Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey guys, it's came down here.

    みんな、ここまで来たんだよ。

  • Welcome back to my channel.

    私のチャンネルにお帰りなさい。

  • So about a year and a half ago I was in japan and I bought a lot of japanese skincare products.

    1年半ほど前に日本に行ったとき、日本製のスキンケア製品をたくさん買いました。

  • I made a video a few months ago now saying that this year I was going to make lots of skincare and makeup videos to recommend you guys new products and I never did.

    数ヶ月前に、今年はスキンケアやメイクアップのビデオをたくさん作って、皆さんに新製品をお勧めするつもりだと言っていたのですが、一度も作っていませんでした。

  • I'm so sorry it's taking this long to finally get this video out.

    この動画を公開するのに時間がかかってしまい、本当に申し訳ありません。

  • But I promise you guys, I will do my best to work hard and get more of these recommendations because I know you guys really enjoy them and really helpful if you guys have any more requests for videos like this such as for oily skin, dry skin and specific toners, moisturizers, acne skin care products, please let me know in the comment box down below and I will do my best to work on them Asap.

    もし、オイリー肌や乾燥肌、化粧水や保湿剤、ニキビ肌用のスキンケア製品など、このようなビデオのリクエストがあれば、下のコメント欄で教えていただければ、すぐに対応します。

  • In today's video, I am going to show you guys the top 10 Japanese body products.

    今日のビデオでは、日本のボディプロダクトのトップ10を皆さんにご紹介します。

  • I started using Japanese body products when I was living in Japan just because it was easier access and it was really cheap to buy over there and I just realized that it was just so much better for my skin.

    日本に住んでいた頃、日本製のボディ製品を使い始めました。日本の方が入手しやすく、安く買えたので、肌にとても良いことに気づきました。

  • So I have very sensitive skin and I've got lots of eczema on me So my skin does inflame up, especially during the summertime when I sweat.

    私はとても敏感な肌を持っていて、たくさんの湿疹があるので、特に夏に汗をかくと肌が炎症を起こします。

  • So it's really important for me to find the right products for my skin.

    ですから、自分の肌に合った製品を見つけることはとても重要です。

  • So I'm going to show you guys 10 products that I got in Japan.

    そこで今回は、私が日本で手に入れた10の製品を皆さんにご紹介します。

  • Also, I'm going to tell you how much it costs as well but keep in mind that because I got these in Japan, it would be cheaper to buy over there.

    また、価格についてもお伝えしますが、私は日本で購入したので、日本で購入した方が安いということを覚えておいてください。

  • Obviously if you buy them online prices are going to be jacked up and we can't do much about that until we can travel again, which I don't know when that's going to be.

    もちろん、オンラインで買えば価格は跳ね上がるし、旅行ができるようになるまではどうしようもないが、それがいつになるかはわからない。

  • But hopefully you guys will find this helpful.

    でも、これが皆さんの参考になれば幸いです。

  • I'll do my best to find these products online for you.

    これらの製品をオンラインで見つけられるように最善を尽くします。

  • So I'll link that all down below and let's start first.

    では、そのすべてを下にリンクして、まずは始めてみましょう。

  • We have the pelican soap, fallback soap and the lotion.

    ペリカンの石けん、フォールバックの石けん、そして化粧水です。

  • This is a medicated soap that helps people treat acne prone skin on their back.

    背中のニキビ肌をケアするための薬用石鹸です。

  • Now, this letter is really well and creates a phone.

    さて、この手紙は本当によく、電話を作ります。

  • It contains charcoal, mud and paint enzyme to clear up club pause and it leaves the skin feeling cleanse and disinfected whilst also preventing acne.

    炭、泥、ペイントエンザイムを配合し、クラブのポーズをクリアにし、肌を清潔にして殺菌し、ニキビを予防します。

  • It has a hydrating finished.

