Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • In recent months, the Delta variant has been linked to a resurgence of COVID infections

    ここ数ヶ月、COVID感染症の再発にDelta型が関係していることがわかった

  • and is on track to become the dominant variant worldwide

    は、世界的に見ても支配的なバリアントになろうとしています...。

  • putting many countries, health officials, and medical experts on high alert.

    そのため、多くの国の保健関係者や医療専門家が厳戒態勢を敷いています。

  • There's been a lot of potential variants of concern that have sprouted up around the world.

    懸念される亜種の可能性が世界中で芽生えてきました。

  • And a lot of this is due to the fact that viruses mutate, that's what they do.

    その原因の多くは、ウイルスが突然変異することにあり、それが彼らの仕事です。

  • But the big question is: Are these mutations resulting in the virus being more problematic?

    しかし、大きな疑問は、これらの突然変異によって、ウイルスがより問題を起こすようになったのかということです。

  • By now, you've probably heard about the Delta variant, but for the sake of getting us all on the same page, a little recap:

    デルタ・バリアントについては、もうお聞きになっていると思いますが、誤解のないように少しおさらいをしておきましょう。

  • The COVID pandemic is caused by a virus called SARS-CoV-2, which is constantly changing as it replicates and spreads.

    COVIDのパンデミックは、SARS-CoV-2と呼ばれるウイルスが原因ですが、このウイルスは複製や拡散の際に常に変化しています。

  • These changes, or mutations, in the virus's genetic code result in new variants of the virus.

    このようなウイルスの遺伝コードの変化(変異)により、新しいウイルスの亜種が生まれます。

  • Most of these have been found to either be weaker or benign versions of the original strain,

    これらのほとんどは、元の株の弱体化または良性のバージョンであることが判明しています。

  • meaning that the mutations didn't cause the virus to be more harmful in any way,

    つまり、突然変異によってウイルスの有害性が増したわけではないということです。

  • but a handful of variants carry mutations that are associated with increased transmissibility and more severe cases.

    が、一握りの変異体は、伝達性の増加やより重篤な症例に関連する変異を持っています。

  • And those are the variants that experts are keeping close tabs on.

    そして、専門家が注視しているのは、これらの変異体です。

  • So far, four of these have been identified asvariants of concernby the World Health Organization: Alpha, Beta, Gamma, and Delta,

    これまでに、そのうちの4つが世界保健機関(WHO)によって「懸念される変種」と認定されています。Alpha、Beta、Gamma、Deltaです。

  • which is the most recent addition to the list.

    となっています。

  • Together, these variants are shown to be either more contagious, more deadly, or more resistant to current treatments.

    これらの変異体を合わせると、より感染力が強く、より致命的で、現在の治療法に抵抗力があることがわかります。

  • But of the four, Delta is especially concerning.

    しかし、この4つのうち、デルタは特に気になります。

  • According to the WHO, it's thefastest and fittestvariant yet.

    WHOによると、これまでで最も速く、最もフィットしたバリアントだそうです。

  • Recent work out of Imperial College London suggests that it's actually up to 60% more transmissible than the Alpha variant

    インペリアル・カレッジ・ロンドンで行われた最近の研究では、α型に比べて感染力が最大60%も高いことが示唆されています。

  • which was already 50% more transmissible than the original strain

    -元々の菌株に比べて感染力が50%以上も高い菌株。

  • and many scientists expect Delta will soon replace Alpha as the dominant variant worldwide.

    多くの科学者は、近いうちにアルファに代わってデルタが世界的に主流になると予想しています。

  • We're already feeling the effects, particularly with rates of infection steadily rising amongst unvaccinated populations.

    特に、ワクチンを接種していない人々の間で感染率が着実に上昇していることから、その影響をすでに感じています。

  • Delta is also sometimes referred to as thedouble mutant.

    デルタは「ダブルミュータント」と呼ばれることもあります。

  • This somewhat sinister moniker is based on the fact that two important mutations can be found in the variant's spike protein.

    このやや不吉な呼び名は、このバリアントのスパイクタンパク質に2つの重要な変異が見られるという事実に基づいています。

  • That's the protein on the virus's surface that allows it to gain entry into our cells.

    これは、ウイルスの表面にあるタンパク質で、これによってウイルスは細胞内に侵入することができるのです。

  • But there are these 11 other mutations, and we are systematically studying these mutations in isolation to try to get a better handle of...

    しかし、他にも11の変異があり、これらの変異を分離して系統的に研究することで、よりよく理解しようとしています。

  • are these other mutations playing a role? And what role are they playing in terms of increased transmissibility that we're seeng with this Delta variant?

    これらの他の突然変異は役割を果たしているのでしょうか?また、このDelta変異で見られる伝達性の増加という点で、どのような役割を果たしているのでしょうか?

  • Fortunately, past work by Dr. Krogan's team to study other variants is helping them better understand the mutations in Delta.

    幸いなことに、Krogan博士のチームが過去に行った他の変異体の研究が、Deltaの変異体の理解を深めるのに役立っている。

  • For the last year and a half, we've been...looking at how the host responds to the virus.

    この1年半、私たちは宿主がウイルスにどう反応するかを調べてきました。

  • With respect to the Delta variant, compared to the other variants, there's about the same number of mutations, but they're more spread out in the genome.

    Deltaバリアントに関しては、他のバリアントと比較して、変異の数はほぼ同じですが、ゲノムの中でより広範囲に広がっています。

  • In that way, maybe ultimately, more human proteins in our cells are being manipulated in adverse ways compared to earlier lineage viruses.

    そうすると、おそらく最終的には、初期の系統のウイルスに比べて、細胞内のより多くのヒトのタンパク質が悪影響を受けて操作されているのではないかと思います。

  • That's one hypothesis. But at the end of the day, we have to wait to see what the data looks like, and then go from there.

    それはひとつの仮説です。しかし、最終的にはデータがどうなるかを待って、そこから考えていくしかありません。

  • Questions abound, including whether the Delta variant impacts our health in different ways.

    デルタのバリエーションによって、私たちの健康への影響が異なるのかなど、疑問は尽きません。

  • There's been talk of it showing slightly different symptomsones typically associated with the common cold: runny nose, sore throat, headache...

    鼻水、喉の痛み、頭痛など、一般的な風邪の症状とは少し異なる症状が出ると言われています。

  • but there's not enough data to confirm this just yet.

    しかし、まだ十分なデータが得られているわけではありません。

  • As we wait for answers, the global pandemic response is on track to remain fundamentally the same: use all the available tools to combat the outbreak,

    答えが出るのを待つ間、世界のパンデミック対応は基本的に変わらず、利用可能なすべての手段を使って流行に対抗するという方向で進んでいます。

  • which includes completing your vaccine course.

    これには、ワクチンコースの修了も含まれます。

  • That is, if it's available to youin some countries, there are still no vaccines available at all.

    国によっては、まだワクチンが存在しない場合もあります。

  • If you don't have the knowledge, then fear comes. So at the present time, I think you have to take a deep breath,

    知識がなければ、恐怖が訪れる。だから、今の時点では、深呼吸をしなければならないと思います。

  • use the preventative measures we have in place, i.e. the vaccinations, and support the scientists doing the work and wait for the scientists to collect the data,

    そのためには、今ある予防策、つまり予防接種を利用し、仕事をしている科学者を支援し、科学者がデータを収集するのを待つことです。

  • so that we can be in a better mindset going forward as new variants come along.

    今後、新たなバリエーションが出てきたときに、より良い考え方ができるように。

  • It's important to keep in mind that vaccines such as the ones developed by Moderna and Pfizer remain extremely effective

    モデナ社やファイザー社が開発したようなワクチンは、非常に有効であることを覚えておく必要があります。

  • against severe disease caused by SARS-CoV-2— variants and all.

    SARS-CoV-2-の亜種による重篤な疾患に対して、すべての

  • And early results investigating their protection against the Delta variant specifically are encouraging:

    特にデルタ型に対する保護については、初期の段階で有望な結果が得られています。

  • One UK study found Pfizer to be 88% effective against symptomatic disease caused by the Delta variant,

    英国で行われたある研究では、デルタ・バリアントによる症状のある病気に対して、ファイザーは88%の効果があるとされています。

  • while Moderna also found a “modest reductionin neutralizing antibodies when their vaccine confronted the variant.

    一方、Moderna社では、同社のワクチンが変異体と対峙した際に、中和抗体が「適度に減少」したことを確認しました。

  • These variants are providing us with a very valuable lesson and right now the lesson is to get vaccinated as quickly as possible.

    これらの亜種は、私たちに非常に貴重な教訓を与えてくれています。そして今、その教訓とは、できるだけ早くワクチンを接種することです。

  • While the coronavirus is a stand-out virus in many ways, it follows many of the same habits of other viruses.

    コロナウイルスは多くの点で際立ったウイルスですが、他のウイルスと同じような習性を持っています。

  • Namely, that it mutates.

    つまり、突然変異するということです。

  • We've covered mutation on the channel before, so if you want to dive into the science of how that (very natural, normal) process works,

    以前、チャンネルで突然変異を取り上げたことがありますので、その(ごく自然で正常な)プロセスがどのように機能するのか、科学的に掘り下げてみたい方は、ぜひご覧になってください。

  • check the video out here.

    動画はこちらからご覧いただけます。

  • Make sure to subscribe to Seeker for more COVID coverage, and as always, thanks so much for watching.

    今後のCOVIDの報道については、Seekerを購読していただきますようお願いいたします。

  • I'll see you next time.

    次の機会にお会いしましょう。

In recent months, the Delta variant has been linked to a resurgence of COVID infections

ここ数ヶ月、COVID感染症の再発にDelta型が関係していることがわかった

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます