字幕表 動画を再生する
Hey guys, it's Shane from English Understood here.
やぁ みんな『English Understood (イングリッシュ・アンダーストゥッド)』のシェーンです
A lot of the time when I'm listening to non-native speakers speak English, I can tell that they're non-native speakers because they don't use connected speech.
僕 ネイティブじゃない人が英語を話しているのを聞く時 だいたい その人がネイティブじゃないなって分かるんです なぜなら連続発音をしていないから
Connected speech is when words and phrases are pronounced differently than how they should be pronounced.
連続発音は 単語や言い回しを (それぞれが) 本来されるべき発音と異なった発音で言うことです
So for example: 'What are you doing?'
例えば 「/wɒt ɑː juː du:ɪŋ/ あなたは何をしていますか?」
'What are you doing?'
「あなたは何をしていますか?」
This is correct.
これで正しいんですよ
The pronunciation is correct, but when a native speaker says this, he'll say it really fast and it will sound like this.
発音は正しいのですが ネイティブの人が これを すごく早く言うと 発音はこんな感じ
'Woddayuhdowing?' 'Woddayuhdowing?'
「/wɒdəjədu:ɪŋ/ 何してるの?」「何してんの?」
Woddayuh, woddayuh, woddayuhdowing?
/wɒdəjə/ /wɒdəjə/ /wɒdəjədu:ɪŋ/ ?
So today, I want to give you a tip to help you improve your connected speech so you can start sounding more like a native speaker.
ということで今日は 連続発音を上達させるためのコツをお教えします そうすれば もっとネイティブのような発音ができるようになりますよ
'And' is a very common word in English, right?
"/ænd/ (そして)" はすごくよく使われる英単語ですよね?
We use it every day. 100 times. 1000 times.
毎日使います 100回とか 1000回とか
Let's say we have 'and' here and then we have another word after 'and', and this word starts with a vowel.
"and" という単語を使って その直後に別の母音で始まる言葉が来るとします
You can join these two words together.
その際 その 2 つの単語をつなげて言うことができるんです
Let me show you what I mean.
どういうことかお教えしましょう
Let's pretend we have two words together. 'And apples.' 'And apples.'
2 つの単語が並んで使われているとします "/ænd aplz/" "/ænd aplz/"
When we say this really quickly, we don't say the 'D'. We just say 'an'.
これを早口で言う時 僕たちは "d" の音を言いません ただ "/æn/" だけ言います
And when we join 'an' and 'apples' together, it sounds like this:
そして "/æn/" と"/aplz/" をつなげて こんなふうに言うんです
'Anapples.' 'Anapples.'
"/ænaplz/" "/ænaplz/"
So for example, if I say, 'I went to the shop today and I bought some pears "anapples".' 'Anapples.'
例えばこんなふうに言う場合 「今日お店に行って 梨 とリンゴ ("/ænaplz/") をいくつか買ったんだ」 "/ænaplz/"
Let's look at some more examples with different vowels.
他の母音を使って もう少し例を見てみましょう
'Anelephants.' 'Anelephants.'
"/ænelɪfəntz/ (それと象)" "/ænelɪfəntz/"
So you could say, 'I went to the zoo, and I saw some lions "anelephants".'
そしてこんなふうに言えるんです 「動物園に行って ライオン と象("/ænelɪfəntz/") を何頭か見たんだ」
'Anice.' 'Anice.'
"/ænaɪs/ (それと氷)" "/ænaɪs/"
You could say, 'I went to the shops and I bought some drinks "anice".' 'Anice.'
これはこんな感じ 「今日お店に行って 飲み物 と氷 ("/ænaɪs/") を買ったんだ」 "/ænaɪs/"
'Anoranges.' 'Anoranges.'
"/ænɒrɪndʒiz/" "/ænɒrɪndʒiz/"
You could say, 'I went to the shop and I bought some limes "anoranges".'
これはこんな感じ 「お店に行って ライム とオレンジ("/ænɒrɪndʒiz/") をいくつか買ったんだ」
Limes 'anoranges'.
ライム とオレンジ ("/ænɒrɪndʒiz/")
'Anumbrellas.' 'Anumbrellas.'
"/ænʌmbreləz/" "/ænʌmbreləz/"
'When I went out today, I took my water "anumbrellas".' 'Anumbrellas.'
「今日出かける時 水 と傘("/ænʌmbreləz/") を持って行った」 "/ænʌmbreləz/"
So you can see here we don't say 'an-D' and then the word.
お分かりいただけましたね 僕たちは 次に続く言葉がある時 "/ænd/" と言いません
We just say 'an'. We don't say that 'D' sound.
ただ "/æn/" と言います "d" の音は発音しないんです
So now you try. 'Anapples.'
では発音してみてください "/ænaplz/"
'Anelephants.'
"/ænelɪfəntz/"
'Anice.'
"/ænaɪs/"
'Anoranges.'
"/ænɒrɪndʒiz/"
'Anumbrellas.'
"/ænʌmbreləz/"
And that is the end of the lesson today.
これで今日のレッスンは終わりです
So make sure the next time you say 'and', and there's a word after 'and', which starts with a vowel, don't say the 'D'.
次に "and" という時 その後に母音で始まる言葉が続く場合は "d" の音は発音しないようにしてくださいね
You will sound more like a native speaker.
いっそうネイティブっぽく聞こえますよ