字幕表 動画を再生する
Dead Beats, Swinging Now
Dead Beats, Swinging Now
Dead Beats, Swinging Now
デッドビーツ、揺れてるぜ
Dead Beats, Swinging Now
Dead Beats, Swinging Now
Dead Beats, Swinging Now
Dead Beats, Swinging Now
Dead Beats, Swinging Now
Dead Beats, Swinging Now
Grab the scythe and show them how!!
Dead Beats, Swinging Now
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
鎌を掴んで、いつものやり方見せてやる
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
Grab the scythe and show them how!!
Welcome to the mountaintop
Grab the scythe and show them how!!
Welcome to the mountaintop
Grab the scythe and show them how!!
Welcome to the mountaintop
Welcome to the mountaintop
Welcome to the mountaintop
山のてっぺんへようこそ
Welcome to the mountaintop
Welcome to the mountaintop
Welcome to the mountaintop
Welcome to the mountaintop
Welcome to the mountaintop
Welcome to the mountaintop
Waiting 'till the fight calls
Welcome to the mountaintop
Waiting 'till the fight calls
Welcome to the mountaintop
Waiting 'till the fight calls
Welcome to the mountaintop
Waiting 'till the fight calls
Waiting ‘till the fight calls
Waiting 'till the fight calls
闘いが呼ぶまで待ってるの
Waiting 'till the fight calls
Waiting ‘till the fight calls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Waiting ‘till the fight calls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Waiting ‘till the fight calls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Waiting ‘till the fight calls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Waiting ‘till the fight calls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
日が沈むまで鎌を振り回す準備はできた?
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
あんたは奴隷?楽しい間だけのエンターテイナー?
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
日が昇るまで鎌を振り回す準備はできた?
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
The Flame that faintly wavers
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
The Flame that faintly wavers
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
The Flame that faintly wavers
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
The Flame that faintly wavers
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
The Flame that faintly wavers
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
The Flame that faintly wavers
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
The Flame that faintly wavers
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
Stains the brain with flavor
The Flame that faintly wavers
Stains the brain with flavor
かすかに揺れる炎が
Stains the brain with flavor
The Flame that faintly wavers
Stains the brain with flavor
The Flame that faintly wavers
Stains the brain with flavor
The Flame that faintly wavers
Stains the brain with flavor
The Flame that faintly wavers
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The Flame that faintly wavers
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The Flame that faintly wavers
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Stains the brain with flavor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
脳みそに味を染み付けていく
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Stains the brain with flavor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Stains the brain with flavor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Stains the brain with flavor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Stains the brain with flavor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Stains the brain with flavor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
愚痴りたくなるような痛みだけど、 そのうち病みつきになっちゃうやつ
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
A mystic walk beside the
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
A mystic walk beside the
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
A mystic walk beside the
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
A mystic walk beside the
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
A mystic walk beside the
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
A mystic walk beside the
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
A mystic walk beside the
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Sadistic Sakura
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Sadistic Sakura
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Sadistic Sakura
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Sadistic Sakura
A mystic walk beside the
Sadistic Sakura
それはサディスティック サクラとの神秘的なお散歩
Sadistic Sakura
A mystic walk beside the
Kinda wished to talk with ya,
A mystic walk beside the
Kinda wished to talk with ya,
A mystic walk beside the
Kinda wished to talk with ya,
A mystic walk beside the
Kinda wished to talk with ya,
A mystic walk beside the
Kinda wished to talk with ya,
A mystic walk beside the
Kinda wished to talk with ya,
Sadistic Sakura
Kinda wished to talk with ya,
Sadistic Sakura
Bore me, and it's off with your heads!
Sadistic Sakura
Bore me, and it's off with your heads!
Sadistic Sakura
Bore me, and it's off with your heads!
Sadistic Sakura
Bore me, and it's off with your heads!
Sadistic Sakura
Bore me, and it's off with your heads!
Kinda wished to talk with ya,
Bore me, and it's off with your heads!
あんたと話したかったけど、
Bore me, and it's off with your heads!
Kinda wished to talk with ya,
Bore me, and it's off with your heads!
Kinda wished to talk with ya,
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Kinda wished to talk with ya,
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Kinda wished to talk with ya,
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Kinda wished to talk with ya,
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Kinda wished to talk with ya,
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Bore me, and it’s off with your heads!
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
私を退屈させてみ?首をはねてやるから!
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Bore me, and it’s off with your heads!
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Bore me, and it’s off with your heads!
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Bore me, and it’s off with your heads!
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Bore me, and it’s off with your heads!
I'm not'cha “sensei,” but I been saying sense
Bore me, and it’s off with your heads!
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Bore me, and it’s off with your heads!
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Bore me, and it’s off with your heads!
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
私はあんたの”先生”じゃない、でもまともでしょ
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
魂の作文、長年の懺悔
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Past-tense on reservations now I stand in defense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Since I began this soul sentence, centuries of repentance
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
おとなしかった過去とは決別したわ
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
Past-tense on reservations now I stand in defense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Past-tense on reservations now I stand in defense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
曖昧さのかけらもない、痛烈な助言
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
And guess the fuck what, ladies and gents? I'm not even spent
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
Of this relentlessly intense advice not lacking suspense
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
みなさん、ご存知?私、全然疲れてすらいない。
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
I'll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
It ain't me, right?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
It ain't me, right?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
It ain't me, right?
And guess the fuck what, ladies and gents? I’m not even spent
It ain't me, right?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
喜んであんたの頭の中に住んであげるけど、 家賃はだれが払うの?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
So what'cha gonna do about it, sucker?
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
I’ll gladly live inside ya head but who the fuck pays my rent?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
It ain’t me, right?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
私じゃないよね、まさか?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
It ain’t me, right?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
It ain’t me, right?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
It ain’t me, right?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
So what’cha gonna do about it, sucker?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
ってことで、あんたたちはどうするの?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
So what’cha gonna do about it, sucker?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
So what’cha gonna do about it, sucker?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
So what’cha gonna do about it, sucker?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
So what’cha gonna do about it, sucker?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
So what’cha gonna do about it, sucker?
Ya wanna stake your life on any of this?
So what’cha gonna do about it, sucker?
Ya wanna stake your life on any of this?
So what’cha gonna do about it, sucker?
Ya wanna stake your life on any of this?
So what’cha gonna do about it, sucker?
Ya wanna stake your life on any of this?
So what’cha gonna do about it, sucker?
Ya wanna stake your life on any of this?
So what’cha gonna do about it, sucker?
Ya wanna stake your life on any of this?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
Ya wanna stake your life on any of this?
口だけの奴らが同じこと言ってる間に、 行動する奴らは互いに闘ってる。
Ya wanna stake your life on any of this?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
Ya wanna stake your life on any of this?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
Ya wanna stake your life on any of this?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
Ya wanna stake your life on any of this?
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
There's plenty of spite
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
There's plenty of spite
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
There's plenty of spite
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
There's plenty of spite
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
There's plenty of spite
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
To steel your nerves and feel the burn
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
To steel your nerves and feel the burn
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
To steel your nerves and feel the burn
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
To steel your nerves and feel the burn
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
To steel your nerves and feel the burn
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
To steel your nerves and feel the burn
Cuz while the sayers say the same shit, the doers fight each other.
To steel your nerves and feel the burn
Ya wanna stake your life on any of this?
To steel your nerves and feel the burn
あんたたち、こんなことに命かけたい?
The training starts tonight!!
Ya wanna stake your life on any of this?
The training starts tonight!!
Ya wanna stake your life on any of this?
The training starts tonight!!
Ya wanna stake your life on any of this?
The training starts tonight!!
Ya wanna stake your life on any of this?
The training starts tonight!!
Ya wanna stake your life on any of this?
The training starts tonight!!
Ya wanna stake your life on any of this?
...
Ya wanna stake your life on any of this?
Welcome to the mountaintop,
Ya wanna stake your life on any of this?
Welcome to the mountaintop,
Ya wanna stake your life on any of this?
Welcome to the mountaintop,
Ya wanna stake your life on any of this?
Welcome to the mountaintop,
There’s plenty of spite
Welcome to the mountaintop,
ここは悪意に満ちてる
Welcome to the mountaintop,
There’s plenty of spite
Welcome to the mountaintop,
There’s plenty of spite
Those your fans you're countin'? Stop.
There’s plenty of spite
Those your fans you're countin'? Stop.
There’s plenty of spite
Those your fans you're countin'? Stop.
To steel your nerves and feel the burn
Those your fans you're countin'? Stop.
神経研ぎ澄まして、ヒリヒリを感じて。
Those your fans you're countin'? Stop.
To steel your nerves and feel the burn
Those your fans you're countin'? Stop.
To steel your nerves and feel the burn
Those your fans you're countin'? Stop.
To steel your nerves and feel the burn
*throws my hands up stating the obvious*
To steel your nerves and feel the burn
*throws my hands up stating the obvious*
To steel your nerves and feel the burn
*throws my hands up stating the obvious*
To steel your nerves and feel the burn
*throws my hands up stating the obvious*
To steel your nerves and feel the burn
*throws my hands up stating the obvious*
The training starts tonight!!
*throws my hands up stating the obvious*
今夜から訓練は始まるから!
*throws my hands up stating the obvious*
The training starts tonight!!
*throws my hands up stating the obvious*
The training starts tonight!!
*throws my hands up stating the obvious*
The training starts tonight!!
*throws my hands up stating the obvious*
The training starts tonight!!
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
The training starts tonight!!
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
...
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Welcome to the mountaintop,
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
山のてっぺんへようこそ
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Welcome to the mountaintop,
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Welcome to the mountaintop,
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Welcome to the mountaintop,
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Welcome to the mountaintop,
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Welcome to the mountaintop,
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Welcome to the mountaintop,
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Those your fans you’re countin’? Stop.
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
自分のファンでも数えてるの?やめて。
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Those your fans you’re countin’? Stop.
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
Those your fans you’re countin’? Stop.
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
Those your fans you’re countin’? Stop.
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
Those your fans you’re countin’? Stop.
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
Those your fans you’re countin’? Stop.
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
Those your fans you’re countin’? Stop.
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
*throws my hands up stating the obvious*
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
お手上げだわ、言わなくても分かるでしょ。
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
*throws my hands up stating the obvious*
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
*throws my hands up stating the obvious*
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
*throws my hands up stating the obvious*
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
*throws my hands up stating the obvious*
Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!
*throws my hands up stating the obvious*
I'm only askin'
*throws my hands up stating the obvious*
I'm only askin'
*throws my hands up stating the obvious*
I'm only askin'
*throws my hands up stating the obvious*
I'm only askin'
*throws my hands up stating the obvious*
I'm only askin'
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
多分?あんな終わらせ方はだらしなかった、 ”アクション”を見せてよ!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Probably? That end was sloppy, gimme “Action,” sick!
Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
But it must be how you're waxin
刀で切り裂け!いいね!でもあんたの情熱はどこ?お嬢さん!
But it must be how you're waxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
But it must be how you're waxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
But it must be how you're waxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
But it must be how you're waxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
But it must be how you're waxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
But it must be how you're waxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
But it must be how you're waxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
So trust me, start relaxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
So trust me, start relaxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
So trust me, start relaxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
So trust me, start relaxin
Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!
So trust me, start relaxin
I’m only askin’
So trust me, start relaxin
ただ聞いてるだけだけど
So trust me, start relaxin
I’m only askin’
Your stance is.... well, it's average...
I’m only askin’
Your stance is.... well, it's average...
I’m only askin’
Your stance is.... well, it's average...
I’m only askin’
Your stance is.... well, it's average...
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
Your stance is.... well, it's average...