    潤いのある仕上がりです。

  • I protects the moisture of the skin and it has a not too powerful herbal citrus center.

    肌のうるおいを守り、強すぎないハーバルシトラスの香りが中心です。

  • It's quite pleasant whenever I need to calm my back down from pimples popping up, I would whip this soap out, but I would not only use the soap adjusted back like anywhere on my body.

    吹き出物ができてしまった背中を落ち着かせたいときに、この石鹸を使うのですが、背中だけではなく、体のどこにでも使えるのが嬉しいですね。

  • I feel like whenever my skin gets inflamed, I start to break out like around the back of my arm.

    肌が炎症を起こすと、腕の裏あたりなどに吹き出物が出てくるような気がします。

  • So this really helps calm my skin down and prevents those pimples from coming out.

    だから、これは私の肌を落ち着かせ、ニキビが出るのを防いでくれます。

  • There's also a fallback medicated body lotion and this is supposed to enhance results if you use it with the soap.

    また、予備の薬用ボディローションがあり、これを石鹸と一緒に使うと効果が高まるとされています。

  • So what I do is just wash my body was so dry myself off and then I would use this and spray on the areas where you need.

    私の場合は、体を洗って乾かした後、これを使って気になる部分にスプレーします。

  • So for example, for me, I'll spray on my back or just on the back of my arm where pimples are more likely to pop up and the texture of this, even though it's a spray, it's more like a moisturizing jail, but it absorbs really quickly onto your skin.

    私の場合、背中や腕の裏など、ニキビができやすい場所にスプレーしていますが、スプレーといっても保湿ジェルのようなテクスチャーで、すぐに肌に吸収されていきます。

  • Put it so it was 598 yen.

    598円になりました。

  • And for the lotion it was around 600 years next we have the natural Hartog skin conditioner.

    そして、化粧水は600年ほど前から、天然素材のハートクのスキンコンディショナーがあります。

  • This product has been popular and the number one skin lotion in japan based on itself, it is recommended as being part of your daily skin hydrating process.

    日本の化粧水ランキングで1位を獲得したこともある人気商品なので、毎日のお肌の保湿ケアにもおすすめです。

  • So this product is amazing as it's a non sticky moisturizing lotion which penetrates easily into areas of dry skin.

    そのため、この製品は、ベタつかず、乾燥した肌の部分にも浸透しやすい保湿化粧水で、とても素晴らしいです。

  • It keeps the skin smooth and can be used daily on the face and the body.

    肌をなめらかに保つので、顔や体に毎日使うことができます。

  • It is hyper allergenic, non tolerant and non fragrance for body care, it is recommended to be applied on the skin after bathing or showering to boost and energize the skin.

    高アレルギー性、非耐性、無香料のボディケア製品で、入浴後やシャワー後の肌に塗布することで、肌を活性化させることができます。

  • I have super duper dry skin and to be honest, I probably should be taking care of my skin a bit more than I am now.

    私は超超乾燥肌で、正直なところ、今よりももう少しスキンケアをしたほうがいいのかもしれません。

  • But the reason being I'm just trying to justify myself here is because like a lot of the lotions I've used, it's very thick and sticky.

    しかし、私がここで自分を正当化しようとしている理由は、これまで使ってきた多くのローションと同様に、とても濃厚でベタベタするからです。

  • So whenever I leave the shower and put on clothes, it just doesn't feel right.

    だから、シャワーを出て服を着るたびに、違和感を覚えるんです。

  • I just feel gross.

    気持ち悪いだけです。

  • So for the longest time I kind of stopped putting on lotion because I didn't like that feeling.

    この感覚が嫌で、長い間、化粧水をつけるのをやめていました。

  • But after using lotions like this, it's just so light and absorbs really quickly so it doesn't feel like you've got anything on your skin.

    しかし、このようなローションを使用した後は、とても軽く、すぐに吸収されるので、肌に何かがついているという感じがしません。

  • So if you're like me and don't like using thick lotions, Get this.

    私のように濃厚なローションを使うのが苦手な人にはお勧めです。

  • This is really amazing.

    これは本当にすごいことです。

  • And for this it was 650 yen.

    そして、これで650円だった。

  • Next we have the Arbuckle cow brand beauty soap, the blue version.

    次は、アーバックルカウブランドの美容石鹸、ブルーバージョンです。

  • So this beauty soap contains milk providing you with a refreshing result.

    そのため、この美容石鹸にはミルクが含まれており、さっぱりとした仕上がりになります。

  • After washing it has a jasmine like fragrance and its size is perfect for use for the whole family.

    洗った後はジャスミンのような香りがして、家族みんなで使うのにちょうどいいサイズです。

  • The latter is really well and you can use this directly on your skin or you can just use one of these shell things and look at this.

    後者は本当によくできていて、これを直接肌に使ってもいいし、この貝殻のようなものを一つ使ってこれを見てもいい。

  • This sort of helps to soothe moisturize and protect the skin.

    このようにして、肌を落ち着かせ、潤いを与え、保護することができます。

  • It's great for those with acne prone skin as it is gentle enough to be used on both your body and your face.

    体にも顔にも使えるほど優しいので、ニキビ肌の方にもおすすめです。

  • This one here is a blue box version, but there's actually a red box and that one is more recommended to use if you want to wash your face with the soap instead supported.

    こちらは青い箱のバージョンですが、実は赤い箱のものもあり、そちらの方がサポートされている代わりに石鹸で顔を洗いたい場合に使用することをお勧めします。

  • So if you can buy a set of three for 398 yen.

    なので、3つセットで398円で買えるなら

  • Next we have the spur blunk, fragrant, milky body cream.

    次はスパーブランク、香りの良い乳液状のボディクリームです。

  • First of all, can we just take some time to appreciate this packaging on the tube you've got this little charm attached to it.

    まず最初に、このチューブに付いているパッケージに感謝しましょう。この小さなチャームが付いています。

  • Isn't that just so adorable?

    それはとても愛らしいことだと思いませんか?

  • I mean it's not practical to be honest, quite useless, but its unique and I like that.

    正直言って実用的ではなく、かなり無駄なものですが、ユニークで気に入っています。

  • So this body cream has a texture which feels as though it melts onto your skin.

    そのため、このボディクリームは肌の上で溶けていくようなテクスチャーになっています。

  • This seriously absorbs so fast.

    これはマジで吸収が早いですね。

  • It's perfect for daily use and it has a moisturizing firming formulation and like we mentioned before, this cream is known for the charm attached to its tube.

    デイリーユースに最適なこのクリームは、保湿性の高いファーミング処方で、先に述べたように、このクリームはチューブに付いたチャームで知られています。

  • I actually have multiple editions of this cream.

    実はこのクリーム、複数のエディションを持っています。

  • I got the sucker version as well and I believe the charm is different.

    私も吸盤バージョンを手に入れましたが、チャームが違うと思います。

  • It's really cool, but if it's a noisy you can just take it off.

    とてもかっこいいですが、うるさければ外せばいいだけです。

  • So for one of these creams it is 1400 years next we have the Sana body refining lotion spray.

    そこで、これらのクリームの1つとして、1400年前のサナのボディリファイニングローションスプレーがあります。

  • This is perfect for you all over the body and it contains antibacterial properties for improving acne problems of the body.

    これは全身に最適で、体のニキビの問題を改善するための抗菌性を含んでいます。

  • It helps to tighten, pause and balance this even production of your skin.

    お肌を引き締め、ポーズをとり、この均等な生成のバランスを整えます。

  • It also smoothes out rough skin textures.

    また、荒れた肌の質感をなめらかにします。

  • This body lotion helps the skin to become silky smooth for disinfecting your skin.

    殺菌効果で肌をサラサラにするボディローションです。

  • It comes in a spray bottle which can be used upside down so you can easily reach your back where acne is most likely to appear out of all the back sprays I use.

    逆さにしても使えるスプレーボトルに入っているので、私が使っている背中用のスプレーの中で一番ニキビができやすい背中にも簡単に届きます。

  • This is the easiest one I found that the way this is made, it just makes it so easy to get every single part of your back with ease.

    これは、私が見つけた中で最も簡単なもので、この作り方では、背中のあらゆる部分を簡単に手に入れることができます。

  • So it's recommended to use this after you finished showering and drive yourself, you just spray all over.

    シャワーを浴びて体を動かした後に、全体にスプレーして使うのがおすすめです。

  • There's no need to wash it off.

    洗い流す必要はありません。

  • I just like to spray and then make sure my skin has absorbed and the price of this is 1100.

    ただ、スプレーしてから肌が吸収したことを確認したいので、これの価格は1100円です。

  • Yet.

    まだ。

  • Next we have the So sue peppering foot peeling pack.

    次は、「So sue peppering foot peeling pack」です。

  • So this peeling pack has ingredients that properly moisturize your skin, but also being gentle on your feet.

    だから、このピーリングパックは、きちんと肌に潤いを与えつつ、足にも優しい成分を配合しています。

  • And this will resolve your foot concerns regarding rough dead skin.

    そして、これで荒れた角質に関する足の悩みが解決します。

  • So in a packet, when you open it up, this is actually the lavender version, not the green tea one.

    だからパケットでは、開けてみると、これは実はグリーンティーではなくラベンダーバージョンなんです。

  • I've actually used up all the green tea packets.

    実は、緑茶のパックを全部使い切ってしまったんです。

  • But besides the labor.

    しかし、労働以外に

  • The mask is exactly the same.

    マスクも全く同じです。

  • So you've got two masks.

    マスクが2つあるんですね。

  • All you have to do is just cut where the line is and serve your foot inside the mask.

    ラインのあるところでカットして、マスクの中に足を出せばいいのです。

  • This is huge for my feet.

    私の足にはこれが大きい。

  • By the way, I have small feet so just fold it if it's too big and use the sticky part here, just peel it off and then take down a mask to hold it in place whilst you have the foot peeling pack on, your feet will be soaked in this special liquid for about an hour.

    ちなみに、私は足が小さいので、大きすぎる場合は折りたたんで、ここの粘着部分を使って、剥がしてからマスクを下げて固定し、フットピーリングパックをしている間は、足をこの特殊な液体に1時間ほど浸しておきます。

  • Then after about five days your feet will like stop peeling so it's kind of disgusting but also really satisfying at the same time after when that's all done, your feet will feel so soft like baby skin.

    そして、5日後くらいには足の皮が剥けなくなるので、嫌な感じがしますが、同時にとても満足感があります。

  • And also I have to add that if your feet is peeling don't pick at it.

    また、足の皮がむけていても、それをほじくってはいけません。

  • I know it's difficult not to, but if you do just makes things so much worse.

    そうしたくない気持ちはわかりますが、そうすると事態はさらに悪化してしまいます。

  • So just let it peel at its own pace.

    だから、自分のペースで剥がしていけばいい。

  • Then after the peeling is finished, get a moisturizer and your feet will feel even smoother.

    そして、ピーリングが終わった後、保湿剤を手に入れると、足がさらに滑らかになります。

  • Now this advice is very obvious, but I'm gonna tell you guys anyway because I made this mistake.

    このアドバイスはとても当たり前のことですが、私はこの間違いを犯したので、皆さんにお伝えします。

  • Don't use this mask if you have eczema or like cuts on your feet.

    湿疹がある場合や、足に切り傷がある場合は、このマスクを使用しないでください。

  • So I use this mask last year when I had like a really bad eczema like break out.

    去年、湿疹のような症状がひどかったときに、このマスクを使いました。

  • So I had like scabs on my feet.

    だから、足にかさぶたのようなものができてしまった。

  • I thought using this will make it better.

    これを使えばもっと良くなると思いました。

  • I don't know why, but it actually made it worse and it stung when I put my foot inside this mask.

    なぜかわからないが、実際には悪化していて、このマスクの中に足を入れるとチクチクするのだ。

  • So please do not do that.

    だから、それはやめてください。

  • If you have scabs on your feet, wait till heels and then use it.

    足にかさぶたができている場合は、かかとまで待ってから使ってください。

  • So for this mask it is 1380.

    ですから、このマスクでは1380です。

  • N for a pack of two next you have the roto care Sarah highly moisturizing foam body wash.

    次は、2個入りの「ロートケア サラ 高保湿泡ボディソープ」です。

  • This phone body wash is graceful, stubborn, dry and rough skin me.

    この携帯電話のボディウォッシュは、優雅な、頑固な、乾燥した、荒れた肌の私です。

  • This has got to be one of the best body washes I have ever used.

    今まで使ってきたボディソープの中でも最も良いものの一つです。

  • So it has a ceremony barrier care that protects the important effect that ceremony it has on skin moisture, thus providing your skin with moisture with every wash.

    そのため、セレモニーが肌の潤いに与える重要な効果を守るセレモニーバリアケアがあり、洗うたびに肌に潤いを与えることができます。

  • When using one pump of this will give you plenty of foam wash a little goes a long way.

    使用する際には、1ポンプでたっぷりの泡で洗うことができ、少量でも十分な効果が得られます。

  • It's gentle on your skin and leaves it feeling smooth and refreshed.

    肌に優しく、なめらかで爽やかな肌に仕上げてくれます。

  • It can also be used on your face.

    また、顔にも使用できます。

  • It has a common pure floral fragrance and it's also hyper allergenic and paraben free.

    一般的なピュアフローラルの香りで、高アレルギー性、パラベンフリーでもあります。

  • My body is very sensitive so this has worked very well for me.

    私の体はとても敏感なので、これはとても効果的でした。

  • The price of this is 1000 yen.

    これで価格は1000円。

  • Or you can buy the refill pack it for only 880 M.

    また、詰め替え用パックを880Mで購入することもできます。

  • Next you have the pelican loving but and hit care soap.

    次は、ペリカンが大好きなbutとヒットケアソープです。

  • Yeah this is a soap valuable and it's not really amazing too.

    そう、これは貴重な石けんであり、また、それほど素晴らしいものでもない。

  • So this peach centered scrub soap is specifically designed for but and hit care.

    そこで、このピーチセンタードスクラブソープは、バトミントンとヒットケアに特化しています。

  • It helps to wash away dirt and rough buttocks.

    汚れや荒れたお尻を洗い流してくれます。

  • So this combines peach and cognac ooh To help scrub the skin in those areas, this soap has been blended with scrubbing and peeling properties including peach cognac.

    ピーチとコニャックを配合した石鹸は、ピーチコニャックをはじめとするスクラブ効果やピーリング効果が期待できます。

  • Ooh, rose honey and fruits.

    おお、ローズ・ハニーとフルーツ。

  • I'm not sure if you guys can see, but the soap has some particles in it that helps exfoliate your skin a bit to mine.

    皆さんにはわからないかもしれませんが、石けんには粒子が入っていて、私にはお肌の角質を少しずつ取り除いてくれる効果があります。

  • But I have eczema on my ass and whenever I do have scabs on my, but I don't use this because it makes it worse, gets more inflamed.

    しかし、私はお尻に湿疹があり、かさぶたができるたびに、これを使うと悪化して炎症を起こしてしまうので使いません。

  • So whenever the scabs heal, I do use this on my body because it actually helps fade the scars.

    だから、かさぶたが治るたびにこれを体に使っています。なぜなら、実際に傷を薄くする効果があるからです。

  • So in case for dark spots, wrinkles and bumps on your skin and helps the skin stay moisturized.

    そのため、肌の黒ずみやシワ、デコボコが気になる場合には、肌の保湿をサポートします。

  • It can just use this on other parts of your body is what you don't have to use on just your butt and 40 so it was 648 years.

    これを体の他の部分に使えばいいのですが、お尻や40歳だけに使う必要はないので648年になります。

  • Makes me have a Sunni high goal center can charcoal bar soap.

    スンニハイゴールセンター缶炭の固形石鹸を持たせます。

  • Okay, so I've shown this soap so many times on this channel in the past, I'm still using it now because it's really good.

    さて、この石鹸は過去にこのチャンネルで何度も紹介してきましたが、本当に良いので今も使っています。

  • So this is a medicated charcoal bar soap that has charcoal as the base ingredient, which is a beauty ingredient that is often associated with skin brining.

    そこで、この薬用炭固形石鹸では、肌のブライン化をイメージした美容成分である炭をベース成分としています。

  • And being able to unclog pause.

    詰まりを解消することもできる。

  • The soap contains activated charcoal from japan.

    石鹸には日本産の活性炭が配合されています。

  • The soap can be used on both the body and the face as it is gentle enough on the skin and has a refreshing, earthy aroma.

    この石鹸は、肌に優しく、爽やかな土の香りがするので、体にも顔にも使うことができます。

  • It's popular duties, affordable price.

    人気の業務、手頃な価格です。

  • Reading the reviews of this product.

    この製品のレビューを読むと

  • It's been mentioned that it has helped to brighten clear and even out skin tone.

    透明感のある明るい肌になったり、肌色を均一にする効果があると言われています。

  • I've used this soap on my face before, but I have to say that I don't really recommend user on your face unless if you have oily skin because it does dry your skin out for a pack of three soap bars.

    私はこの石鹸を顔に使ったことがありますが、オイリー肌の方以外は、3個入りの割には肌が乾燥してしまうので、顔に使うのはあまりお勧めできません。

  • It is 450 years.

    450年です。

  • And finally we have the kiku Masamune sake.

    そして、最後に「菊正宗」のお酒です。

  • Hi my skincare lotion.

    Hi my skincare lotion.

  • This is a circuit based lotion that helps to hydrate your skin.

    肌に潤いを与えてくれるサーキットベースの化粧水です。

  • So there's actually multiple versions of this.

    そのため、実際には複数のバージョンがあります。

  • This is a high moist version which is ethanol free.

    エタノールフリーの高湿バージョンです。

  • It's a very watery consistency, It's ultra hydrating and it helps to heal your skin leaves the skin feeling very soft and supple.

    非常に水っぽいテクスチャーで、肌に潤いを与え、肌を柔らかくしなやかにしてくれます。

  • Afterwards it comes in a large 500 mil bottle with a convenient pump mechanism.

    その後、便利なポンプ機構を備えた500mlの大容量ボトルに入っています。

  • Now I do have to warn you guys, it does have a sucker sent.

    注意しなければならないのは、これには吸盤が付いているということです。

  • So if you don't mind that smell, this product is really well formulated and works amazing.

    そのため、その匂いが気にならなければ、この製品は本当によく練られていて、驚くほどの効果を発揮します。

  • But I'll be honest, I really, I don't like the smell that much.

    でも、正直に言うと、本当に、そんなに好きな匂いではありません。

  • But I have to say if you do have sensitive acne prone skin, don't use this because I feel like it would just make it worse because of the smell.

    しかし、もしあなたが敏感なニキビ肌であれば、これは使わない方がいいでしょう。

  • Now I use this when my skin doesn't have any scabs on it, so especially during the winter time, it's great because usually my eczema comes out during the summertime.

    私の場合、かさぶたができていないときに使うので、特に冬場は、夏場に湿疹が出てくることが多いので助かります。

  • During winter, my skin is just super dry.

    冬場はとにかく肌が超乾燥します。

  • So this just really helps my skin stay moisturized.

    だから、これは私の肌の潤いを保つのにとても役立ちます。

  • I honestly wouldn't really use it on my face, even though you can, once again, just because the smell is too strong for me to use my face for this bottle.

    正直なところ、私はこのボトルのために顔を使うには匂いが強すぎるという理由だけで、もう一度、できても顔にはあまり使いません。

  • It was 753 yet, that is the end of today's video.

    まだ753だった、これで今日のビデオは終わりだ。

  • Thank you so much, guys for watching all of these products.

    みんな、この製品を全部見てくれて、本当にありがとう。

  • I am so happy and excited to shave you guys because I've been using them for so long.

    ずっと使い続けてきたからこそ、あなたたちを剃ることができて、とても嬉しくて興奮しています。

  • The great thing about japanese skincare products is that they don't pump out so many new products compared to korean skincare.

    日本のスキンケア製品の素晴らしい点は、韓国のスキンケア製品に比べて新製品が少ないことです。

  • Like korean skincare, like literally every single day you see new products being pumped out and shoved in your face so you feel like you have to buy lots to get your skincare routine going, but you don't really need to with japanese skincare.

    韓国のスキンケアは、毎日のように新製品が発売されては顔に押し付けられるので、たくさん買わないとスキンケアが続かないような気がしますが、日本のスキンケアはその必要がありません。

  • I find that over the past couple of years they haven't really released that many the popular brands anyway, they just released like new versions and keep improving on their products, which I think is really good.

    ここ数年、人気のあるブランドはそれほど多くの製品をリリースしておらず、新バージョンのようなものをリリースして、製品を改良し続けていることがわかり、とても良いことだと思います。

  • So for all the products I showed you guys, like, I think you've seen them for maybe five plus years and I'm sure I'll keep using them for even longer.

    皆さんにお見せした製品は、多分5年以上前から見ていると思いますが、私はもっと長く使い続けると思います。

  • Once again, if you guys have any more requests for videos, please let me know in the comment box down below, I did purchase a whole bunch of japanese skincare when I was in japan and korean skincare too.

    私は日本にいるときに日本のスキンケアと韓国のスキンケアを大量に購入しましたが、もし皆さんからビデオのリクエストがあれば、下のコメントボックスで教えてください。

  • So if you guys want more of those videos and if you want more recommendations, let me know what you want me to do and I will do my best to get them done ASAP.

    だから、もし皆さんがもっとあのビデオを見たいと思ったら、そしてもっとお勧めのビデオを見たいと思ったら、私に何をしてほしいのか教えてください。

  • I promise I won't make you guys wait months again.

    もう何ヶ月も待たせるようなことはしないよ。

  • Please find out this video.

    ぜひこの動画をご覧ください。

  • Subscribe to my channel if you haven't done so.

    まだ登録していない方は、私のチャンネルに登録してください。

  • Yeah.

    うん。

  • Also, I have a blogging channel.

    また、ブログのチャンネルもあります。

  • If you guys want to see what I get up to in my everyday life and then I also have a gaming channel where I make mention impact chest videos.

    もし皆さんが私の日常生活を見たいと思っているなら、私はゲームチャンネルでインパクトのある胸のビデオを作っています。

  • Henna also has her own channel as well.

    また、ヘナは自分のチャンネルも持っています。

  • If you want to see what she gets up to in her alive, please follow me on all my social media, which I will link down below as well and I'll see you guys in the next video.

    もし、彼女の生き生きとした姿を見たいなら、私のすべてのソーシャルメディアでフォローしてください。

  • Bye guys.

    バイバイ、みんな。

  • Yeah.

    うん。

Hey guys, it's came down here.

みんな、ここまで来たんだよ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます