亡人のように、若い恋人がいたということですね。

  • You know, he just kept adding to the story and hoping to catch like the tiniest change of expression, you know, to get that picture and then, you know, whenever you do a picture like this with the piece of chiffon or tulle or whatever it was, it's always like you have 100 bad ones to get the one perfect one where everything's perfect, the legs perfect the arms, perfect the tools, perfect once again for sake.

    彼はひたすらストーリーを追加し、ほんの少しの表情の変化を捉えて写真を撮ろうとしていました。そして、シフォンやチュールなどのピースを使ってこのような写真を撮るときは、いつも100の悪い写真を撮って、すべてが完璧な1枚の完璧な写真を撮るようにしていましたが、足も腕も道具も完璧で、酒のためにもう一度完璧な写真を撮るのです。

  • This was the V M A S M T V awards.

    これが「V M A S M T V」の受賞でした。

  • But this was when versus did their, you know, famous bondage collection.

    しかし、これは彼らが有名なボンデージ・コレクションを作った時のことです。

  • I mean what more can you say?

    これ以上何を言っても無駄でしょう。

  • It's amazing.

    すごいですよね。

  • What is interesting is I just glanced down and I saw the heels were probably three inches and that was considered high at the time.

    面白いのは、ちらっと見たら、ヒールが3インチくらいあって、当時はそれが高いとされていたんです。

  • I mean we did not have to wear those insanely like five inch heels until much later.

    つまり、5インチのヒールを履くのはもっと後になってからだったのです。

  • I thought that was a high heel at the time and when you think back, that's like your work pump now, working with Gianni and donatella was just always like, it was family, I mean they were family and they made you feel part of the family and it was always so much fun and johnny really celebrated the model in a new way.

    当時はハイヒールだと思っていましたが、今思えば、それは今の仕事のポンプのようなものです。ジャンニとドナテラとの仕事は、いつも家族のようでした。つまり、彼らは家族であり、あなたを家族の一員として感じさせてくれました。

  • I think like he also was partly responsible for what like the rise of the supermodel.

    スーパーモデルの台頭などにも、彼の影響があったように思います。

  • It's funny because Kaia, for her 18th birthday, she asked them to make her a new version of this dress, hers was shorter, but it's just funny that even for her, you know, and I think this was 30 years later, more that the style still resonated like that was her coming out party.

    面白いことに、カイアは18歳の誕生日に、このドレスの新しいバージョンを作ってほしいと頼んだのですが、彼女のものは丈が短かったのです。でも、彼女にとっても、30年経った今でも、このスタイルが彼女のカミングアウトパーティーのように響いているのが面白いのです。

  • So it was kind of a way for her to be like, okay, I'm not a little girl anymore.

    彼女にとっては、「私はもう少女ではないんだ」と思えるような方法だったのです。

  • I'm wearing a bra, Sochi bondage dress when people dress as me For Halloween, they dressed in this outfit, This is my first Pepsi commercial.

    ブラジャーをつけている」「ソチのボンデージドレス」「ハロウィンで私に扮する人がいたら、この服を着ていた」「ペプシのCMはこれが初めて。

  • I did.

    しました。

  • I'm wearing obviously a white bodysuit.

    明らかに白いボディスーツを着ています。

  • These were my own genes that I wore to set that day.

    これは、その日のセットに着ていた自分の遺伝子です。

  • We tried on a bunch of different things and finally they were like, can we just cut your jeans off and make cutoffs?

    いろいろなものを試着して、最終的には「君のジーンズを切ってカットオフを作ってもいいよ」ということになりました。

  • I said yes, because I take one for the team, You know, this just became iconic because of everything.

    私は、チームのために1つを取るので、イエスと答えました。

  • I mean, yes, the outfit, the hair, but I also got out of a really cool Lamborghini.

    衣装や髪型もそうだけど、すごくかっこいいランボルギーニからも降りたんだよ。

  • They had great music.

    素晴らしい音楽があった。

  • The greatest thing about this commercial was, even though it was like super sexy and an all american way, it was cute too, because there were two little boys that were watching me and at the end they're like, is that a great looking Pepsi can?

    このCMで最も素晴らしかったのは、超セクシーでアメリカ的であるにもかかわらず、キュートでもあったということです。

  • Or what if they weren't even noticing me?

    あるいは、彼らが私に気づいていなかったとしたら?

  • They were just looking at the Pepsi can?

    彼らはペプシの缶を見ていただけ?

  • And I honestly don't think the commercial would have been near as impactful if it didn't have that little innocence and sense of humor.

    また、正直なところ、あの小さな無邪気さとユーモアのセンスがなければ、これほどインパクトのあるCMにはならなかったと思います。

  • And next up, steven Meisel is such an incredible teacher of modeling, he helps you understand how to move, and he used to have like this big mirror behind him when he was shooting and really loud music, but you could see yourself and you could go, oh wait, that doesn't look good, or that does look good, or that there's a wrinkle if I do that.

    彼は撮影時に大きな鏡を後ろに置き、大音量の音楽を流していましたが、自分の姿を見て、「ちょっと待って、これは良くないな」「これは良いな」「これをやるとシワができるな」と思うことができたのではないでしょうか。

  • That's what I think of when I think of Stephen myself this outside, kind of more natural, almost vote cover is I think a little bit different than most of the work that I've done with Stephen, but I love it, I love the styling again, it's taking Chanel and making it look like just like the cool girl next door would be wearing it.

    私自身、スティーブンのことを考えるとき、この外の、より自然な、ほとんど投票用紙のような表紙を思い浮かべます。私がスティーブンと一緒に行ってきたほとんどの仕事とは少し違うと思いますが、私はこれが大好きです。

  • Oh my goodness!

    あらあら、そうなんですね。

  • Okay, so even though I'm not an actress, I did a movie called Fair Game with Billy baldwin, I played a lawyer, which is a bit of a stretch actually, I got annoyed one critique of me as if she could be a lawyer and I thought that was so offensive because I thought I could have been a lawyer.

    さて、私は女優ではありませんが、ビリー・ボールドウィンと共演した「フェアゲーム」という映画では、弁護士役を演じました。

  • I just, you know, I was valedictorian.

    私はただ、卒業生総代だったのです。

  • I I did go to chemical Engineering, you know, school at Northwestern, but ended up getting into modeling, but it was kind of, let's say a little bit far fetched, that is not me acting, that is actually me.

    私はノースウェスタン大学の化学工学の学校に通っていましたが、最終的にはモデルの仕事を始めました。

  • An actual terrorist things are exploding behind me.

    実際にテロリストのものが私の後ろで爆発しています。

  • I was outside of my comfort zone every single day.

    私は毎日、自分のコンフォートゾーンの外にいました。

  • I learned a lot on that film and it was fun and I have made lifelong friends, but it just wasn't my my thing.

    あの作品では多くのことを学びましたし、楽しかったし、生涯の友人もできましたが、私には向いていませんでした。

  • Okay, so this was 2018 heavenly bodies Met ball.

    なるほど、これが2018年の天体のメットボールだったのか。

  • It's funny because part of me was like, maybe I should go.

    面白いことに、私の一部は「行ってみようかな」と思っていました。

  • I don't know, like try something different.

    何か違うことをやってみるとかね。

  • I think, look, I love this dress.

    私は、このドレスが大好きです。

  • I felt great in this dress.

    このドレスを着たときの気分は最高でした。

  • It moved, it was comfortable again versus just fits me.

    動きがあり、また快適で、私にぴったりです。

  • I do sometimes feel like, oh, maybe I should be a little more of a risk taker with fashion.

    ファッションに関しては、もう少しリスクテイカーになったほうがいいのかなと思うこともあります。

  • Like in this one, I could be at the Oscars, I could be anywhere.

    今回のように、私はアカデミー賞の会場にいるかもしれないし、どこにいるかもしれない。

  • And I think sometimes I think, oh maybe I should have, I don't know, put wings on or whatever.

    そして、時々、「ああ、翼をつけておけばよかったかな」と思うことがあります。

  • It was heavenly bodies.

    天体である。

  • I don't know.

    わからないですね。

  • But I love the dress.

    でも、このドレスは大好きです。

  • What's interesting about the Met Ball is sometimes someone will get invited but they won't get invited with a plus one.

    Met Ballで面白いのは、誰かが招待されても、プラスワンでは招待されないことがあることです。

  • I remember that my people that we we ran into a few people, I think one for instance was Ansel Elgort and he wasn't there with anybody and we're like, okay, Ansel, like we were like gathering like this kind of like the singles or the strays around us because it's very intimidating, being there by yourself.

    例えば、アンセル・エルゴートは誰とも一緒にいなかったので、私たちは「よし、アンセル」と言って、周りの独身者や野良犬を集めていました。

  • And I guess maybe because I've been that person before that if I see someone, I'll go up and try to get them, you know, because it's it's horrible to feel, you know, especially like that's a very powerful room.

    そして、私は以前からそういう人間だったので、誰かを見かけると、その人を捕まえようと上に上がってしまうのかもしれません。

  • So this is when Kaya got a fashion award after her one year of modeling, she was so excited to be wearing.

    この時、カヤは1年間のモデル活動の後、ファッション賞を受賞したんですね。彼女は大喜びで着ていました。

  • I'm a queen dress in this.

    私はこれでクイーンドレス。

  • I was like, yes, I'm still Cindy Crawford, but tonight I want to be Kayla's mom.

    そう、私は今でもシンディ・クロフォードだけど、今夜はKaylaのお母さんになりたいんだ、と。

  • The last thing I wanted to do is look like I'm competing with my 17 year old daughter.

    一番やりたくなかったのは、17歳の娘と競争しているように見えることです。

  • So I love this dress.

    だから私はこのドレスが大好きです。

  • This is Mark Asia.

    マークアジアです。

  • It was elegant and chic but not trying to be a showstopper for sure.

    エレガントでシックなデザインですが、目立ちたがり屋ではありません。

  • I mean Kaya has even when she was little, you know?

    Kayaは小さい頃からそうだったからね。

  • Well we would play, she would always want to play dress up and we'd go in my closet and she'd pick some like dull J dress or some thing and I would pin it on her and then I would do crazy hair and makeup and then we would do like a photo shoot and she do with her friends too.

    彼女はいつもドレスアップして遊びたがるので、私のクローゼットに入って、ダルJのドレスなどを選び、私がそれを彼女に着せて、私がクレイジーなヘアメイクをして、写真撮影のようなことをして、彼女も友達と一緒に遊んでいましたね。

  • So it was really fun.

    だから、とても楽しかったです。

  • So she definitely um it wasn't totally surprising to me that she wanted to get into modeling.

    だから、彼女が......モデルになりたいと思っていたとしても、私にとってはまったく不思議ではありませんでした。

  • I'm proud of Kaya, just for who she is.

    私はKayaを誇りに思っています、ありのままのKayaを。

  • I mean modeling is just one small aspect of who she is.

    つまり、モデル業は彼女のほんの一面に過ぎないのです。

  • The best advice I give both my kids, not only about modeling.

    モデルについてだけでなく、私が2人の子供にしている最高のアドバイスです。

  • Show up on time.

    時間通りに来てください。

  • Be prepared and stay off your phone.

    備えあれば憂いなし、携帯電話は使わないようにしましょう。

  • It's so easy now just to like sit there and scroll instagram while you're getting your hair done or your makeup done.

    今では、ヘアセットやメイクをしている間に、そこに座ってインスタグラムをスクロールすることがとても簡単になりました。

  • But I think those relationships that I made in the makeup chair or backstage or whatever, those added so much to my life, thank you so much vogue for letting me reminisce about my life and looks and thanks all of you for watching.

    しかし、メイクアップチェアやバックステージなどで築いた人間関係は、私の人生に大きな影響を与えてくれました。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

Hi vogue.

こんにちは、vogueです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ドレス 写真 モデル ヘルメット 撮影 クロフォード

シンディ・クロフォードのキャリアを変えた、印象的な13ルック。|Life in Looks|VOGUE JAPAN (シンディ・クロフォードのキャリアを変えた、印象的な13ルック。| Life in Looks | VOGUE JAPAN)

  • 5 0
    林宜悉 に公開 2021 年 07 月 21 日
動画の中の単語