だって、あんたたちみんな、人気が落ちてきたら心ここに有らず
Your stance is.... well, it's average...
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
Your stance is.... well, it's average...
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
Your stance is.... well, it's average...
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
But it must be how you’re waxin
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
まぁ、それがあんた達の流派かな
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
But it must be how you’re waxin
I'm savage cuz I care and you can take it or leave it
But it must be how you’re waxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
But it must be how you’re waxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
But it must be how you’re waxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
But it must be how you’re waxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
But it must be how you’re waxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
But it must be how you’re waxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
So trust me, start relaxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
とりあえず私を信じて、リラックスしなよ
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
So trust me, start relaxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
So trust me, start relaxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
So trust me, start relaxin
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
So trust me, start relaxin
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
So trust me, start relaxin
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
So trust me, start relaxin
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Your stance is.... well, it’s average...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
あんたの構えは...まぁ可もなく不可もなくだけど...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Your stance is.... well, it’s average...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Your stance is.... well, it’s average...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Your stance is.... well, it’s average...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Your stance is.... well, it’s average...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Your stance is.... well, it’s average...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Your stance is.... well, it’s average...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Your stance is.... well, it’s average...
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
厳しくするのは気にかけてる証、 去る者は追わないから
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
I’m savage cuz I care and you can take it or leave it
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” 本当にそんなので信じると思う?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
“RIP and tear” you swear to make me believe it?
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
沈黙は、殺せるほど強いの。忍びのテクニックだから。
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
プライドかスキル、あんたの意図はなに? もう手が疲れたの?
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
You'll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
Those with devotion to the mission straight devour the weak
私の血は溶かした鉄のようだろうけど、 私はまだ ”be like water”
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
Those with devotion to the mission straight devour the weak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water
An ocean full a competition, get your actions to speak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
An ocean full a competition, get your actions to speak
あんたの頭の中はきっとモヤモヤする、 目的もなく殺しまくったって。
An ocean full a competition, get your actions to speak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
An ocean full a competition, get your actions to speak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
An ocean full a competition, get your actions to speak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
You’ll get some muddied up perspective if you senselessly slaughter
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
Those with devotion to the mission straight devour the weak
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
使命への忠信がある奴らが弱者をむさぼり食う。
You can't be strong if you give up from just a miss in ya streak
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Those with devotion to the mission straight devour the weak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
An ocean full a competition, get your actions to speak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
海一面競争だらけなんだから、背中で行動で示してよ。
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
An ocean full a competition, get your actions to speak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
An ocean full a competition, get your actions to speak
Good night.
An ocean full a competition, get your actions to speak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
An ocean full a competition, get your actions to speak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
An ocean full a competition, get your actions to speak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
An ocean full a competition, get your actions to speak
I'll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
An ocean full a competition, get your actions to speak
Send them away, Death Sensei.
An ocean full a competition, get your actions to speak
Send them away, Death Sensei.
An ocean full a competition, get your actions to speak
Send them away, Death Sensei.
An ocean full a competition, get your actions to speak
Send them away, Death Sensei.
An ocean full a competition, get your actions to speak
Send them away, Death Sensei.
An ocean full a competition, get your actions to speak
Send them away, Death Sensei.
An ocean full a competition, get your actions to speak
Send them away, Death Sensei.
An ocean full a competition, get your actions to speak
No ambition. Try again next week.
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
No ambition. Try again next week.
ちょっとのミスで諦めてたら、強くなんかなれないでしょ。
No ambition. Try again next week.
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
No ambition. Try again next week.
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
No ambition. Try again next week.
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
No ambition. Try again next week.
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
No ambition. Try again next week.
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
No ambition. Try again next week.
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
No ambition. Try again next week.
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
Welcome to the mountaintop
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
Welcome to the mountaintop
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
Welcome to the mountaintop
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
Welcome to the mountaintop
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
Welcome to the mountaintop
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
Welcome to the mountaintop
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
Welcome to the mountaintop
You can’t be strong if you give up from just a miss in ya streak
Waiting 'till the fight calls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Waiting 'till the fight calls
鎌をさっと一振りしてさよならを言うわ、 そして頬に軽く口付け。おやすみ。
Waiting 'till the fight calls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Waiting 'till the fight calls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Waiting 'till the fight calls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Waiting 'till the fight calls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
I hope you're ready to be swinging till the night falls
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
I’ll say so long with a slight of the scythe and a light kiss on thy cheek. おやすみ。
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Send them away, Death Sensei.
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
奴らは追い出せ、デス先生
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Send them away, Death Sensei.
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Send them away, Death Sensei.
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Send them away, Death Sensei.
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Send them away, Death Sensei.
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Send them away, Death Sensei.
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
Send them away, Death Sensei.
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
No ambition. Try again next week.
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
あんた達には野心がない。来週出直しな。
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
No ambition. Try again next week.
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
No ambition. Try again next week.
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
No ambition. Try again next week.
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
No ambition. Try again next week.
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
No ambition. Try again next week.
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
No ambition. Try again next week.
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
No ambition. Try again next week.
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
No ambition. Try again next week.
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Welcome to the mountaintop
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
山のてっぺんへようこそ
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Welcome to the mountaintop
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Welcome to the mountaintop
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
Welcome to the mountaintop
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Welcome to the mountaintop
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Welcome to the mountaintop
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Welcome to the mountaintop
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Waiting ‘till the fight calls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
闘いが呼ぶまで待ってるの
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Waiting ‘till the fight calls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Waiting ‘till the fight calls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Waiting ‘till the fight calls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Waiting ‘till the fight calls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Waiting ‘till the fight calls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
日が沈むまで鎌を振り回す準備はできた?
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
あんたは奴隷?楽しい間だけのエンターテイナー?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
You'll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
日が昇るまで鎌を振り回す準備はできた?
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
So if you'd like to flip the story and that heart is still beating
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
I challenge you to stay committed
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
I challenge you to stay committed
I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,
I challenge you to stay committed
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I challenge you to stay committed
血が出たらすぐ辞めちゃうの?
I challenge you to stay committed
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I challenge you to stay committed
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I challenge you to stay committed
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I challenge you to stay committed
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
I challenge you to stay committed
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Simply follow my leading
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Simply follow my leading
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Simply follow my leading
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Simply follow my leading
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Simply follow my leading
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Simply follow my leading
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Simply follow my leading
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Ya want a balanced following?
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Ya want a balanced following?
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Ya want a balanced following?
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Ya want a balanced following?
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Ya want a balanced following?
You gonna throw in the towel and quit as soon as your body starts bleeding??
Ya want a balanced following?
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Ya want a balanced following?
栄光にサヨナラ言って、 一生負け犬に”ハロー”ってどうぞ
Ya want a balanced following?
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Then start creating, stop tweeting
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Then start creating, stop tweeting
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Then start creating, stop tweeting
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Then start creating, stop tweeting
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Then start creating, stop tweeting
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Then start creating, stop tweeting
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Then start creating, stop tweeting
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
Then start creating, stop tweeting
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
You’ll say goodbye to glory, next, “hello” to never succeeding
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
ストーリーを書き換えたいなら、 あんたの心臓がまだ動いているなら、
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
This ain't me hating, I'm just bored from all the talkers I'm beating
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
So if you’d like to flip the story and that heart is still beating
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
脇目を振らず、集中しな。
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
And getting sick of retching endlessly from excuses I'm reading
I challenge you to stay committed
But man, shit
Simply follow my leading
But man, shit
私に続けばいいだけだから。
But man, shit
Simply follow my leading
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Simply follow my leading
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Simply follow my leading
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Simply follow my leading
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Simply follow my leading
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Simply follow my leading
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Ya want a balanced following?
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
バランス良いフォロワーが欲しいって?
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Ya want a balanced following?
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Ya want a balanced following?
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Ya want a balanced following?
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Ya want a balanced following?
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Ya want a balanced following?
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Ya want a balanced following?
Knowing their tendencies it's no use, you're never leaving.
Ya want a balanced following?
Sign up, then ya whine about it
Then start creating, stop tweeting
Sign up, then ya whine about it
じゃあつぶやくのをやめて、創造し始めな
Sign up, then ya whine about it
Then start creating, stop tweeting
Sign up, then ya whine about it
Then start creating, stop tweeting
Sign up, then ya whine about it
Then start creating, stop tweeting
Sign up, then ya whine about it
Then start creating, stop tweeting
Sign up, then ya whine about it
Then start creating, stop tweeting
Sign up, then ya whine about it
Then start creating, stop tweeting
Get in line, the stage is crowded
Then start creating, stop tweeting
Get in line, the stage is crowded
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
Get in line, the stage is crowded
別にこれはヘイトじゃない、 ただ口だけ野郎に辟易してるだけ
Get in line, the stage is crowded
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
Get in line, the stage is crowded
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
Get in line, the stage is crowded
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
Get in line, the stage is crowded
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
Get in line, the stage is crowded
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
I can now supply you with this Tough Love
This ain’t me hating, I’m just bored from all the talkers I’m beating
... Good luck without it!!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
... Good luck without it!!
行き過ぎた言葉を読んで、吐くほどうんざりしてるだけ
... Good luck without it!!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
... Good luck without it!!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
... Good luck without it!!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Welcome to the mountaintop!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Welcome to the mountaintop!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Welcome to the mountaintop!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Welcome to the mountaintop!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Welcome to the mountaintop!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Welcome to the mountaintop!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Welcome to the mountaintop!
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Where we make the bodies drop
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Where we make the bodies drop
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Where we make the bodies drop
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Where we make the bodies drop
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Where we make the bodies drop
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Where we make the bodies drop
And getting sick of retching endlessly from excuses I’m reading
Where we make the bodies drop
But man, shit
Naughty boys and girls get chopped
でもマジでクソだわ
Naughty boys and girls get chopped
But man, shit
Naughty boys and girls get chopped
But man, shit
Naughty boys and girls get chopped
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Naughty boys and girls get chopped
奴らのことは知ってる、意味がないってことも、 あんた達はどこへも行かない
Naughty boys and girls get chopped
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Naughty boys and girls get chopped
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Up into diamonds, open shop
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Knowing their tendencies it’s no use, you’re never leaving.
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Sign up, then ya whine about it
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
まず申し込んで、それから愚痴って
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Sign up, then ya whine about it
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Sign up, then ya whine about it
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Sign up, then ya whine about it
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Sign up, then ya whine about it
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Sign up, then ya whine about it
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Sign up, then ya whine about it
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Sign up, then ya whine about it
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Get in line, the stage is crowded
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
ちゃんと並んでよ、ステージは混んでるんだから
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
Get in line, the stage is crowded
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
Get in line, the stage is crowded
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
Get in line, the stage is crowded
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
Get in line, the stage is crowded
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
Get in line, the stage is crowded
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
Get in line, the stage is crowded
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
Get in line, the stage is crowded
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
I can now supply you with this Tough Love
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
これでやっと愛の鞭で調教してあげられる
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
I can now supply you with this Tough Love
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
I can now supply you with this Tough Love
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
I can now supply you with this Tough Love
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
I can now supply you with this Tough Love
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
I can now supply you with this Tough Love
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
I can now supply you with this Tough Love
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
I can now supply you with this Tough Love
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
I can now supply you with this Tough Love
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
I can now supply you with this Tough Love
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
... Good luck without it!!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
無い奴はグッドラック〜
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
... Good luck without it!!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
... Good luck without it!!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
... Good luck without it!!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
... Good luck without it!!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Welcome to the mountaintop!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
山のてっぺんへようこそ!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Welcome to the mountaintop!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Welcome to the mountaintop!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Welcome to the mountaintop!
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Welcome to the mountaintop!
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Welcome to the mountaintop!
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Welcome to the mountaintop!
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Where we make the bodies drop
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
ここは死体を捨てる場所
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Where we make the bodies drop
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Where we make the bodies drop
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Where we make the bodies drop
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Where we make the bodies drop
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Where we make the bodies drop
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Where we make the bodies drop
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Naughty boys and girls get chopped
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
悪い子たちは切り刻まれダイアモンドのかけらになるの、 いらっしゃいませ
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Naughty boys and girls get chopped
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Naughty boys and girls get chopped
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Naughty boys and girls get chopped
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Naughty boys and girls get chopped
As if this back did not break over and over I near expired
Naughty boys and girls get chopped
As if this back did not break over and over I near expired
Naughty boys and girls get chopped
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Up into diamonds, open shop
As if this back did not break over and over I near expired
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if this back did not break over and over I near expired
結構な数を刈り取ったら、”どうやったの?” って人々が聞いてくる
As if this back did not break over and over I near expired
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if this back did not break over and over I near expired
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if this back did not break over and over I near expired
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if this back did not break over and over I near expired
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
奴らは名前と名声に気づいた。 あたしを辱め、眉をひそめ出した。
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
They spot the name, the fame, start shaming, raising they brows
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
“君には簡単でしょ、 大企業の箱入り娘ちゃん” なんて言って。
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain't tired
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
まるで心が傷付くことなんてなかったかのように、 道のりがfireじゃなかったかのように
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
Thank god I'm Death or I'd have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
When it gets down to the wire, just who survives?
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
When it gets down to the wire, just who survives?
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
When it gets down to the wire, just who survives?
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
When it gets down to the wire, just who survives?
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
When it gets down to the wire, just who survives?
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
When it gets down to the wire, just who survives?
As if these moves did not take heartache and these tracks are not fire
When it gets down to the wire, just who survives?
As if this back did not break over and over I near expired
When it gets down to the wire, just who survives?
まるで繰り返した骨折が無かったかのように、 もう少しで私は賞味期限がきていたのに
When it gets down to the wire, just who survives?
As if this back did not break over and over I near expired
When it gets down to the wire, just who survives?
As if this back did not break over and over I near expired
When it gets down to the wire, just who survives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if this back did not break over and over I near expired
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
まるで100万ものガイコツたちが、 ただの皮肉で”登録”したかのように
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
I'll ask you.
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
I'll ask you.
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
I'll ask you.
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire
Take up the sword and swing until it is unbearable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
Take up the sword and swing until it is unbearable
この地獄は始めのころより十倍も暑いけど、 あたしは疲れてない。
Take up the sword and swing until it is unbearable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
And though this hell is ten times hotter than the start, I ain’t tired
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
And wear your scars with dignity when raising something shareable
死神で本当によかった。 じゃなかったら最後の一息ついてさよならしてたわ。
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Thank god I’m Death or I‘d have drawn my last breath and Peaced Out, or retired.
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
When it gets down to the wire, just who survives?
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
本当にしんどいときって、誰が生き残るの?
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
When it gets down to the wire, just who survives?
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
When it gets down to the wire, just who survives?
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
When it gets down to the wire, just who survives?
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
When it gets down to the wire, just who survives?
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
When it gets down to the wire, just who survives?
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
When it gets down to the wire, just who survives?
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
When it gets down to the wire, just who survives?
Dead Beats, Swinging Now
When it gets down to the wire, just who survives?
Dead Beats, Swinging Now
When it gets down to the wire, just who survives?
Dead Beats, Swinging Now
When it gets down to the wire, just who survives?
Dead Beats, Swinging Now
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Dead Beats, Swinging Now
魂を売る嘘つきか、命を捧げる嘘つきか?
Grab the scythe and show them how!!
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Grab the scythe and show them how!!
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Grab the scythe and show them how!!
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Grab the scythe and show them how!!
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Grab the scythe and show them how!!
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Grab the scythe and show them how!!
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Grab the scythe and show them how!!
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Off With Their Heads
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Welcome to the mountaintop
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Welcome to the mountaintop
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Welcome to the mountaintop
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Welcome to the mountaintop
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Welcome to the mountaintop
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Welcome to the mountaintop
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Welcome to the mountaintop
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
rap/vocals: Calliope Mori
Are they the liars who sell their souls or those who dedicate their lives?
Waiting 'till the fight calls
I’ll ask you.
Waiting 'till the fight calls
あんたに聞かせて。
Waiting 'till the fight calls
I’ll ask you.
Waiting 'till the fight calls
I’ll ask you.
Waiting 'till the fight calls
Take up the sword and swing until it is unbearable
Waiting 'till the fight calls
刀を出して、もう無理ってなるまで振って
track/mix: AO
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
artwork: ekao (@e_kaq)
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
Take up the sword and swing until it is unbearable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
And wear your scars with dignity when raising something shareable
I hope you're ready to be swinging till the night falls
傷跡も勲章にするの、あなたの作品を世の中に見せるとき
mastering: Masato Morisaki at Artisans Mastering (TinyVoice,Production)
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?
And wear your scars with dignity when raising something shareable
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
And wear your scars with dignity when raising something shareable
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
勇敢でも、守りに入ってても、ひどい出来でも、 あんたにとっては進歩だって私は見るから
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
I hope you're ready to be swinging till the sunrise,
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
The Flame that faintly wavers
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
The Flame that faintly wavers
The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes
The Flame that faintly wavers
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
The Flame that faintly wavers
少なくとも地球は揺れるはずだわ、 デッドビーツが湧き上がってくるときには...
The Flame that faintly wavers
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
The Flame that faintly wavers
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
The Flame that faintly wavers
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Stains the brain with flavor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Stains the brain with flavor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Stains the brain with flavor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Stains the brain with flavor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Stains the brain with flavor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
Stains the brain with flavor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Expect no less than Earth shaking when these Dead Beats rise.
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Dead Beats, Swinging Now
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
デッドビーツ、揺れてるぜ
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Dead Beats, Swinging Now
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Dead Beats, Swinging Now
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Dead Beats, Swinging Now
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Dead Beats, Swinging Now
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Grab the scythe and show them how!!
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
鎌を掴んで、いつものやり方見せてやる
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Grab the scythe and show them how!!
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Grab the scythe and show them how!!
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Grab the scythe and show them how!!
The kinda pain that you complain about, then learn to savor
Grab the scythe and show them how!!
A mystic walk beside the
Grab the scythe and show them how!!
A mystic walk beside the
Grab the scythe and show them how!!
A mystic walk beside the
Off With Their Heads
A mystic walk beside the
Welcome to the mountaintop
A mystic walk beside the
山のてっぺんへようこそ
A mystic walk beside the
Welcome to the mountaintop
A mystic walk beside the
Welcome to the mountaintop
Sadistic Sakura
Welcome to the mountaintop
Sadistic Sakura
Welcome to the mountaintop
Sadistic Sakura
Welcome to the mountaintop
Sadistic Sakura
Welcome to the mountaintop
Sadistic Sakura
rap/vocals: Calliope Mori
Sadistic Sakura
Waiting ‘till the fight calls
Kinda wished to talk with ya,
闘いが呼ぶまで待ってるの
Kinda wished to talk with ya,
Waiting ‘till the fight calls
Kinda wished to talk with ya,
Waiting ‘till the fight calls
Kinda wished to talk with ya,
Waiting ‘till the fight calls
Kinda wished to talk with ya,
Waiting ‘till the fight calls
Kinda wished to talk with ya,
Waiting ‘till the fight calls
Kinda wished to talk with ya,
track/mix: AO
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
日が沈むまで鎌を振り回す準備はできた?
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
artwork: ekao (@e_kaq)
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls
Bore me, and it's off with your heads!
I hope you’re ready to be swinging till the night falls