Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Now I learned a lesson I won't soon forget

    ♪ Now I learned a lesson I won't soon forget ♪

  • So listen And you won't regret

    ♪ So listen And you won't regret ♪

  • Be true to yourself Don't miss your chance

    ♪ Be true to yourself Don't miss your chance ♪

  • And you won't end up

    ♪ And you won't end up ♪

  • Like the fool Who ripped his pants! ♪

    ♪ Like the fool Who ripped his pants!♪

  • [tearing]

    [tearing]

  • ♪ F is for friends Who do stuff together

    ♪ F is for friends Who do stuff together ♪

  • ♪ U is for you and me

    ♪ U is for you and me ♪

  • ♪ N is for anywhere And anytime at all

    ♪ N is for anywhere And anytime at all ♪

  • Down here In the deep blue sea! ♪

    ♪ Down here In the deep blue sea!♪

  • ♪ F is for fire that burns down The whole town! ♪

    ♪ F is for fire that burns down The whole town!♪

  • ♪ U is for uranium... bombs! ♪

    ♪ U is for uranium... bombs! ♪

  • ♪ N is for no survivors When you-- ♪

    "N is for no survivors" "When you...

  • Plankton.

    プランクトンです。

  • Those things aren't what fun is all about.

    そういったものは、楽しさの本質ではありません。

  • Now, do it like this.

    さて、こんな風にやってみましょう。

  • ♪ F is for friends Who do stuff-- ♪

    ♪ F is for friends Who do stuff - ♪

  • Never!

    Never!

  • That's completely idiotic.

    まったくもって馬鹿げている。

  • ♪ I wanna wake up in Texas

    ♪ I wanna wake up in Texas ♪

  • ♪ I miss those wide open skies

    ♪ I miss those wide open skies ♪

  • ♪ I miss my twenty acres Barbecues and pecan pies

    ♪ I miss my 20 a a crests Barbecues and pecan pies ♪

  • Oh, why? ♪

    ♪ Oh, why? ♪

  • When I'm so far From you Texas

    ♪ When I'm so far From you Texas ♪

  • All I can do is cry

    ♪ All I can do is cry ♪

  • [crying]

    [crying]

  • Sounds like someone Felled my old coral tree

    ♪ Sounds like someone Felled my old coral tree ♪

  • SpongeBob, Patrick Why'd you do this to me? ♪

    ♪ SpongeBob, Patrick Why'd you do this to me? ♪

  • The world feels like It's in loverly

    ♪ The world feels like It's in loverly ♪

  • Go away before I harm you bodily! ♪

    ♪ Go away before I hurt you bodily!

  • This Christmas feels like The very first Christmas to me

    このクリスマスは、私にとって初めてのクリスマスのように感じられます。

  • Wanna learn How to tie your shoe? ♪

    ♪ Wanna learn How to tie your shoe ♪

  • It's a very easy thing to do

    ♪ It's a very easy thing to do ♪

  • Just sit on down And I'll give you the scoop

    ♪ Just sit on down And I'll give you the scoop ♪

  • What's that? ♪

    ♪ What's that? ♪

  • It's called The loop-dee-loop

    ♪ It's called The loop -dee -loop ♪

  • You gotta take A lace in each hand

    ♪ You gotta take A lace in each hand ♪

  • You go over and under again

    ♪ You go over and under again ♪

  • You make a loop-dee-loop And pull

    ♪ You make a loop -dee -loop And pull ♪

  • And your shoes Are lookin' cool

    ♪ And your shoes Are Lookin' cool ♪

  • And it's sweet, sweet Sweet victory, yeah

    ♪ And it's sweet, sweet Sweet Sweet victory, yeah ♪

  • And it's ours for the taking

    "それは我々のもの

  • It's ours for the fight

    ♪ It's ours for the fight ♪

  • And it's sweet, sweet Sweet victory, yeah

    ♪ And it's sweet, sweet Sweet Sweet victory, yeah ♪

  • Hey all you people! Hey all you people! ♪

    ♪ Hey all you people! やあ、みんな!♪

  • Hey all you people Won't you listen to me? ♪

    ♪ Hey all you people Won't you listen to me? ♪

  • ♪ I just had a sandwich No ordinary sandwich

    ♪ I just had a sandwich No ordinary sandwich ♪

  • ♪ A sandwich filled With jellyfish jelly! ♪

    ♪ A sandwich filled With jellyfish jelly!

  • The best time To wear a striped sweater

    ♪ The best time To wear a striped sweater ♪

  • Is all the time

    ♪ Is all the time ♪

  • One with a collar Turtleneck

    ♪ One with a collar Turtleneck ♪

  • That's the kind

    ♪ That's the kind ♪

  • Cause when you're wearing

    ♪ Cause when you're wearing ♪

  • That one... Special... sweater... ♪

    ♪ That one... 特別な...セーター...♪

  • If only I could join you There in the air

    ♪ If only I could join you There in the air ♪

  • Floating free without a care

    ♪ Floating free without a care ♪

  • ♪ I wish I could fly

    ♪ I wish I could fly ♪

  • And see things With a different eye

    ♪ And see things With a different eye ♪

  • ♪ I would fly so very high And touch the sky

    ♪ I would fly so very very high And touch the sky ♪

  • And never have to ask Why it is that I can't fly

    ♪ And never have to ask Why it is that I can't fly ♪

  • ♪ I'm from the future And I'm from the past

    ♪ I'm from the future And I'm from the past ♪

  • But that don't mean This friendship

    ♪ But that don't mean This friendship ♪

  • Wasn't built to last

    ♪ Wasn't built to last ♪

  • He was made in a lab And I was born in a cave

    ♪ He was made in a lab And I was born in a cave ♪

  • So let me hear you holler For this inter-era rave

    ♪ So let me hear you holler For this inter-era rave ♪

  • ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song

    ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪

  • ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song

    ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪

  • And if you don't think That we can sing it faster

    "もっと早く歌えないのか?

  • Then you're wrong

    ♪ Then you're wrong ♪

  • But it'll help If you just sing along

    ♪ But it'll help If you just sing along ♪

  • ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song

    ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song ♪

  • Patrick! ♪

    ♪ Patrick!♪

  • ♪ C-A-M-P-F-I-R-E ♪

    ♪ c-a-m-p-f-i-r-e ♪

  • Squidward! ♪

    ♪ Squidward!♪

  • Good! ♪

    ♪ Good!

  • You are bad You are to blame

    ♪ You are bad You are to blame ♪

  • Now hang Your kingly head in shame

    ♪ Now hang Your kingly head in shame ♪

  • La-la-la-la La-la-la-la-la-la-la! ♪

    ♪ La-la-la-la, La-la-la, la-la-la, la-la-la, ♪

  • The king is bad The king's to blame

    ♪ The king is bad The king's to blame ♪

  • He hangs His kingly head in shame

    ♪ He hangs His kingly head in shame ♪

  • La-la-la-la-la La-la-la-la-la-la! ♪

    ♪ La-la-la-la, La-la-la, la-la-la, la-la-la! ♪

  • [laughing]

    [笑]

