Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • cancer through.

    癌を貫通する。

  • Catch it in time.

    間に合うようにキャッチしてください。

  • You have to catch it in time.

    時間内にキャッチしなければなりません。

  • Why didn't you tell me no news from the outside world?

    なぜ、外の世界の情報を教えてくれなかったのか?

  • You said I took you right.

    あなたは、私があなたを正しく理解していると言いました。

  • I'm glad you made it though track.

    軌道に乗ってよかったですね。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Me gave me all I wanted.

    Meは私が欲しいものをすべて与えてくれました。

  • You offered me a way to die instead of grace.

    あなたは、私に恵みではなく、死に方を提示した。

  • Okay.

    なるほど。

  • Miguel.

    ミゲル。

  • The truth is you made me want to live again.

    本当は、あなたのおかげでもう一度生きたいと思ったのです。

  • I would have died long ago if you hadn't brought me back to life.

    あなたが私を生き返らせてくれなかったら、私はとっくに死んでいました。

  • And I wish you hadn't for quite a while.

    そして、かなり前からそうしないでほしいと思っていました。

  • And then you made it.

    そして、それを作った。

  • Tolerable.

    許容範囲です。

  • My phone.

    私の携帯電話。

  • That's all my music in it.

    その中には私の音楽が全て入っています。

  • I want you to have it your music And use my itunes account.

    私のiTunesアカウントを使って、あなたの音楽を聴かせてほしい。

  • Yeah.

    うん。

  • I'd love to take your 80s too.

    私もあなたの80年代を受けてみたいです。

  • Mhm.

    mhm

  • There you are.

    ほらね。

  • Take.

    Take.

  • Take take.

    Take take。

  • Yeah.

    うん。

  • That's me.

    それが私です。

  • And you give give give the cops.

    そして、あなたは警官にギブギブする。

  • Mhm.

    mhm

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

cancer through.

癌を貫通する。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます