字幕表 動画を再生する
♪ Now I learned a lesson I won't soon forget ♪
♪ Now I learned a lesson I won't soon forget ♪
♪ So listen And you won't regret ♪
♪ So listen And you won't regret ♪
♪ Be true to yourself Don't miss your chance ♪
♪ Be true to yourself Don't miss your chance ♪
♪ And you won't end up ♪
♪ And you won't end up ♪
♪ Like the fool Who ripped his pants! ♪
♪ Like the fool Who ripped his pants!♪
[tearing]
[tearing]
♪ F is for friends Who do stuff together ♪
♪ F is for friends Who do stuff together ♪
♪ U is for you and me ♪
♪ U is for you and me ♪
♪ N is for anywhere And anytime at all ♪
♪ N is for anywhere And anytime at all ♪
♪ Down here In the deep blue sea! ♪
♪ Down here In the deep blue sea!♪
♪ F is for fire that burns down The whole town! ♪
♪ F is for fire that burns down The whole town!♪
♪ U is for uranium... bombs! ♪
♪ U is for uranium... bombs! ♪
♪ N is for no survivors When you-- ♪
"N is for no survivors" "When you...
Plankton.
プランクトンです。
Those things aren't what fun is all about.
そういったものは、楽しさの本質ではありません。
Now, do it like this.
さて、こんな風にやってみましょう。
♪ F is for friends Who do stuff-- ♪
♪ F is for friends Who do stuff - ♪
Never!
Never!
That's completely idiotic.
まったくもって馬鹿げている。
♪ I wanna wake up in Texas ♪
♪ I wanna wake up in Texas ♪
♪ I miss those wide open skies ♪
♪ I miss those wide open skies ♪
♪ I miss my twenty acres Barbecues and pecan pies ♪
♪ I miss my 20 a a crests Barbecues and pecan pies ♪
♪ Oh, why? ♪
♪ Oh, why? ♪
♪ When I'm so far From you Texas ♪
♪ When I'm so far From you Texas ♪
♪ All I can do is cry ♪
♪ All I can do is cry ♪
[crying]
[crying]
♪ Sounds like someone Felled my old coral tree ♪
♪ Sounds like someone Felled my old coral tree ♪
♪ SpongeBob, Patrick Why'd you do this to me? ♪
♪ SpongeBob, Patrick Why'd you do this to me? ♪
♪ The world feels like It's in loverly ♪
♪ The world feels like It's in loverly ♪
♪ Go away before I harm you bodily! ♪
♪ Go away before I hurt you bodily!
♪ This Christmas feels like The very first Christmas to me ♪
このクリスマスは、私にとって初めてのクリスマスのように感じられます。
♪ Wanna learn How to tie your shoe? ♪
♪ Wanna learn How to tie your shoe ♪
♪ It's a very easy thing to do ♪
♪ It's a very easy thing to do ♪
♪ Just sit on down And I'll give you the scoop ♪
♪ Just sit on down And I'll give you the scoop ♪
♪ What's that? ♪
♪ What's that? ♪
♪ It's called The loop-dee-loop ♪
♪ It's called The loop -dee -loop ♪
♪ You gotta take A lace in each hand ♪
♪ You gotta take A lace in each hand ♪
♪ You go over and under again ♪
♪ You go over and under again ♪
♪ You make a loop-dee-loop And pull ♪
♪ You make a loop -dee -loop And pull ♪
♪ And your shoes Are lookin' cool ♪
♪ And your shoes Are Lookin' cool ♪
♪ And it's sweet, sweet Sweet victory, yeah ♪
♪ And it's sweet, sweet Sweet Sweet victory, yeah ♪
♪ And it's ours for the taking ♪
"それは我々のもの
♪ It's ours for the fight ♪
♪ It's ours for the fight ♪
♪ And it's sweet, sweet Sweet victory, yeah ♪
♪ And it's sweet, sweet Sweet Sweet victory, yeah ♪
♪ Hey all you people! Hey all you people! ♪
♪ Hey all you people! やあ、みんな!♪
♪ Hey all you people Won't you listen to me? ♪
♪ Hey all you people Won't you listen to me? ♪
♪ I just had a sandwich No ordinary sandwich ♪
♪ I just had a sandwich No ordinary sandwich ♪
♪ A sandwich filled With jellyfish jelly! ♪
♪ A sandwich filled With jellyfish jelly!
♪ The best time To wear a striped sweater ♪
♪ The best time To wear a striped sweater ♪
♪ Is all the time ♪
♪ Is all the time ♪
♪ One with a collar Turtleneck ♪
♪ One with a collar Turtleneck ♪
♪ That's the kind ♪
♪ That's the kind ♪
♪ Cause when you're wearing ♪
♪ Cause when you're wearing ♪
♪ That one... Special... sweater... ♪
♪ That one... 特別な...セーター...♪
♪ If only I could join you There in the air ♪
♪ If only I could join you There in the air ♪
♪ Floating free without a care ♪
♪ Floating free without a care ♪
♪ I wish I could fly ♪
♪ I wish I could fly ♪
♪ And see things With a different eye ♪
♪ And see things With a different eye ♪
♪ I would fly so very high And touch the sky ♪
♪ I would fly so very very high And touch the sky ♪
♪ And never have to ask Why it is that I can't fly ♪
♪ And never have to ask Why it is that I can't fly ♪
♪ I'm from the future And I'm from the past ♪
♪ I'm from the future And I'm from the past ♪
♪ But that don't mean This friendship ♪
♪ But that don't mean This friendship ♪
♪ Wasn't built to last ♪
♪ Wasn't built to last ♪
♪ He was made in a lab And I was born in a cave ♪
♪ He was made in a lab And I was born in a cave ♪
♪ So let me hear you holler For this inter-era rave ♪
♪ So let me hear you holler For this inter-era rave ♪
♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪
♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪
♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪
♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪
♪ And if you don't think That we can sing it faster ♪
"もっと早く歌えないのか?
♪ Then you're wrong ♪
♪ Then you're wrong ♪
♪ But it'll help If you just sing along ♪
♪ But it'll help If you just sing along ♪
♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪
♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪
♪ Patrick! ♪
♪ Patrick!♪
♪ C-A-M-P-F-I-R-E ♪
♪ c-a-m-p-f-i-r-e ♪
♪ Squidward! ♪
♪ Squidward!♪
♪ Good! ♪
♪ Good!
♪ You are bad You are to blame ♪
♪ You are bad You are to blame ♪
♪ Now hang Your kingly head in shame ♪
♪ Now hang Your kingly head in shame ♪
♪ La-la-la-la La-la-la-la-la-la-la! ♪
♪ La-la-la-la, La-la-la, la-la-la, la-la-la, ♪
♪ The king is bad The king's to blame ♪
♪ The king is bad The king's to blame ♪
♪ He hangs His kingly head in shame ♪
♪ He hangs His kingly head in shame ♪
♪ La-la-la-la-la La-la-la-la-la-la! ♪
♪ La-la-la-la, La-la-la, la-la-la, la-la-la! ♪
[laughing]
[笑]
♪ This town is filled With many things ♪
♪ This town is filled With many things ♪
♪ That I've come to love ♪
♪ That I've come to love ♪
♪ From the birds that fly Upon the ground ♪
♪ From the birds that fly Upon the ground ♪
♪ To the flowers up above ♪
♪ To the flowers up above ♪
♪ Farewell, Bikini Bottom Now I really hate to go ♪
♪ Farewell, Bikini Bottom Now I really hate to go ♪
♪ 'Cause the things I'll miss The most of all ♪
♪ 'Cause the things I'll miss The most of all ♪
♪ Are the friends I've come to know ♪
♪ Are the friends I've come to know ♪
♪ When my tear ducts get issue I can't use just any tissue ♪
涙管に問題があるときは、ただのティッシュではダメなんです。
♪ I need 4-Ply, 4-Ply, 4-Ply When I cry! Huh! ♪
♪ I need 4 -Ply, 4 -Ply, 4 -Ply When I cry!ハァー! ♪
♪ It's the best day ever! ♪
♪ It's the best day ever!♪
♪ Best day ever ♪
♪ Best day ever ♪
♪ It's the best day ever! ♪
♪ It's the best day ever!♪
♪ Best day ever ♪
♪ Best day ever ♪
♪ It's the best day ever! ♪
♪ It's the best day ever!♪
♪ Best day ever ♪
♪ Best day ever ♪
♪ It's the best day ever! ♪
♪ It's the best day ever!♪
♪ Best day... ♪
♪ Best day... ♪
[laughs]
[笑]
♪ With mountains of money And rivers of cash ♪
♪ With mountains of money And rivers of cash ♪
♪ And a pool of coins To make a splash! ♪
"コインで水しぶきを上げて
♪ Oh, I'll open up a Krusty Krab With patties made of money ♪
♪ Oh, I'll open up a Krusty Krab With patties made of money ♪
♪ They'd be delicious And expensive ♪
♪ They'd be delicious And expensive ♪
♪ And taste like golden honey! ♪
♪ And taste like golden honey!♪
♪ Money and gold And treasure untold! ♪
♪ Money and gold And treasure untold!♪
♪ And all of it for me! ♪
♪ And all of it for me!♪
♪ If I borrow some elements From the periodic table ♪
"周期表の元素を借りたら
♪ I can mix up a brew That is sure to disable ♪
"私は酒を作ることができる""それは確実に無効にする
♪ Any virus, bug, or sniffle That steps into my path ♪
♪ Any virus, bug, and sniffle That step into my path ♪
♪ And make them feel My microscopic wrath! ♪
♪ And make them feel My microscopic wrath!♪
Hi-yah!
Hi-yah!
♪ Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound! ♪
♪ Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound!♪
♪ Please turn this bus around! ♪
♪ Please turn this bus around!♪
♪ We had our fun! We sure did! ♪
♪ We had our fun! ♪ We sure did!
♪ But now we're done And I'm bummed ♪
♪ But now we're done And I'm bummed ♪
♪ We're on our way! Can't we stay? ♪
♪ We're on our way! ♪ Can't we stay?
♪ So now we say goodbye! ♪
♪ So now we say goodbye!♪
♪ I think I'm gonna cry! Me too ♪
♪ I think I'm gonna cry! ♪ Me too ♪
♪ Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound ♪
♪ Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound ♪
♪ Who's there for you When you are sad and down? ♪
♪ Who's there for you When you are sad and down ♪
♪ Hey! Idiot friends! ♪
♪ Hey! Idiot friends!♪
♪ Who picks you up And smacks you all around? ♪
誰があなたを拾い上げて 叩きまくったの?
♪ Idiot friends! ♪
♪ Idiot friends!♪
♪ Who puts thorns in you So you can save the town? ♪
"誰があなたに棘を植え付けたの?""あなたが町を救うため?
♪ Idiot friends, idiot friends ♪
♪馬鹿な友達、馬鹿な友達♪
♪ Idiot friends! ♪
♪ Idiot friends!♪
♪ Oh, my Karen Oh, my Karen ♪
♪ Oh, my Karen Oh, my Karen ♪
♪ Oh, my computer wife, Karen ♪
♪ Oh, my computer wife, Karen ♪
♪ I was blinded Yes, I was blinded ♪
♪ I was blinded Yes, I was blinded ♪
♪ I was blinded by the light Of your cathode ray ♪
私はあなたのブラウン管の光に目を奪われた。
♪ Oh, I built you Yes, I built you ♪
♪ Oh, I built you Yes, I built you ♪
♪ I built you in the, uh.... ♪
♪ I built you in the, uh....♪
Um... Hm...
あの...あの...。
♪ In the shape of a cube ♪
♪ In the shape of a cube ♪
♪ K-R-A-B-B-Y P-A-T-T-Y ♪
♪ k-r-a-b-y p-a-t-t-y ♪
♪ Krabby Patty, give 'em a try ♪
♪ Krabby Patty, give 'em a try ♪
♪ Come on down And buy, buy, buy! ♪
♪ Come on down And buy, buy, buy!♪
♪ Not just one or two or three ♪
♪ Not just one or two or three ♪
♪ But enough For the whole family ♪
♪ But enough For the whole family ♪
♪ A pirate ain't worthy 'Til he's got some scurvy ♪
海賊は壊血病になるまで価値がない
♪ Since you got your scurvy Oh, you unnerve me ♪
♪ Since you got your scurvy Oh, you unnerve me ♪
♪ When you sing that song ♪
♪ When you sing that song ♪
♪ Scurvy! Scurvy! We got scurvy! ♪
♪ Scurvy!壊血病! 壊血病だ!
♪ Scurvy! We got scurvy! ♪
♪ Scurvy! 我々は壊血病になった!
♪ Scurvy! We got scurvy! Scurvy! ♪
♪ Scurvy! 壊血病だ!壊血病だ!
♪ Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab ♪
♪ Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab ♪
♪ Oh, how I love you Krusty Krab ♪
♪ Oh, how I love you Krusty Krab ♪
♪ Your Krabby Patties From the grill ♪
♪ Your Krabby Patties From the grill ♪
♪ The smell of grease Gives me a thrill ♪
♪ The smell of grease Gives me a thrill ♪
♪ Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab ♪
♪ Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab ♪
♪ Oh, how I love you Krusty Krab ♪
♪ Oh, how I love you Krusty Krab ♪
♪ Oh...! ♪
♪ Oh...!♪
♪ Ooh...! ♪
♪ Ooh...!♪
♪ Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly ♪
♪ Jelly lelly lelly jelly jelly jelly jelly jelly jelly ♪
♪ It's the jellyfishing song! ♪
♪ It's the jellyfishing song! ♪
♪ Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly ♪
♪ Jelly lelly lelly jelly jelly jelly jelly jelly jelly ♪
♪ Everyone sing along! ♪
♪ Everybody sing along!♪
♪ Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly ♪
♪ Jelly lelly lelly jelly jelly jelly jelly jelly jelly ♪
♪ It's the jellyfishing song! ♪
♪ It's the jellyfishing song! ♪
♪ Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly ♪
♪ Jelly lelly lelly jelly jelly jelly jelly jelly jelly ♪
♪ Everyone sing along! ♪
♪ Everybody sing along!♪
♪ Rodeo... (rodeo...) Rodeo... (rodeo...) ♪
♪ Rodeo...(ロデオ...) ♪ロデオ...(ロデオ...) ♪
♪ Yippie ti yay! Yippie ti yo! ♪
♪ Yippie ti yay!Yippie ti yo!♪
♪ Rodeo... (rodeo...) Rodeo... (rodeo...) ♪
♪ Rodeo...(ロデオ...) ♪ロデオ...(ロデオ...) ♪
♪ Yippie ti yay! Yippie ti yo! ♪
♪ Yippie ti yay!Yippie ti yo!♪
Oh, it's Musical Doodle, Squidward!
ああ、Musical Doodleだ、Squidward!
♪ Round and round The record spins all day ♪
♪ Round and round The record spins all day ♪
♪ Listen again It takes you far away ♪
♪ Listen again It takes you far away ♪
♪ Trying to stop it is futile ♪
♪ Trying to stop it is futile ♪
♪ So just listen now To my Musical Doodle ♪
♪ So just listen now To my Musical Doodle ♪
♪ Doo, doo, doo-doo, doo Doo-doo, doo, doo-doo! ♪
♪ Doo, doo, doo-doo, doo Doo, doo-doo, doo-doo! ♪
♪ Oh, I've got A whole new attitude ♪
♪ Oh, I've got A whole new attitude ♪
♪ A lifetime subscription To gratitude ♪
♪ A lifetime subscription To gratitude ♪
♪ Friend, you've got to change Your latitude ♪
♪ Friend, you've got to change Your latitude ♪
♪ Live an attitude Of gratitude ♪
♪ Live an attitude Of gratitude ♪
♪ I'm grateful For the life I am living ♪
♪ I'm grateful For the life I am living ♪
♪ Who knows How long I will have it? ♪
♪ Who knows How long I will have it?
♪ I'm thankful For all I've been given ♪
♪ I'm thankful For all I've been given ♪
♪ We make appreciation a habit ♪
私たちは感謝の気持ちを習慣にしています。
♪ Let's all sing The Road Song! ♪
♪ みんなでロードソングを歌おう! ♪
♪ I wanna sing it All day long! ♪
♪ I wanna sing it All day long!♪
♪ Let's all sing The Road Song! ♪
♪ みんなでロードソングを歌おう! ♪
♪ Let's all sing ♪
♪ Let's all sing ♪
♪ All along! (Road, road, road, road...) ♪
♪ All along! ((道、道、道、道...) ♪
♪ Be nice to babies and animals Old folks, too ♪
♪ Be kind to babies and animals, Old folks, too ♪
♪ 'Cause that's how You'd like them to treat you! ♪
♪ 'Cause that's how you'd like them to treat you!♪
♪ Use turn signals Don't screen my calls ♪
♪ Use turn signals Don't screen my calls ♪
♪ Don't you wreck the house When you deck the halls ♪
"家を壊さないように""ホールを飾る時に
♪ Spit your gum where it won't Wind up on my shoe ♪
♪ Spit your gum where it won't Wind up on my shoe ♪
♪ Squeeze toothpaste From the bottom of the tube ♪
♪ Squeeze toothpaste From bottom of the tube ♪
♪ Don't be a jerk ♪
♪ Don't be a jerk ♪
♪ It's Christmas! ♪
♪ It's Christmas!♪
♪ Take a deep breath In an emotional way ♪
♪ Take a deep breath In an emotional way ♪
♪ 'Cause with my instrument Is how I say ♪
"私の楽器で""私の言い方で
[fireworks exploding]
[Fireworks exploding]
♪ All thumbs, no thumbs Busted up your thumbs ♪
♪ All thumbs, no thumbs Busted up your thumbs ♪
♪ Sucking on your pinky Will sure look dumb ♪
♪ Sucking on your pinky Will sure look dumb ♪
♪ You can never hitch a ride Or pull out a plum ♪
♪ You can never hitch a ride Or pull out a plum ♪
♪ Without your thumbs You're all thumbs ♪
♪ Without your thumbs You're all thumbs ♪
♪ Thumbs, thumbs ♪
♪ Thumbs, thumbs ♪
♪ Yeah, Kung Fu Rock Kung Fu Rock ♪
♪ Yeah, Kung Fu Rock Kung Fu Rock ♪
♪ Kick off your socks And get a clomp in the chops ♪
♪ Kick off your socks And get a clomp in the chops ♪
♪ Swing one, swing two Smack down, pop! ♪
♪ Swing one, swing two Smack down, pop!
♪ That's how you do The Kung Fu Rock! ♪
♪ That's how you do The Kung Fu Rock!♪
♪ A-yo! ♪
♪ A-yo!
♪ Smilin' rainbows, smilin' sun Smilin' rocks, and vegetation! ♪
♪ Smilin' rainbows, smilin' sun Smilin' rocks, and vegetation!♪
♪ Look ma, I'm dancing And hear my song! ♪
♪ Look ma, I'm dancing And hear my song!
♪ The world is lovely When nothing is wrong! ♪
♪ The world is lovely When nothing is wrong!
♪ Everything's smiling Yes, even me! ♪
♪ Everything's smiling Yes, even me! ♪
♪ Is this what they call Feeling happy?! ♪
♪ Is this what they call Feeling happy?! ♪
♪ Who am I? I have a right to know! ♪
♪ Who am I? 知る権利がある!♪
♪ Who am I? Am I friend... Or foe? ♪
♪ Who am I?Am I friend... それとも敵なのか?
♪ I have so many features It makes it hard to tell ♪
♪ I have so many features It makes it hard to tell ♪
♪ I don't know What my first name is ♪
♪ I don't know What my first name is ♪
♪ But my faces ring a bell ♪
しかし、私の顔には鐘がつく
♪ Who am I? Who am I? Who am I? Who am I? ♪
♪Who am I?Who am I? ♪Who am I?♪ Who am I?
♪ Who am I? ♪ [phone rings]
♪ Who am I? ♪ [電話の呼び出し音]
♪ Hello? ♪
♪ Hello?
Hello, to whom am I speaking?
こんにちは、私は誰に向かって話しているのでしょうか?
♪ I don't... ♪
♪ I don't... ♪
♪ Know! ♪
♪ Know!
♪ I hate people! People hate me! ♪
♪ I hate people! 人は私を憎んでいる! ♪
♪ I prefer My own best company! ♪
♪ I prefer My own best company!♪
♪ Single and secluded On my own! ♪
♪ Single and secluded On my own!♪
♪ I can have the best of times All alone ♪
♪ I can have the best of times All alone ♪
♪ Because I hate... ♪
♪ Because I hate... ♪
♪ People! ♪
♪ People!♪
♪ When you hear The lonesome ring of chimes ♪
♪ When you hear The lonesome ring of chimes ♪
♪ That bring the spirits singing Soon your spine is tingling ♪
♪ That bring the spirits singing Soon your spine is tingling ♪
♪ And there's just One thing to say: Ahh! ♪
♪ And there's just One thing to say♪ Ahh!
♪ Eyeballs in the dark dilating Now your heart is palpitating ♪
♪ Eyeballs in the dark dilating Now your heart is palpitating ♪
♪ And there's only just one Thought that you can convey ♪
そして、あなたが伝えられることはたった一つのThoughtだけです。
♪ Terror all around you! You can't get away! ♪
♪ Terror all around you! もう逃げられない!♪
♪ We take pride in making sure You have a frightful stay ♪
"私たちは誇りを持っています""あなたが怖くないように
♪ Join the wretched chorus In the nightmare play ♪
♪ Join the wretched chorus In the nightmare play ♪
♪ And remember It's all you can scream ♪
♪ And remember It's all you can scream ♪
♪ At the ghost café ♪
♪ At the ghost café ♪
♪ Because... ♪
♪ Because... ♪
♪ My leg is in love! ♪
♪ My leg is in love!♪
♪ Hey, my leg is in love! ♪
♪ Hey, my leg is in love!♪
♪ Like an old, snug shoe That fits like a glove! ♪
♪ Like an old, snug shoe That fits like a glove!♪
♪ My leg is in love! Wow! My leg is in love! ♪
♪ My leg is in love! わーい!私の足は恋をしている!♪
♪ Through my femur to the marrow Is where Cupid shot an arrow! ♪
♪ Through my femur to the marrow Is where Cupid shot an arrow!♪
♪ So, my leg is in love! Whoa! My leg is in love! ♪
♪ So, my leg is in love! おっと!私の足は恋をしている!♪
♪ My calves Are getting restless! ♪
♪ My calves Are getting restless!♪
♪ My quads are going crazy! ♪
♪ 大腿四頭筋が狂った! ♪
♪ I'm in love with a nurse ♪
♪ I'm in love with a nurse ♪
♪ And I think Her name is Daisy! ♪
♪ And I think Her name is Daisy! ♪
Me?
私?
♪ We're all unfit ♪
私たちは皆、不適任です。
♪ We must admit We're dumb as a box of rocks ♪
♪ We must admit We're dumb as a box of rocks ♪
♪ But time permitting We'll be nitwitting ♪
♪ But time permitting We'll be nitwitting ♪
♪ Has anyone seen my socks? ♪
誰か私の靴下を見なかった?
♪ Deck the sea With lumps of new chum ♪
"Deck the sea With lumps of new chum
♪ Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum ♪
♪ Chum-a, chum-a, chum Chum, chum, chum ♪
♪ 'Tis the season To be chum dumb ♪
♪ 'Tis the season To be chum dumb ♪
♪ Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum ♪
♪ Chum-a, chum-a, chum Chum, chum, chum ♪
♪ Don we now our chum apparel ♪
♪ Don we now our chum apparel ♪
♪ Chum-a chum, chum-a chum Chum, chum, chum ♪
♪ Chum-a chum, chum-a chum ♪ Chum, chum, chum ♪
♪ As we sing this stinky carol ♪
♪ As we sing this stinky carol ♪
♪ Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum ♪
♪ Chum-a, chum-a, chum Chum, chum, chum ♪
♪ Oh...! ♪
♪ Oh...!♪
♪ Who's having a birthday Under the sea? ♪
♪ Who's having a birthday Under the sea? ♪
♪ Me! Me! Me! Me! ♪
♪ Me!Me!私!♪ Me!
♪ With presents and cake And Caller ID? ♪
♪ With presents and cake And Caller ID ♪
♪ SpongeBob SquarePants! ♪
♪ SpongeBob SquarePants!♪
♪ Would you like to send him A nice birthday wish? ♪
♪ Would you like to send him A nice birthday wish? ♪
♪ Yes, we would! ♪
♪ Yes, we would! ♪
♪ Then drop on the deck And flop like a fish! ♪
♪ Then drop on the deck And flop like a fish! ♪
♪ Yes, no matter What we say or do ♪
♪ Yes, no matter What we say or do ♪
♪ There's just one thing I know is true ♪
♪ There's just one thing I know is true ♪
♪ We all eat patties Yes, we do ♪
♪ We all eat patties Yes, we do ♪
♪ And every pet Likes eating them too! ♪
♪ And all pet Likes eating them too!♪
♪ Because... Pets are people too ♪
♪ Because... ペットも人間ですから♪(笑
♪ Just like me, just like you ♪
♪Just like me, just like you♪
♪ Yes, whatever you like to do ♪
♪ Yes, whatever you like to do ♪
♪ There's a pet Who's just like you! ♪
♪ There's a pet Who's just like you!♪
♪ Just like you! ♪
♪Just like you!♪
♪ Pets! ♪
♪ Pets!♪
[panting]
[Panting]