  • This town is filled With many things

    ♪ This town is filled With many things ♪

  • That I've come to love

    ♪ That I've come to love ♪

  • From the birds that fly Upon the ground

    ♪ From the birds that fly Upon the ground ♪

  • To the flowers up above

    ♪ To the flowers up above ♪

  • Farewell, Bikini Bottom Now I really hate to go

    ♪ Farewell, Bikini Bottom Now I really hate to go ♪

  • ♪ 'Cause the things I'll miss The most of all

    ♪ 'Cause the things I'll miss The most of all ♪

  • Are the friends I've come to know

    ♪ Are the friends I've come to know ♪

  • When my tear ducts get issue I can't use just any tissue

    涙管に問題があるときは、ただのティッシュではダメなんです。

  • ♪ I need 4-Ply, 4-Ply, 4-Ply When I cry! Huh! ♪

    ♪ I need 4 -Ply, 4 -Ply, 4 -Ply When I cry!ハァー! ♪

  • It's the best day ever! ♪

    ♪ It's the best day ever!♪

  • Best day ever

    ♪ Best day ever ♪

  • It's the best day ever! ♪

    ♪ It's the best day ever!♪

  • Best day ever

    ♪ Best day ever ♪

  • It's the best day ever! ♪

    ♪ It's the best day ever!♪

  • Best day ever

    ♪ Best day ever ♪

  • It's the best day ever! ♪

    ♪ It's the best day ever!♪

  • Best day... ♪

    ♪ Best day... ♪

  • [laughs]

    [笑]

  • With mountains of money And rivers of cash

    ♪ With mountains of money And rivers of cash ♪

  • And a pool of coins To make a splash! ♪

    "コインで水しぶきを上げて

  • Oh, I'll open up a Krusty Krab With patties made of money

    ♪ Oh, I'll open up a Krusty Krab With patties made of money ♪

  • They'd be delicious And expensive

    ♪ They'd be delicious And expensive ♪

  • And taste like golden honey! ♪

    ♪ And taste like golden honey!♪

  • Money and gold And treasure untold! ♪

    ♪ Money and gold And treasure untold!♪

  • And all of it for me! ♪

    ♪ And all of it for me!♪

  • If I borrow some elements From the periodic table

    "周期表の元素を借りたら

  • ♪ I can mix up a brew That is sure to disable

    "私は酒を作ることができる""それは確実に無効にする

  • Any virus, bug, or sniffle That steps into my path

    ♪ Any virus, bug, and sniffle That step into my path ♪

  • And make them feel My microscopic wrath! ♪

    ♪ And make them feel My microscopic wrath!♪

  • Hi-yah!

    Hi-yah!

  • Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound! ♪

    ♪ Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound!♪

  • Please turn this bus around! ♪

    ♪ Please turn this bus around!♪

  • We had our fun! We sure did! ♪

    ♪ We had our fun! ♪ We sure did!

  • But now we're done And I'm bummed

    ♪ But now we're done And I'm bummed ♪

  • We're on our way! Can't we stay? ♪

    ♪ We're on our way! ♪ Can't we stay?

  • So now we say goodbye! ♪

    ♪ So now we say goodbye!♪

  • ♪ I think I'm gonna cry! Me too

    ♪ I think I'm gonna cry! ♪ Me too ♪

  • Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound

    ♪ Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound ♪

  • Who's there for you When you are sad and down? ♪

    ♪ Who's there for you When you are sad and down ♪

  • Hey! Idiot friends! ♪

    ♪ Hey! Idiot friends!♪

  • Who picks you up And smacks you all around? ♪

    誰があなたを拾い上げて 叩きまくったの?

  • Idiot friends! ♪

    ♪ Idiot friends!♪

  • Who puts thorns in you So you can save the town? ♪

    "誰があなたに棘を植え付けたの?""あなたが町を救うため?

  • Idiot friends, idiot friends

    ♪馬鹿な友達、馬鹿な友達♪

  • Idiot friends! ♪

    ♪ Idiot friends!♪

  • Oh, my Karen Oh, my Karen

    ♪ Oh, my Karen Oh, my Karen ♪

  • Oh, my computer wife, Karen

    ♪ Oh, my computer wife, Karen ♪

  • ♪ I was blinded Yes, I was blinded

    ♪ I was blinded Yes, I was blinded ♪

  • ♪ I was blinded by the light Of your cathode ray

    私はあなたのブラウン管の光に目を奪われた。

  • Oh, I built you Yes, I built you

    ♪ Oh, I built you Yes, I built you ♪

  • ♪ I built you in the, uh.... ♪

    ♪ I built you in the, uh....♪

  • Um... Hm...

    あの...あの...。

  • In the shape of a cube

    ♪ In the shape of a cube ♪

  • ♪ K-R-A-B-B-Y P-A-T-T-Y ♪

    ♪ k-r-a-b-y p-a-t-t-y ♪

  • Krabby Patty, give 'em a try

    ♪ Krabby Patty, give 'em a try ♪

  • Come on down And buy, buy, buy! ♪

    ♪ Come on down And buy, buy, buy!♪

  • Not just one or two or three

    ♪ Not just one or two or three ♪

  • But enough For the whole family

    ♪ But enough For the whole family ♪

  • ♪ A pirate ain't worthy 'Til he's got some scurvy

    海賊は壊血病になるまで価値がない

  • Since you got your scurvy Oh, you unnerve me

    ♪ Since you got your scurvy Oh, you unnerve me ♪

  • When you sing that song

    ♪ When you sing that song ♪

  • Scurvy! Scurvy! We got scurvy! ♪

    ♪ Scurvy!壊血病! 壊血病だ!

  • Scurvy! We got scurvy! ♪

    ♪ Scurvy! 我々は壊血病になった!

  • Scurvy! We got scurvy! Scurvy! ♪

    ♪ Scurvy! 壊血病だ!壊血病だ!

  • Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab

    ♪ Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab ♪

  • Oh, how I love you Krusty Krab

    ♪ Oh, how I love you Krusty Krab ♪

  • Your Krabby Patties From the grill

    ♪ Your Krabby Patties From the grill ♪

  • The smell of grease Gives me a thrill

    ♪ The smell of grease Gives me a thrill ♪

  • Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab

    ♪ Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab ♪

  • Oh, how I love you Krusty Krab

    ♪ Oh, how I love you Krusty Krab ♪

  • Oh...! ♪

    ♪ Oh...!♪

  • Ooh...! ♪

    ♪ Ooh...!♪

  • Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly

    ♪ Jelly lelly lelly jelly jelly jelly jelly jelly jelly ♪

  • It's the jellyfishing song! ♪

    ♪ It's the jellyfishing song! ♪

  • Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly

    ♪ Jelly lelly lelly jelly jelly jelly jelly jelly jelly ♪

  • Everyone sing along! ♪

    ♪ Everybody sing along!♪

  • Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly

    ♪ Jelly lelly lelly jelly jelly jelly jelly jelly jelly ♪

  • It's the jellyfishing song! ♪

    ♪ It's the jellyfishing song! ♪

  • Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly

    ♪ Jelly lelly lelly jelly jelly jelly jelly jelly jelly ♪

  • Everyone sing along! ♪

    ♪ Everybody sing along!♪

  • Rodeo... (rodeo...) Rodeo... (rodeo...) ♪

    ♪ Rodeo...(ロデオ...) ♪ロデオ...(ロデオ...) ♪

  • Yippie ti yay! Yippie ti yo! ♪

    ♪ Yippie ti yay!Yippie ti yo!♪

  • Rodeo... (rodeo...) Rodeo... (rodeo...) ♪

    ♪ Rodeo...(ロデオ...) ♪ロデオ...(ロデオ...) ♪

  • Yippie ti yay! Yippie ti yo! ♪

    ♪ Yippie ti yay!Yippie ti yo!♪

  • Oh, it's Musical Doodle, Squidward!

    ああ、Musical Doodleだ、Squidward!

  • Round and round The record spins all day

    ♪ Round and round The record spins all day ♪

  • Listen again It takes you far away

    ♪ Listen again It takes you far away ♪

  • Trying to stop it is futile

    ♪ Trying to stop it is futile ♪

  • So just listen now To my Musical Doodle

    ♪ So just listen now To my Musical Doodle ♪

  • Doo, doo, doo-doo, doo Doo-doo, doo, doo-doo! ♪

    ♪ Doo, doo, doo-doo, doo Doo, doo-doo, doo-doo! ♪

  • Oh, I've got A whole new attitude

    ♪ Oh, I've got A whole new attitude ♪

  • ♪ A lifetime subscription To gratitude

    ♪ A lifetime subscription To gratitude ♪

  • Friend, you've got to change Your latitude

    ♪ Friend, you've got to change Your latitude ♪

  • Live an attitude Of gratitude

    ♪ Live an attitude Of gratitude ♪

  • ♪ I'm grateful For the life I am living

    ♪ I'm grateful For the life I am living ♪

  • Who knows How long I will have it? ♪

    ♪ Who knows How long I will have it?

