Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​デッドビーツ、揺れてるぜ​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​鎌を掴んで、いつものやり方見せてやる​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​山のてっぺんへようこそ​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​闘いが呼ぶまで待ってるの​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​日が沈むまで鎌を振り回す準備はできた?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​あんたは奴隷?楽しい間だけのエンターテイナー?​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​日が昇るまで鎌を振り回す準備はできた?​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​かすかに揺れる炎が​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​脳みそに味を染み付けていく​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​愚痴りたくなるような痛みだけど、​ ​​ ​​ ​そのうち病みつきになっちゃうやつ​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​それはサディスティック サクラとの神秘的なお散歩​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​あんたと話したかったけど、​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Bore me, and it’s off with your heads!​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​私を退屈させてみ?首をはねてやるから!​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Bore me, and it’s off with your heads!​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Bore me, and it’s off with your heads!​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Bore me, and it’s off with your heads!​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Bore me, and it’s off with your heads!​ ​​

  • ​​​ ​I'm not'chasensei,” but I been saying sense​ ​​

    ​​​ ​Bore me, and it’s off with your heads!​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​Bore me, and it’s off with your heads!​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​Bore me, and it’s off with your heads!​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​私はあんたの”先生”じゃない、でもまともでしょ​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​I’m not’cha “sensei,” but I been saying sense​ ​​

  • ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​魂の作文、長年の懺悔​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Since I began this soul sentence, centuries of repentance​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​おとなしかった過去とは決別したわ​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Past-tense on reservations now I stand in defense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​曖昧さのかけらもない、痛烈な助言​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I'm not even spent​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​Of this relentlessly intense advice not lacking suspense​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​みなさん、ご存知?私、全然疲れてすらいない。​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​I'll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​It ain't me, right?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​It ain't me, right?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​It ain't me, right?​ ​​

    ​​​ ​And guess the fuck what, ladies and gents?​ ​​ ​​ ​I’m not even spent​ ​​

  • ​​​ ​It ain't me, right?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​喜んであんたの頭の中に住んであげるけど、​ ​​ ​​ ​家賃はだれが払うの?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​So what'cha gonna do about it, sucker?​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​I’ll gladly live inside ya head​ ​​ ​​ ​but who the fuck pays my rent?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​It ain’t me, right?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​私じゃないよね、まさか?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​It ain’t me, right?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​It ain’t me, right?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​It ain’t me, right?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​ってことで、あんたたちはどうするの?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​So what’cha gonna do about it, sucker?​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​口だけの奴らが同じこと言ってる間に、​ ​​ ​​ ​行動する奴らは互いに闘ってる。​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​There's plenty of spite​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​There's plenty of spite​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​There's plenty of spite​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​There's plenty of spite​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​There's plenty of spite​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

    ​​​ ​Cuz while the sayers say the same shit,​ ​​ ​​ ​the doers fight each other.​ ​​

  • ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

    ​​​ ​あんたたち、こんなことに命かけたい?​ ​​

  • ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​...​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

    ​​​ ​Ya wanna stake your life on any of this?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

    ​​​ ​There’s plenty of spite​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

    ​​​ ​ここは悪意に満ちてる​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

    ​​​ ​There’s plenty of spite​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

    ​​​ ​There’s plenty of spite​ ​​

  • ​​​ ​Those your fans you're countin'? Stop.​ ​​

    ​​​ ​There’s plenty of spite​ ​​

  • ​​​ ​Those your fans you're countin'? Stop.​ ​​

    ​​​ ​There’s plenty of spite​ ​​

  • ​​​ ​Those your fans you're countin'? Stop.​ ​​

    ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

  • ​​​ ​Those your fans you're countin'? Stop.​ ​​

    ​​​ ​神経研ぎ澄まして、ヒリヒリを感じて。​ ​​

  • ​​​ ​Those your fans you're countin'? Stop.​ ​​

    ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

  • ​​​ ​Those your fans you're countin'? Stop.​ ​​

    ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

  • ​​​ ​Those your fans you're countin'? Stop.​ ​​

    ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​To steel your nerves and feel the burn​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​今夜から訓練は始まるから!​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

  • ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

    ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​The training starts tonight!!​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​...​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​山のてっぺんへようこそ​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop,​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Those your fans you’re countin’? Stop.​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​自分のファンでも数えてるの?やめて。​ ​​

  • ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

    ​​​ ​Those your fans you’re countin’? Stop.​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​Those your fans you’re countin’? Stop.​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​Those your fans you’re countin’? Stop.​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​Those your fans you’re countin’? Stop.​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​Those your fans you’re countin’? Stop.​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​Those your fans you’re countin’? Stop.​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​お手上げだわ、言わなくても分かるでしょ。​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​Katana slashin', slick! But where's your passion? Miss!​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​I'm only askin'​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​I'm only askin'​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​I'm only askin'​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​I'm only askin'​ ​​

    ​​​ ​*throws my hands up stating the obvious*​ ​​

  • ​​​ ​I'm only askin'​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​多分?あんな終わらせ方はだらしなかった、​ ​​ ​​ ​”アクション”を見せてよ!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Probably? That end was sloppy, gimme  “Action,” sick!​ ​​

  • ​​​ ​Cuz truthfully y'all lose the heat when seein' no traction​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​But it must be how you're waxin​ ​​

    ​​​ ​刀で切り裂け!いいね!でもあんたの情熱はどこ?お嬢さん!​ ​​

  • ​​​ ​But it must be how you're waxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​But it must be how you're waxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​But it must be how you're waxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​But it must be how you're waxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​But it must be how you're waxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​But it must be how you're waxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​But it must be how you're waxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

    ​​​ ​Katana slashin’, slick! But where’s your passion? Miss!​ ​​

  • ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

    ​​​ ​I’m only askin’​ ​​

  • ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

    ​​​ ​ただ聞いてるだけだけど​ ​​

  • ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

    ​​​ ​I’m only askin’​ ​​

  • ​​​ ​Your stance is.... well, it's average...​ ​​

    ​​​ ​I’m only askin’​ ​​

  • ​​​ ​Your stance is.... well, it's average...​ ​​

    ​​​ ​I’m only askin’​ ​​

  • ​​​ ​Your stance is.... well, it's average...​ ​​

    ​​​ ​I’m only askin’​ ​​

  • ​​​ ​Your stance is.... well, it's average...​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​Your stance is.... well, it's average...​ ​​

    ​​​ ​だって、あんたたちみんな、人気が落ちてきたら心ここに有らず​ ​​

  • ​​​ ​Your stance is.... well, it's average...​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​Your stance is.... well, it's average...​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​Your stance is.... well, it's average...​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​Cuz truthfully y’all lose the heat when seein’ no traction​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​But it must be how you’re waxin​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​まぁ、それがあんた達の流派かな​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​But it must be how you’re waxin​ ​​

  • ​​​ ​I'm savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

    ​​​ ​But it must be how you’re waxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​But it must be how you’re waxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​But it must be how you’re waxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​But it must be how you’re waxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​But it must be how you’re waxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​But it must be how you’re waxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​とりあえず私を信じて、リラックスしなよ​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

  • ​​​ ​“RIP and tearyou swear to make me believe it?​ ​​

    ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​So trust me, start relaxin​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​Your stance is.... well, it’s average...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​あんたの構えは...まぁ可もなく不可もなくだけど...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​Your stance is.... well, it’s average...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​Your stance is.... well, it’s average...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​Your stance is.... well, it’s average...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​Your stance is.... well, it’s average...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​Your stance is.... well, it’s average...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​Your stance is.... well, it’s average...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​Your stance is.... well, it’s average...​ ​​

  • ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​厳しくするのは気にかけてる証、​ ​​ ​​ ​去る者は追わないから​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Pride or skill, what's the deal? Those hands are already weak?​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​I’m savage cuz I care and you can take it or leave it​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” 本当にそんなので信じると思う?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​“RIP and tear” you swear to make me believe it?​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​沈黙は、殺せるほど強いの。忍びのテクニックだから。​ ​​

  • ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Silent will, strike to kill, Shinobi-like technique​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​プライドかスキル、あんたの意図はなに?​ ​​ ​​ ​もう手が疲れたの?​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​You'll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Pride or skill, what’s the deal? Those hands are already weak?​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​私の血は溶かした鉄のようだろうけど、​ ​​ ​​ ​私はまだ ”be like water”​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​Cuz bet this blood be melted iron, but I still be like water​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​あんたの頭の中はきっとモヤモヤする、​ ​​ ​​ ​目的もなく殺しまくったって。​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​You’ll get some muddied up perspective​ ​​ ​​ ​if you senselessly slaughter​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​使命への忠信がある奴らが弱者をむさぼり食う。​ ​​

  • ​​​ ​You can't be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​Those with devotion to the mission straight devour the weak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​海一面競争だらけなんだから、背中で行動で示してよ。​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​Good night.​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​I'll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

    ​​​ ​An ocean full a competition, get your actions to speak​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​ちょっとのミスで諦めてたら、強くなんかなれないでしょ。​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​You can’t be strong if you give up​ ​​ ​​ ​from just a miss in ya streak​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​鎌をさっと一振りしてさよならを言うわ、​ ​​ ​​ ​そして頬に軽く口付け。おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​I’ll say so long with a slight of the scythe​ ​​ ​​ ​and a light kiss on thy cheek. おやすみ。​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​奴らは追い出せ、デス先生​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​Send them away, Death Sensei.​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​あんた達には野心がない。来週出直しな。​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​No ambition. Try again next week.​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​山のてっぺんへようこそ​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​闘いが呼ぶまで待ってるの​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​日が沈むまで鎌を振り回す準備はできた?​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​あんたは奴隷?楽しい間だけのエンターテイナー?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​You'll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “helloto never succeeding​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​Are you a slave? An entertainer ‘till the fun dies?​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​日が昇るまで鎌を振り回す準備はできた?​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​So if you'd like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​血が出たらすぐ辞めちゃうの?​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

    ​​​ ​You gonna throw in the towel and quit​ ​​ ​​ ​as soon as your body starts bleeding??​ ​​

  • ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

    ​​​ ​栄光にサヨナラ言って、​ ​​ ​​ ​一生負け犬に”ハロー”ってどうぞ​ ​​

  • ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​You’ll say goodbye to glory,​ ​​ ​​ ​next, “hello” to never succeeding​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​ストーリーを書き換えたいなら、​ ​​ ​​ ​あんたの心臓がまだ動いているなら、​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​This ain't me hating, I'm just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I'm beating​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​So if you’d like to flip the story and that heart is still beating​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​脇目を振らず、集中しな。​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I'm reading​ ​​

    ​​​ ​I challenge you to stay committed​ ​​

  • ​​​ ​But man, shit​ ​​

    ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

  • ​​​ ​But man, shit​ ​​

    ​​​ ​私に続けばいいだけだから。​ ​​

  • ​​​ ​But man, shit​ ​​

    ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Simply follow my leading​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​バランス良いフォロワーが欲しいって?​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

  • ​​​ ​Knowing their tendencies it's no use,​ ​​ ​​ ​you're never leaving.​ ​​

    ​​​ ​Ya want a balanced following?​ ​​

  • ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

    ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

  • ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

    ​​​ ​じゃあつぶやくのをやめて、創造し始めな​ ​​

  • ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

    ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

  • ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

    ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

  • ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

    ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

  • ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

    ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

  • ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

    ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

  • ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

    ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

  • ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

    ​​​ ​Then start creating, stop tweeting​ ​​

  • ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

    ​​​ ​別にこれはヘイトじゃない、​ ​​ ​​ ​ただ口だけ野郎に辟易してるだけ​ ​​

  • ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

    ​​​ ​This ain’t me hating, I’m just bored​ ​​ ​​ ​from all the talkers I’m beating​ ​​

  • ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

    ​​​ ​行き過ぎた言葉を読んで、吐くほどうんざりしてるだけ​ ​​

  • ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

    ​​​ ​And getting sick of retching endlessly​ ​​ ​​ ​from excuses I’m reading​ ​​

  • ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

    ​​​ ​But man, shit​ ​​

  • ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

    ​​​ ​でもマジでクソだわ​ ​​

  • ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

    ​​​ ​But man, shit​ ​​

  • ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

    ​​​ ​But man, shit​ ​​

  • ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

    ​​​ ​奴らのことは知ってる、意味がないってことも、​ ​​ ​​ ​あんた達はどこへも行かない​ ​​

  • ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Knowing their tendencies it’s no use,​ ​​ ​​ ​you’re never leaving.​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​まず申し込んで、それから愚痴って​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Sign up, then ya whine about it​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​ちゃんと並んでよ、ステージは混んでるんだから​ ​​

  • ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking mehow”​ ​​

    ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​Get in line, the stage is crowded​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​これでやっと愛の鞭で調教してあげられる​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​I can now supply you with this Tough Love​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​無い奴はグッドラック〜​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​...​ ​​ ​​ ​Good luck without it!!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​山のてっぺんへようこそ!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

  • ​​​ ​All likeEasy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop!​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​ここは死体を捨てる場所​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Where we make the bodies drop​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​悪い子たちは切り刻まれダイアモンドのかけらになるの、​ ​​ ​​ ​いらっしゃいませ​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

  • ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

    ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Naughty boys and girls get chopped​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Up into diamonds, open shop​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​結構な数を刈り取ったら、”どうやったの?”​ ​​ ​​ ​って人々が聞いてくる​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​Copped a decent crop of follows, all those asking me “how”​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​奴らは名前と名声に気づいた。​ ​​ ​​ ​あたしを辱め、眉をひそめ出した。​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​As if a million skeletons hit thatSubscribefor satire​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​They spot the name, the fame,​ ​​ ​​ ​start shaming, raising they brows​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​“君には簡単でしょ、​ ​​ ​​ ​大企業の箱入り娘ちゃん” なんて言って。​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain't tired​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​All like “Easy for your to say, Little Miss Company Hire”​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​まるで心が傷付くことなんてなかったかのように、​ ​​ ​​ ​道のりがfireじゃなかったかのように​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​Thank god I'm Death or I'd have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if these moves did not take heartache​ ​​ ​​ ​and these tracks are not fire​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​まるで繰り返した骨折が無かったかのように、​ ​​ ​​ ​もう少しで私は賞味期限がきていたのに​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if this back did not break over and over I near expired​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​まるで100万ものガイコツたちが、​ ​​ ​​ ​ただの皮肉で”登録”したかのように​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​I'll ask you.​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​I'll ask you.​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​I'll ask you.​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​As if a million skeletons hit that “Subscribe” for satire​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​この地獄は始めのころより十倍も暑いけど、​ ​​ ​​ ​あたしは疲れてない。​ ​​

  • ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​And though this hell is ten times hotter​ ​​ ​​ ​than the start, I ain’t tired​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

    ​​​ ​死神で本当によかった。​ ​​ ​​ ​じゃなかったら最後の一息ついてさよならしてたわ。​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​Thank god I’m Death or I‘d have drawn​ ​​ ​​ ​my last breath and Peaced Out, or retired.​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​本当にしんどいときって、誰が生き残るの?​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​When it gets down to the wire, just who survives?​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

    ​​​ ​魂を売る嘘つきか、命を捧げる嘘つきか?​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Off With Their Heads​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​rap/vocals: Calliope Mori​ ​​

    ​​​ ​Are they the liars who sell their souls​ ​​ ​​ ​or those who dedicate their lives?​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​I’ll ask you.​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​あんたに聞かせて。​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​I’ll ask you.​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​I’ll ask you.​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​Waiting 'till the fight calls​ ​​

    ​​​ ​刀を出して、もう無理ってなるまで振って​ ​​

  • ​​​ ​track/mix: AO​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​artwork: ekao (@e_kaq)​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​Take up the sword and swing until it is unbearable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the night falls​ ​​

    ​​​ ​傷跡も勲章にするの、あなたの作品を世の中に見せるとき​ ​​

  • ​​​ ​mastering: Masato Morisaki​ ​​ ​​ ​at Artisans Mastering (TinyVoice,Production)​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​Are you a slave? An entertainer 'till the fun dies?​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​And wear your scars with dignity​ ​​ ​​ ​when raising something shareable​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​勇敢でも、守りに入ってても、ひどい出来でも、​ ​​ ​​ ​あんたにとっては進歩だって私は見るから​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​I hope you're ready to be swinging till the sunrise,​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​The strong, the safe, the terrible- progress in these eyes​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​少なくとも地球は揺れるはずだわ、​ ​​ ​​ ​デッドビーツが湧き上がってくるときには...​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​The Flame that faintly wavers​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​Stains the brain with flavor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Expect no less than Earth shaking​ ​​ ​​ ​when these Dead Beats rise.​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​デッドビーツ、揺れてるぜ​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​鎌を掴んで、いつものやり方見せてやる​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​The kinda pain that you complain about, then learn to savor​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​Grab the scythe and show them how!!​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​Off With Their Heads​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​山のてっぺんへようこそ​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​A mystic walk beside the​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​Welcome to the mountaintop​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​rap/vocals: Calliope Mori​ ​​

  • ​​​ ​Sadistic Sakura​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​闘いが呼ぶまで待ってるの​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​Waiting ‘till the fight calls​ ​​

  • ​​​ ​Kinda wished to talk with ya,​ ​​

    ​​​ ​track/mix: AO​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​日が沈むまで鎌を振り回す準備はできた?​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​artwork: ekao (@e_kaq)​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

  • ​​​ ​Bore me, and it's off with your heads!​ ​​

    ​​​ ​I hope you’re ready to be swinging till the night falls​ ​​

​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

​​​ ​Dead Beats, Swinging Now​ ​​

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます