Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Yeah, I don't want to.

    ええ、嫌ですよね。

  • Oh.

    ああ。

  • Oh remember me.

    ああ、私を思い出してください。

  • Hey max.

    Hey max.

  • What are you doing here?

    ここで何をしているのか?

  • Just hoping we could talk.

    話せたらいいなと思って。

  • Okay.

    なるほど。

  • Oh okay.

    そうですか。

  • Go on.

    続けてください。

  • I don't really no where to start.

    どこから手をつけていいかわからない。

  • I I guess how about I'm sorry for causing the worst breakup in the world's history or I'm sorry for using you like a stepping stone for my career.

    世界史上最悪の別れ方をさせてしまってごめんなさい、とか、あなたを私のキャリアの踏み台にしてしまってごめんなさい、とかですかね。

  • Like Sigourney weaver and working girl.

    シガニー・ウィーバーやワーキング・ガールのように。

  • I'm sorry for treating you like my own personal sanitary napkin that I bled onto heavily in the heaviest part of my period.

    生理の一番重い時期に大量の出血をしてしまった、自分専用の生理用ナプキンのように扱ってしまって、ごめんなさい。

  • You know that second day your period where you're gushing blood, That's what you did and then you didn't even have the courtesy to wrap it up in toilet paper when you threw it away.

    生理の2日目に血が出るのは、それをやった上に、トイレットペーパーに包んで捨てるという礼儀も知らないのか。

  • Sorry, you belong in jail for what you've done.

    申し訳ありませんが、あなたは自分がしたことに対して刑務所に入るべきです。

  • I'm gonna put a hex on.

    ヘックスを装着する

  • You were bloody witches ladies.

    あなた方は血まみれの魔女のような女性でした。

  • That's you know where your effing socks?

    それは、自分の靴下がどこにあるか知っているということです。

  • Uh It's a good question.

    ええと、それは良い質問ですね。

  • Like an idea.

    アイデアのように。

  • This is good for us now.

    今の私たちにはこれがいい。

  • So great friends, wow!

    So great friends, wow!

  • Yeah, they brought up some excellent points.

    ええ、彼らは素晴らしい点を指摘してくれました。

  • I'm so sorry, I don't think I can live without you.

    本当にごめんなさい、あなたなしでは生きていけないと思います。

  • Uhh What about Amelia Million?

    アメリア・ミリオンはどうですか?

  • Come on, Amelia, we broke up.

    おいおい、アメリア、俺たちは別れたんだよ。

  • I haven't stopped thinking about you since I ran into you and then I read about you in new york magazine, I was wrong about you, lucy, I want to be with you.

    偶然会ってからずっとあなたのことが頭から離れませんでした。そして、ニューヨークマガジンであなたのことを読んで、私はあなたのことを誤解していました、ルーシー、私はあなたと一緒にいたいのです。

  • Um I don't know.

    うーん......わからない。

  • Uhh Hey hey, what's this guy doing here?

    えーと......おいおい、この人はここで何をしているんだ?

  • Why is your assistant talking to me like that?

    なぜアシスタントは私にそのような話をするのですか?

  • I'm not her assistant guy.

    私は彼女のアシスタント・ガイではありません。

  • Why are you bringing her a cake at three a.m. Guy?

    なんで夜中の3時にガイちゃんにケーキを持ってくるんだ?

  • Because I can't Nice, it's okay.

    ニースができないから、大丈夫です。

  • Was dropping this custom single layered cake?

    このカスタムシングルレイヤーケーキを落としたのは?

  • Oh uh you brought me Amanda's cake.

    そうだ......アマンダのケーキを持ってきてくれたんだね。

  • Yeah.

    うん。

  • Well yeah, marcos hate for it and I don't know, he really likes you.

    そうですね、マルコスには嫌われていますし、彼は本当にあなたのことが好きなんだと思います。

  • So I thought I'd marcos like right, yeah, we were kind of in the middle of something.

    そのため、私はマルコスのように思っていましたが、そうですね、私たちは何かの真っ最中でした。

  • Mhm.

    ムムム。

  • I'm gonna go hey, how about it?

    私は、Hey, how about it?

  • Let's have a drink.

    飲もうよ。

  • Yeah, Yeah.

    うん、うん。

Yeah, I don't want to.

ええ、嫌ですよね。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips 生理 ケーキ ガイ アシスタント 別れ

ブロークン・ハーツ・ギャラリー』(2020年)-彼女の元彼が現れるシーン(5/10)|Movieclips (The Broken Hearts Gallery (2020) - Her Ex Shows up Scene (5/10) | Movieclips)

  • 9 0
    林宜悉 に公開 2021 年 06 月 21 日
動画の中の単語