  • ♪ I'm thankful For all I've been given

    ♪ I'm thankful For all I've been given ♪

  • We make appreciation a habit

    私たちは感謝の気持ちを習慣にしています。

  • Let's all sing The Road Song! ♪

    ♪ みんなでロードソングを歌おう! ♪

  • ♪ I wanna sing it All day long! ♪

    ♪ I wanna sing it All day long!♪

  • Let's all sing The Road Song! ♪

    ♪ みんなでロードソングを歌おう! ♪

  • Let's all sing

    ♪ Let's all sing ♪

  • All along! (Road, road, road, road...) ♪

    ♪ All along! ((道、道、道、道...) ♪

  • Be nice to babies and animals Old folks, too

    ♪ Be kind to babies and animals, Old folks, too ♪

  • ♪ 'Cause that's how You'd like them to treat you! ♪

    ♪ 'Cause that's how you'd like them to treat you!♪

  • Use turn signals Don't screen my calls

    ♪ Use turn signals Don't screen my calls ♪

  • Don't you wreck the house When you deck the halls

    "家を壊さないように""ホールを飾る時に

  • Spit your gum where it won't Wind up on my shoe

    ♪ Spit your gum where it won't Wind up on my shoe ♪

  • Squeeze toothpaste From the bottom of the tube

    ♪ Squeeze toothpaste From bottom of the tube ♪

  • Don't be a jerk

    ♪ Don't be a jerk ♪

  • It's Christmas! ♪

    ♪ It's Christmas!♪

  • Take a deep breath In an emotional way

    ♪ Take a deep breath In an emotional way ♪

  • ♪ 'Cause with my instrument Is how I say

    "私の楽器で""私の言い方で

  • [fireworks exploding]

    [Fireworks exploding]

  • All thumbs, no thumbs Busted up your thumbs

    ♪ All thumbs, no thumbs Busted up your thumbs ♪

  • Sucking on your pinky Will sure look dumb

    ♪ Sucking on your pinky Will sure look dumb ♪

  • You can never hitch a ride Or pull out a plum

    ♪ You can never hitch a ride Or pull out a plum ♪

  • Without your thumbs You're all thumbs

    ♪ Without your thumbs You're all thumbs ♪

  • Thumbs, thumbs

    ♪ Thumbs, thumbs ♪

  • Yeah, Kung Fu Rock Kung Fu Rock

    ♪ Yeah, Kung Fu Rock Kung Fu Rock ♪

  • Kick off your socks And get a clomp in the chops

    ♪ Kick off your socks And get a clomp in the chops ♪

  • Swing one, swing two Smack down, pop! ♪

    ♪ Swing one, swing two Smack down, pop!

  • That's how you do The Kung Fu Rock! ♪

    ♪ That's how you do The Kung Fu Rock!♪

  • ♪ A-yo! ♪

    ♪ A-yo!

  • Smilin' rainbows, smilin' sun Smilin' rocks, and vegetation! ♪

    ♪ Smilin' rainbows, smilin' sun Smilin' rocks, and vegetation!♪

  • Look ma, I'm dancing And hear my song! ♪

    ♪ Look ma, I'm dancing And hear my song!

  • The world is lovely When nothing is wrong! ♪

    ♪ The world is lovely When nothing is wrong!

  • Everything's smiling Yes, even me! ♪

    ♪ Everything's smiling Yes, even me! ♪

  • Is this what they call Feeling happy?! ♪

    ♪ Is this what they call Feeling happy?! ♪

  • Who am I? I have a right to know! ♪

    ♪ Who am I? 知る権利がある!♪

  • Who am I? Am I friend... Or foe? ♪

    ♪ Who am I?Am I friend... それとも敵なのか?

  • ♪ I have so many features It makes it hard to tell

    ♪ I have so many features It makes it hard to tell ♪

  • ♪ I don't know What my first name is

    ♪ I don't know What my first name is ♪

  • But my faces ring a bell

    しかし、私の顔には鐘がつく

  • Who am I? Who am I? Who am I? Who am I? ♪

    ♪Who am I?Who am I? ♪Who am I?♪ Who am I?

  • Who am I? ♪ [phone rings]

    ♪ Who am I? ♪ [電話の呼び出し音]

  • Hello? ♪

    ♪ Hello?

  • Hello, to whom am I speaking?

    こんにちは、私は誰に向かって話しているのでしょうか?

  • ♪ I don't... ♪

    ♪ I don't... ♪

  • Know! ♪

    ♪ Know!

  • ♪ I hate people! People hate me! ♪

    ♪ I hate people! 人は私を憎んでいる! ♪

  • ♪ I prefer My own best company! ♪

    ♪ I prefer My own best company!♪

  • Single and secluded On my own! ♪

    ♪ Single and secluded On my own!♪

  • ♪ I can have the best of times All alone

    ♪ I can have the best of times All alone ♪

  • Because I hate... ♪

    ♪ Because I hate... ♪

  • People! ♪

    ♪ People!♪

  • When you hear The lonesome ring of chimes

    ♪ When you hear The lonesome ring of chimes ♪

  • That bring the spirits singing Soon your spine is tingling

    ♪ That bring the spirits singing Soon your spine is tingling ♪

  • And there's just One thing to say: Ahh! ♪

    ♪ And there's just One thing to say♪ Ahh!

  • Eyeballs in the dark dilating Now your heart is palpitating

    ♪ Eyeballs in the dark dilating Now your heart is palpitating ♪

  • And there's only just one Thought that you can convey

    そして、あなたが伝えられることはたった一つのThoughtだけです。

  • Terror all around you! You can't get away! ♪

    ♪ Terror all around you! もう逃げられない!♪

  • We take pride in making sure You have a frightful stay

    "私たちは誇りを持っています""あなたが怖くないように

  • Join the wretched chorus In the nightmare play

    ♪ Join the wretched chorus In the nightmare play ♪

  • And remember It's all you can scream

    ♪ And remember It's all you can scream ♪

  • At the ghost café ♪

    ♪ At the ghost café ♪

  • Because... ♪

    ♪ Because... ♪

  • My leg is in love! ♪

    ♪ My leg is in love!♪

  • Hey, my leg is in love! ♪

    ♪ Hey, my leg is in love!♪

  • Like an old, snug shoe That fits like a glove! ♪

    ♪ Like an old, snug shoe That fits like a glove!♪

  • My leg is in love! Wow! My leg is in love! ♪

    ♪ My leg is in love! わーい!私の足は恋をしている!♪

  • Through my femur to the marrow Is where Cupid shot an arrow! ♪

    ♪ Through my femur to the marrow Is where Cupid shot an arrow!♪

  • So, my leg is in love! Whoa! My leg is in love! ♪

    ♪ So, my leg is in love! おっと!私の足は恋をしている!♪

  • My calves Are getting restless! ♪

    ♪ My calves Are getting restless!♪

  • My quads are going crazy! ♪

    ♪ 大腿四頭筋が狂った! ♪

  • ♪ I'm in love with a nurse

    ♪ I'm in love with a nurse ♪

  • And I think Her name is Daisy! ♪

    ♪ And I think Her name is Daisy! ♪

  • Me?

    私?

  • We're all unfit

    私たちは皆、不適任です。

  • We must admit We're dumb as a box of rocks

    ♪ We must admit We're dumb as a box of rocks ♪