Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • hi welcome to incovid.com i'm adam in today's  video i want to give you a bit of an introduction  

    こんにちは、Incovid.comへようこそ。私はアダムです。今日のビデオでは、皆さんにちょっとした紹介をしたいと思います。

  • into the world of real estate okay now i'm  not going to get too technical with real  

    不動産の世界に入っていくことになりました。

  • estate terms but what i am going to talk  about are the differences between renting  

    ここでは、不動産用語ではなく、賃貸との違いについてお話しします。

  • property and buying property okay now this is  especially useful for people who are considering  

    これは、これから不動産を買おうとしている人には、特に役に立つと思います。

  • emigrating to an english-speaking country and  you're not sure you know what are your options  

    英語圏への移住を考えているが、どのような選択肢があるのかわからない。

  • what you want to do or even if you're already  in an english-speaking country and you want to  

    自分のやりたいことや、すでに英語圏にいて、自分のやりたいことを

  • move out of your dorm move out of your family  your uncle's basement etc you have to understand  

    寮から出る 家族から出る 叔父の家の地下室から出る などなど、理解しなければならないことがたくさんあります。

  • the words you're going to come across when you're  making your decision okay so we're going to look  

    決断する際に出てくる言葉を、これから見ていきましょう。

  • at renting or leasing a place and we're going to  look at buying a place a property so let's start  

    賃貸やリースについて、そしてこれからは物件の購入について見ていきましょう。

  • with renting you have two options when you want  to get a place that without buying it you can rent  

    購入しないで手に入れようとすると、レンタルの場合は2つの選択肢があります。

  • rent means you're paying month to month and you  can leave whenever you want lease means you're  

    家賃とは、月々の支払いで、いつでも退去できることを意味します。

  • signing a contract for a specific amount of time  usually one year maybe two years at the end of  

    決められた期間の契約を結び、通常は1年、あるいは2年の契約を結び、最後には

  • the lease you can either become a renter or you  can sign a new lease for another set term at a  

    賃借人になるか、または、別の期間で新しい契約を結ぶことができます。

  • set fixed price of monthly payments now if you  already rent a place or you're already leasing  

    毎月の支払額を固定することで、すでに賃貸している場合や

  • a place and maybe you want to go away for a long  vacation or you want to go somewhere for a year  

    場所で、長い休暇を取りたいとか、1年間どこかに行きたいとか。

  • to work or study but you want to keep your  apartment or your condominium or your house you  

    仕事や勉強をしたいが、アパートやマンション、家を維持したい場合は

  • can sublease or sublet they essentially mean the  same thing means that you rent or you lease your  

    サブリースやサブレットは、基本的には同じ意味で、自分の家を貸したり借りたりすることです。

  • apartment to someone else so that person will  pay you and you will pay the original owner or  

    アパートを誰かに譲渡して、その人があなたに支払い、あなたが元の所有者や

  • whatever the situation is and continue that way  now when you rent a place generally you have to  

    今では賃貸物件を借りる際には、その状況に応じて

  • give a deposit this is a certain amount of money  that you give the landlord or you give the owner  

    預け金とは、大家さんやオーナーに渡す一定の金額のことです。

  • to make sure that you always make your payments  if you miss a payment they will take it from your  

    滞納してしまうと、その分のお金を取られてしまいます。

  • deposit if you cause any damage to the property  they will take that money from your deposit if you  

    破損した場合は保証金から差し引かれます。

  • leave at the end of your term if you're at the end  of the rental and you've paid all your bills and  

    レンタル期間が終了し、すべての料金を支払った場合には、期間終了後に退去することができます。

  • you haven't damaged the house you get that money  back that deposit back usually with interest  

    家に損害を与えていなければ、手付金は通常、利息付きで戻ってきます。

  • now in many places the deposit is essentially  first and last so you're paying your first  

    多くの場所では、デポジットは基本的に最初で最後のものなので、最初に支払うのは

  • month's rent and your last month's rent if you  miss a payment along the way they take that  

    月分の家賃と先月分の家賃、もし途中で支払いが滞った場合には、その分を差し引かれます。

  • last month as the payment and then you owe them  again for the last the final month of your stay  

    最後の月に支払いをして、最後の最終月にまた支払いをすることになります。

  • now when you generally speaking when you get  assigned a lease you're signing a contract  

    一般的に言って、リースを割り当てられると、契約書にサインすることになります。

  • in many places they also make you sign a contract  for a rent just for their protection for your  

    多くの場所では、あなたの保護のために家賃の契約をさせられます。

  • protection a contract is a written paper agreement  between you and the owner of the property  

    保護 契約とは、お客様と物件の所有者との間で交わされる書面による契約です。

  • with certain rules for both sides again it's  for everybody's protection now if you break  

    双方に一定のルールを設けて、みんなを守るために、もし違反したら

  • the contract if you break any of the rules if you  leave before the time expires or if you do some  

    規約に違反した場合、時間内に退出した場合、または何らかの行為をした場合には、契約を解除することができます。

  • damage or if you break some if you don't follow  the rules then you are in breach of contract and  

    損害を与えたり、ルールに従わずに何かを壊したりした場合は、契約違反となり

  • this is a very big deal because then the owner of  the property will will proceed with or will begin  

    これは非常に大きな意味を持ちます。なぜならば、その物件の所有者は、その物件を進めたり、始めたりするからです。

  • litigation litigation basically means legal  action they will take you to court they will  

    訴訟訴訟とは、基本的には法的措置を意味し、彼らはあなたを裁判所に連れて行きます。

  • take a lot of money from you for the money you  owe them plus the time they're spending plus the  

    あなたが借りているお金に加えて、彼らが費やしている時間に加えて、あなたから多くのお金を取ります。

  • lawyers they're hiring it can be very expensive  for you if you reach the contract because then you  

    弁護士が採用しているのは、契約に至った場合、あなたにとって非常に高価なものになります。

  • are a liability you are something that is costing  money you are a risk so you don't want to do that  

    あなたは負債であり、あなたはお金がかかるものであり、あなたはリスクであり、あなたはそれをしたくありません。

  • now if you do break the rules or if you do breach  the contract the owner can evict you to evict  

    もし、あなたがルールを破ったり、契約に違反したりした場合、オーナーはあなたを立ち退かせることができます。

  • means to kick out they can make you leave the  property and where you go not their problem so  

    追い出すという意味では、あなたがどこへ行こうと彼らの問題ではないので

  • make sure you follow the rules make sure you  make your you pay your monthly bills otherwise  

    ルールを守ることを徹底することを徹底することを徹底することを徹底することを徹底することを徹底することを徹底することを徹底することを徹底することを徹底することを徹底する。

  • some of them if they don't evict you  means it's kick you out they might  

    中には立ち退かずに追い出す人もいるかもしれませんが

  • ask you to vacate they will say okay your lease  is ending next month we don't want to sign a new  

    退去を求めると、「あなたの賃貸契約は来月で終わるので、新しい契約はしたくない」と言われます。

  • lease with you please vacate the property by  the end of next month just leave evict means  

    来月末までに退去してください」という意味です。

  • they're kicking you out there's probably going to  be some litigation vacate they're just telling you  

    追い出されてしまう......訴訟になるかもしれない......明け渡してくれ......と言っているだけなのに

  • that at this time you have to leave and that's  all there is to it now when you're looking for  

    このタイミングで帰らなければならないということ、それが今、あなたが探しているすべてのものです。

  • an apartment or a condominium you have to look for  buildings that have vacancy means somebody vacated  

    アパートやマンションの場合、空室がある建物を探さなければなりませんが、それは誰かが空けたということです。

  • there is an empty unit and you can move in if  you go to a building and you see a sign that says  

    空き部屋があって、ビルに行くと看板が出ていれば入居できます。

  • no vacancy that means they don't have any empty  units they don't have any suites for you you  

    空きがないということは、空のユニットがないということであり、あなたのためのスイートルームがないということです。

  • have to look somewhere else okay now when you are  renting or leasing you are a tenant you are living  

    どこか他の場所を探さなければなりません。今、あなたが借りたり、貸したりしているとき、あなたは借主であり、あなたは住んでいます。

  • there you are paying monthly bills and you are  a tenant you have no ownership rights basically  

    は、月々の料金を支払っているだけで、基本的には所有権がない借主です。

  • now when it comes okay i'll get to that insecond let's go to the owning a property now  

    その時が来たら......その話は後回しにして、次は「財産を持つ」という話に行きましょう。

  • if you have enough money and you can pay the full  amount you just buy the place generally speaking  

    お金を持っていて、全額払えるのであれば、その場所を買うのが一般的です。

  • most people don't do this it doesn't actually make  sense to you it's better to put down a certain  

    それは、あなたにとっては意味のないことです。

  • amount of down payment 20 30 percent however much  and then pay off the property over a period of  

    頭金を2割、3割と多めに用意して、一定期間で返済していきます。

  • time okay when you when that happens you getloan from the bank which is called a mortgage no  

    その際には、銀行から住宅ローンと呼ばれる融資を受けることになります。

  • t sound more gauge and the g a g sounds like g  i j sound mortgage now when you get a mortgage  

    tの音がよりゲージに、gの音がg i jの音が住宅ローンを組むときに今

  • you pay the bank every month and you're paying  two parts of this loan you're paying the principal  

    あなたは毎月銀行にお金を払い、このローンの2つの部分を支払うことになります。

  • which is the amount that you actually borrowed so  if you borrowed let's say half a million dollars  

    実際に借りた金額ですから、例えば50万ドルを借りたとすると

  • every month you're paying a certain amount let's  say two thousand dollars maybe one thousand is  

    毎月、一定の金額を支払うことになります。例えば2,000ドルとすると、1,000ドルかもしれません。

  • the principal that goes to the half million that  you borrowed and one thousand is interest which  

    借りた50万円の元金と、1000円の利息は

  • is basically the profit for the bank that you  will never get back but hopefully the value of  

    は、基本的には銀行の利益であり、決して戻ってくることはありませんが、できれば、その価値は

  • your property goes up and you get that money  back anyway now if you end your mortgage early  

    物件が上昇しても、その分のお金が戻ってくるので、今は早めに住宅ローンを終わらせると

  • that's called an early termination okay you can  also say early termination for a lease but then  

    これを早期解約といいます。リースの場合も早期解約と言えますが、その場合は

  • it's already a breach of contract when you when  you end a mortgage agreement early the bank will  

    住宅ローンの契約を早期に終了した場合、銀行はすでに契約違反となっています。

  • say yeah no problem it's your house you can do  whatever you want but you will pay a penalty

    自分の家なんだから何をしてもいいんだよ、でも違約金は払うんだよ、と。

  • you will have to give the bank some money  because they're losing money because of you  

    あなたのせいで銀行が損をしているので、あなたは銀行にお金を渡さなければなりません。

  • because they went through all the paperwork they  did all the stuff they need to get paid if you  

    なぜなら、彼らはすべての書類を作成し、支払いを受けるために必要なことをすべて行ったからです。

  • leave the mortgage early if you own property you  pay property tax okay if you're renting you don't  

    早期に住宅ローンを降りることができる 不動産を所有していれば固定資産税を支払うことができる 賃貸していれば固定資産税を支払うことができない

  • pay property tax the owners do again make sure  that wherever you live you find out the rules  

    固定資産税の支払いはオーナーが行いますので、住んでいる場所では必ずルールを確認してください。

  • because it may be different i know that in some  places renters pay the property tax not the owners  

    違うかもしれませんが、固定資産税を所有者ではなく賃貸人が支払うところもあるようです。

  • so make sure you find out in canada for example  owners pay the property tax renters don't now  

    例えば、カナダではオーナーが固定資産税を支払い、賃貸人は支払いません。

  • occupancy basically this is the day that you're  allowed to move into your place if you bought  

    占有率は、基本的には、購入した家に引っ越してもよいとされる日です。

  • a place that's brand new they have to maybe  finish doing some building and then you can  

    新設された場所では、いくつかの建物を完成させる必要があり、その後は

  • occupy the house or the apartment onparticular day and then you are the occupant

    特定の日に家やアパートを占拠して、あなたが占有者であることを

  • when you own a place you're the occupant when  you're renting you're a tenant so a little bit  

    所有している場合は居住者、賃貸している場合は借主となりますので、少し

  • different terminology now a lot of people  get confused between real estate and estate  

    今、多くの人が不動産とエステートを混同していますが、これは用語の違いです。

  • your estate means everything that you  own your house your car your computer  

    あなたの財産とは、あなたが所有しているすべてのもののことです。

  • your furniture your jewelry all of  this is your estate the real part

    あなたの家具、あなたの宝石、これらすべてがあなたの財産である......本当の部分

  • the real part is just property house apartment  condominium etc now there are different types  

    実質的な部分は、家、アパート、マンションなどの不動産で、さまざまな種類があります。

  • of real estate there's residential that's  where people live that's where they reside  

    不動産の......住宅......人が住む......居住地

  • okay and that's right there to reside means to  live in a place and commercial stores factories  

    そして、そこには「住む」ということと、商業施設や工場があるということがあります。

  • industrial situations these are all commercial  real estate now when you're renting a place  

    産業用の状況は、これらはすべて商業用不動産であり、現在は場所を借りるときに

  • then you generally have a landlord it could be the  owner or it could be just someone that the owner  

    一般的には家主がいて、それは所有者であったり、所有者の誰かであったりします。

  • hired to run the place a lot of buildings  if you're living in a condominium or  

    あなたがマンションに住んでいる場合は、たくさんの建物を運営するために雇われたり

  • an apartment will have a superintendent  now generally an apartment will have a  

    アパートには管理人がいて、一般的にアパートには

  • superintendent in a condominium it's the same  thing but they call it a property manager  

    コンドミニアムの管理人も同じですが、プロパティマネージャーと呼ばれています。

  • okay when you own the place if you ownhouse you are the property manager if you  

    家を所有している場合、あなたはプロパティ・マネージャーです。

  • own the condominium you still have a property  manager who takes care of all the common areas  

    コンドミニアムを所有していても、すべての共有部分を管理するプロパティー・マネージャーがいます。

  • the common areas are the hallways the elevators  the lobby the gym whatever features the building  

    共用部とは、廊下、エレベーター、ロビー、ジムなど、建物の特徴を表すものです。

  • has okay and a superintendent is the person who  cleans up the apartment make sure everything's  

    がOKで、管理人はアパートを掃除する人で、すべてのものが揃っているかどうかを

  • working properly if the if the elevator breaks  the superintendent will call the technician to  

    エレベーターが故障した場合は、管理人が技術者を呼んで適切に作動させます。

  • fix it etc okay now when you're going to look for  an apartment you can go by yourself to a building  

    これで、アパートを探すときに一人でビルに行けるようになった。

  • and find out if they have any units or you can  go through an agent a real estate agent or a real  

    ているかどうかを確認したり、不動産屋さんや不動産業者を介して

  • estate broker a broker usually buying and selling  an agent is buying selling and renting they'll  

    不動産ブローカーブローカーは、通常、エージェントを購入して販売することは、彼らが買って販売し、レンタルされます。

  • find you a place and they'll find tenants for  the owners brokers and agents work on commission  

    物件を探し、オーナーに代わって入居者を探す 仲介業者は手数料をもらって仕事をする

  • so they take a percentage of the of the deal  if you buy a house the agent will take the real  

    家を買う場合、エージェントは契約の何パーセントかを取る。

  • estate agent will take three four five percent  of the total cost so that could be a big chunk of  

    不動産業者は総費用の3、4、5%を取るので、大きな金額になる可能性があります。

  • money agents and brokers for renting they'll take  a certain fee okay so they'll work on and you'll  

    お金のエージェントやブローカーは、レンタルのために一定の手数料を取るので、彼らは仕事をして、あなたは

  • have to find out what that is with different  agencies okay so again basic introduction this  

    それがどのようなものなのかは、各機関で調べなければなりません。

  • will help you make some decisions and when you go  talk to agents and when you go talk to landlords  

    判断材料になると思いますし、代理店や大家さんに話を聞きに行く際にも

  • you'll know hopefully what they're talking about  because you've learned this vocabulary if you have  

    を持っていれば、この語彙を学んでいるので、相手が何を言っているのか、うまくいけばわかるでしょう。

  • any questions about any of this please go to  inkvid.com and ask me in the comments section  

    ご不明な点がございましたら、inkvid.comのコメント欄にご記入ください。

  • there's also a quiz to make sure you can review  and test your understanding of these words  

    また、これらの言葉の理解度を確認するためのクイズも用意されています。

  • and that's it if you like the video  please give me a thumbs up and a like  

    このビデオを気に入っていただけたら、親指を立てて「いいね!」と言ってください。

  • don't forget to subscribe to my youtube  channel and come back for more helpful  

    私のyoutubeチャンネルに登録して、もっと役立つ情報を見に来てくださいね。

  • vocab to let you get ready for your new life in an  english-speaking country okay until next time bye

    英語圏での新生活に向けてのボキャブラリーOK、次回までバイバイ

hi welcome to incovid.com i'm adam in today's  video i want to give you a bit of an introduction  

こんにちは、Incovid.comへようこそ。私はアダムです。今日のビデオでは、皆さんにちょっとした紹介をしたいと思います。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます