字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ["The Best Day Ever" playing] [最高の一日」の再生] ♪ Mr. Sun came up And he smiled at me ♪ ♪ Mr. Sun came up And he smiled at me ♪ ♪ Said it's gonna be a good one Just wait and see ♪ ♪ Said it's gonna be a good one Just wait and see ♪ ♪ Jumped outta bed And I ran outside ♪ ♪ Jumped out of bed And I ran outside ♪ ♪ Feeling so extra ecstatified ♪ ♪ Feeling so extra ecstatified ♪ ♪ It's the best day ever ♪ ♪ It's the best day ever ♪ ♪ Best day ever ♪ ♪ Best day ever ♪ Hey, Gary! ヘイ、ゲイリー!」。 [meowing] [Meowing] Why is this the best day ever, you ask? なぜ、この日が最高の日なのか? Because, Gary, I get to start this wonderful day なぜなら、ゲイリー、私はこの素晴らしい日を始めることができるからです。 bringing life to a whole new generation 新しい世代に命を吹き込む of delicious Krabby Patties. おいしいクラビーパティーの Followed by a vigorous mid-day session 続いて、昼間の元気なセッション of karate with Sandy, サンディと一緒に空手の練習をしました。 and an afternoon jellyfishing with Patrick, そして、午後はパトリックと一緒にジェリーフィッシングを楽しみました。 where I'll unveil my newest, most prized possession: ここでは、私の最新の、そして最も大切なものをお見せします。 the Deluxe Jelly Slayer Composite Pro! Deluxe Jelly Slayer Composite Pro! And for the grand finale, そして、グランドフィナーレへ。 every one of my closest friends 親しい友人の誰もが joining together for Squidward's clarinet recital! Squidwardのクラリネットの発表会のために一緒に参加します。 [hyperventilating] [過呼吸になる] I am so excited I think I'm gonna explode! 爆発するんじゃないかと思うほど興奮しています。 Hnnng! Hnnng! [fireworks] [花火] ♪ It's the best day ever! ♪ ♪ It's the best day ever!♪ ♪ Best day ever ♪ ♪ Best day ever ♪ ♪ It's the best day ever! ♪ ♪ It's the best day ever!♪ ♪ Best day ever ♪ ♪ Best day ever ♪ ♪ It's the best day ever! ♪ ♪ It's the best day ever!♪ ♪ Best day ever ♪ ♪ Best day ever ♪ ♪ It's the best day ever! ♪ ♪ It's the best day ever!♪ ♪ Best day... ♪ ♪ Best day... ♪ [laughing] [笑] [grunting] [grunting] Get out of the way, boy! 邪魔しないでくれ、少年よ [grunting] [grunting] Wah! ワァー! Me building's been condemned, boy! 私の建物は非難されている、少年よ! We got ourselves a nematode infestation! 線虫が発生してしまったのです [the nematodes burp] [(静流の声) "線虫の鳴き声 "が聞こえる] [gasps] [gasps] But, the best day ever starts at the Krusty Krab! しかし、最高の一日はKrusty Krabから始まるのです Guys, I'm sorry, but I'm going to have to ask you to leave! みんな、申し訳ないけど出て行ってもらわないと困るんだ。 [screams] [Screams] Guys, you're ruining みんな、あなたのせいで [off-key] the best day... [off-key] the best day... [clears throat] Wait, no. [ちょっと待ってください。 [off-key] Best day... [clears throat] [最高の日だな[clears throat] [flute sound, cheering] [flute sound, cheering] Huh? え? [flute sound] [フルートの音] [cheering] [Cheering] [groaning] [groaning] [gasps] [gasps] Keep playing, lad! 若者よ、遊び続けろ Take them devil's sons of the sea 海の悪魔のような息子たちを away from me restaurant! away from me restaurant! [flute sound, cheering] [flute sound, cheering] [flute stops] [フルート・ストップ] [cheering] [Cheering] [abrupt silence, snoring] [acute silence, snoring] [beeping] [ビープ音] [gasps] Whoa! [ワオ! I gotta get to Sandy's! サンディに行かなきゃ! Wait 'til Sandy gets a load サンディが荷を積むまで待つ of these adhesive karate gloves. この接着剤付きの空手用グローブの Hyah! Hyah! [giggles] [gigles] [laughs] [笑] Hyah! Hyah! SpongeBob, what on Earth are you doing?! スポンジ・ボブ、いったい何をしているんだ!? Oh, just a little something I like to call karate! ああ、ちょっとしたことですが、私は空手と呼んでいます。 I can't right now, SpongeBob. 今は無理だよ、スポンジボブ。 I got a leak in my roof 屋根から雨漏りしてしまった the size of a full-grown quarter horse! 成長したクォーターホースの大きさです。 Mm-hm. I see. うんうん。そうなんですね。 Okay, then. I'll come back later. わかった、じゃあ。後でまた来ます。 Hyah! Hyah! Knock it... Knock it... off! オフ! [screaming] [Screaming] [grunting] [grunting] [gasps] It stopped? [止まったの? SpongeBob! スポンジ・ボブ!? Yeah? そう? Hang on! I'm going to get some sealant 頑張れ!シーリング材を買ってきます and patch and trowel! とパッチとコテを使っています。 Aww... Aww... Oh, no Krabby Patties, no karate, ああ、クラビーパティーもカラテもない。 but at least I still have jellyfishing with... しかし、少なくとも私はまだジェリーフィッシングを持っています... Hey, there he is now! 今、彼はそこにいるのです。 Wait for me, Patrick. I've got a brand-new... 待っててね、パトリック。私は新品の... - [crying] - What's wrong, Patrick? - どうしたの、パトリック? I broke my net! ネットを壊した!? Well, lucky for you, I brought my old net. ラッキーなことに、私は古いネットを持ってきた。 For me? 私の場合は? [giggling] [gigling] Yeah, I won't be needing it now that I got my brand-new... ええ、私は新品の...を手に入れたので、必要ないでしょう。 [crying] SpongeBob! I broke... [スポンジ・ボブ!壊れちゃった...。 Hey, can I use this one? ねえ、これを使ってもいい? Well, actually, Patrick, that's my brand-new net. 実は、パトリック、それは私の新しいネットなんだ。 Yeah? そう?
B2 中上級 日本語 SpongeBob cheering パトリック サンディ 空手 grunting IRL最高の日!?| スポンジボブIRL (Best Day Ever IRL! ? | SpongeBob IRL) 59 5 Summer に公開 2021 年 07 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語