Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • wow, What's the average age of millionaires in the United States, 62?

    wow, アメリカのミリオネアの平均年齢は62歳ですか?

  • So if you are in your twenties or thirties and you're not a millionaire, don't worry because ideally you should not be one at that age at least.

    ですから、もしあなたが20代や30代で億万長者でなくても、心配する必要はありません。理想的には、少なくともその年齢では億万長者になるべきではないからです。

  • According to statistics, The average network for adults, between the age of 25-35 is $9000.

    統計によると、25歳から35歳までの大人のネットワークの平均は9000ドル。

  • So if your network is higher than that congrats you are doing better than most people, that number is so low because your network is all of your assets minus liabilities, such as student debt, mortgage or credit card debts.

    なぜなら、あなたのネットワークは、あなたの資産から、学生ローンや住宅ローン、クレジットカードなどの負債を差し引いたものだからです。

  • But as people pay up their loans, they end up with a much bigger network.

    しかし、人々がローンを返済していくと、最終的にはもっと大きなネットワークになります。

  • That's why the average millionaire ages so high.

    だからこそ、大富豪の平均年齢が高いのだと思います。

  • But what percentage of millionaires are below the age of 35, Only 1%.

    しかし、35歳以下のミリオネアの割合はというと、わずか1%。

  • So when you see people becoming millionaires in their teen years or billionaires before turning 30, that's an exception.

    だから、10代で億万長者になった人や、30歳前に億万長者になった人がいても、それは例外なのです。

  • A lot of things have to go right for that to happen.

    そのためには、多くのことがうまくいかなければなりません。

  • You have to be at the right place with the right people with the right idea not to say that they're wealthy because they're just lucky, they definitely worked hard for that.

    運が良かったから裕福になったのではなく、間違いなくそのために努力したのだから、適切な場所に適切な人がいて、適切なアイデアを持った人でなければならない。

  • But a lot of other things outside their control went right for them as well.

    しかし、彼らがコントロールできない他の多くのことが、彼らのためにうまくいきました。

  • The point is, if everything goes right for you and you become one at such an early age than good for you, but if not, that doesn't mean you should give up, but rather keep pushing until you make it well, there's something that is built gradually.

    要するに、すべてがうまくいって、このような早い時期に一人前になれれば、それはそれでいいのですが、そうでない場合は、あきらめるのではなく、うまくいくまで続けることで、少しずつ積み上げていくものがあるのです。

  • That's why the overwhelming majority of millionaires are over 60 years old.

    だからこそ、大富豪には60歳以上の人が圧倒的に多いのです。

  • That might not necessarily be in your case because that's the average, There are people who are millionaires and are above 80 and then there are people who are millionaires in their twenties, so the average is 62, No one wants to wait that long to become a millionaire.

    大富豪になった人の中には80歳以上の人もいますし、20代で大富豪になった人もいますから、平均は62歳です。

  • You want to enjoy that money while you're still young.

    そのお金を若いうちに楽しんでおきたい。

  • And one way to do that is to avoid financial mistakes.

    そのためには、金銭的な失敗を避けることが大切です。

  • Often people do find ways to make a lot of money.

    多くの人が、大金を稼ぐ方法を見つけています。

  • Some of you might already earned millions in your entire lifetime, but you have lost most affect.

    皆さんの中には、一生のうちに何百万円も稼いでいる人もいるかもしれませんが、ほとんどの影響力を失っています。

  • So if you want to cut your financial journey by a huge milestone, if you want to become financially independent sooner than this video is for you.

    もし、あなたが自分の経済的な旅を大きな節目で切り上げたいと思っているなら、そして、早く経済的に自立したいと思っているなら、このビデオはあなたのためのものです。

  • If I avoided these mistakes, I have no doubt that I would have become financially free much sooner.

    これらの失敗を避けていれば、間違いなくもっと早く経済的に自由になっていたと思います。

  • So I am going to save you many years of experience and share with you five money mistakes you have to avoid at all costs.

    そこで私は、長年の経験を生かして、絶対に避けなければならない5つのお金のミスを紹介します。

  • By the way, I have a huge announcement to make a dent of the video, so make sure to stay till the end to find out.

    ところで、このビデオの中で、私は大きな発表をしています。

  • But before we get started, here is a disclaimer.

    しかし、その前に免責事項をご紹介します。

  • This is not financial advice and everything that's said in this video is for educational and entertainment purposes.

    このビデオで語られていることは、すべて教育および娯楽を目的としたものであり、金融アドバイスではありません。

  • And now let's get back to the video.

    さて、話は映像に戻ります。

  • Number one.

    ナンバーワン。

  • Not paying attention to your mortgage rates for most people buying a house is going to be their single biggest investment.

    住宅ローンの金利に注意を払わないこと ほとんどの人にとって、家を買うことは唯一最大の投資になります。

  • Houses are not cheap.

    家は安くない。

  • It takes a lifetime to buy one.

    一生かかっても買えない。

  • That's why we have 30 year old mortgages.

    だからこそ、30年前の住宅ローンがあるのです。

  • But what people take for granted our mortgage rates, of course, everyone can see the difference between one and 5%,, But a lot of times when the difference is like 1%, people don't take it seriously.

    しかし、人々が当たり前のように使っているのが住宅ローンの金利です。もちろん、1%と5%の違いは誰にでもわかりますが、1%程度の違いでは、人々は真剣に考えていないことが多いのです。

  • They don't try to look for better deals or improve their credit score before applying for a mortgage.

    住宅ローンを申し込む前に、より良い条件を探したり、クレジットスコアを向上させようとはしません。

  • Let's do the math and figure out how much of a difference there's a single percentage make.

    1%の違いでどれだけの差があるのか、計算してみましょう。

  • Let's say you want to buy a house that cost $300,000 and your mortgage instead of 4% is going to be 3%, assuming you're going to make a down payment of 20%, you're going to save an additional $134 per month.

    例えば、30万ドルの家を購入し、4%ではなく3%の住宅ローンを組むとします。頭金を20%支払うと仮定すると、毎月134ドルの節約になります。

  • At first glance, it doesn't seem like a lot of money.

    一見、大した金額ではないように見えます。

  • But if you give it a second thought, that's a huge difference.

    しかし、よくよく考えてみると、それは大きな違いです。

  • That's an extra $1,600 a year.

    1年で1,600ドルのプラスになります。

  • Or $48,240 over the course of your mortgage for most people, that's how much money they make in an entire year.

    あるいは、住宅ローンの期間中に48,240ドル(約4万円)。多くの人にとっては、1年でどれだけのお金を稼げるかということになります。

  • If you can get yourself a 1% lower rate, you can save yourself a fortune.

    1%でも低いレートになれば、自分のお金を節約することができます。

  • But here's where the interesting part starts.

    しかし、面白いのはここからです。

  • If we count the opportunity cost of that money, that number skyrockets instead of saving age, let's say you are going to invest that $1600 into the S and P.

    そのお金の機会費用を計算すると、年齢を節約する代わりにその数字は急上昇します。その1600ドルをSとPに投資するとしましょう。

  • 500 every year over 30 years, you're going to end up with $300,000 pretty much the same amount of your house.

    毎年500ドルを30年かけて貯めていくと、最終的には家とほぼ同額の30万ドルになります。

  • So when you're not trying to get an extra lower percentage, when it's possible, you're throwing away $300,000.

    つまり、可能性があるのに、さらに低いパーセンテージを得ようとしていないときは、30万円を捨てていることになります。

  • And if the price of the house is higher than that number is going to be much bigger.

    また、家の値段が高ければ、その数字はもっと大きくなります。

  • Number two, not paying attention to your looks back when I was in college, I used to think that people who spend too much time trying to look attractive are useless because at the end of the day, you should not judge the book by its cover, right?

    その2:自分の外見に気を配らない 私は大学時代、魅力的に見せようとすることに時間をかけすぎている人は役に立たないと思っていました。

  • I cannot tell you how wrong I was.

    私がどれだけ間違っていたか、言葉では言い表せません。

  • Beauty pays well.

    美しさはお金になる。

  • There are multiple studies show that on average, more attractive people do better financially.

    複数の研究によると、平均的に魅力的な人の方が経済的にも優れているという結果が出ています。

  • I know that it sounds horrible and bad and I'm not saying that's right.

    恐ろしくて悪いことのように聞こえるかもしれませんが、それが正しいとは言いません。

  • The problem is that we naturally love to deal with more attractive people.

    問題は、私たちは自然に、より魅力的な人と接するのが好きだということです。

  • I'm not just talking about the opposite gender.

    異性のことだけでなく

  • But overall in general, We often criticize celebrities of than face surgeries to look more attractive and yet millions of people followed them after they have done that, thus making them wealthier.

    しかし、一般的には、私たちは、有名人がより魅力的に見えるように顔面を整形することをよく批判しますが、何百万人もの人々が整形後の彼らを追いかけ、その結果、彼らはより裕福になったのです。

  • Multiple studies show that the better looking men had higher starting salaries and faster earnings growth in their 1st 10 years for women looks had little effect on their starting salaries but did improve their earnings growth in the long run.

    複数の研究によると、見た目の良い男性は初任給が高く、最初の10年間の収入の伸びも早い。女性の場合、見た目の良さは初任給にはほとんど影響しないが、長期的には収入の伸びが良くなる。

  • Some studies even indicated that better looking people get lower mortgage rate.

    ある研究では、見た目の良い人の方が住宅ローンの金利が低いという結果も出ています。

  • If you're hiring a salesperson, for example, would you hire someone who would attract more customers by being attractive and generate more cells or someone who is less attractive and would attract fewer customers?

    例えば営業マンを採用する場合、魅力的な人を採用してより多くの細胞を生み出す人と、魅力的でない人を採用してより少ない顧客を集める人とでは、どちらを採用するか?

  • Of course not all professions require great looks, such as cells or acting, but if you had to professionally equal options, most people would lean to hire the more attractive one.

    もちろん、細胞や俳優など、すべての職業が優れた容姿を必要とするわけではありませんが、もし職業的に同じ選択肢があったとしたら、多くの人はより魅力的な方を採用することに傾くでしょう。

  • Some people are lucky genetically and natural and look beautiful, but that doesn't mean you can't do anything about it.

    遺伝的にも自然的にもラッキーで美しく見える人もいますが、だからといって何もできないわけではありません。

  • You can't change your genes, but there are plenty of things that you can do suggest dressing up properly, fixing your hair grooming, exercising, hitting the gym regularly.

    遺伝子を変えることはできませんが、きちんとした服装をしたり、髪型を整えたり、運動をしたり、定期的にジムに通ったりと、できることはたくさんあります。

  • You can make yourself look much more attractive than you can imagine number three, you always have an option.

    自分を想像以上に魅力的に見せることができる3番、常に選択肢があること。

  • So here's how it works.

    では、その方法をご紹介しましょう。

  • First you go to the kindergarten than to school, then to college and university and then you find a job.

    まず幼稚園に行き、学校に行き、大学に行き、そして仕事を見つける。

  • Maybe change your job, get married and so on.

    仕事を変えたり、結婚したり。

  • There is nothing wrong with that.

    何の問題もありません。

  • The problem arises when people think that they have no choice once you graduate.

    問題となるのは、「卒業したら仕方がない」と考えている人たちです。

  • What do you do?

    何をしているの?

  • You look for a job?

    仕事を探すのか?

  • What people don't realize is that they don't have to, it's a choice to either go and find a job or do something on your own that feels more meaningful.

    人々が気付いていないのは、そうする必要はないということです。仕事を探しに行くか、自分で何か意味のあることをするか、どちらかを選ぶのです。

  • You're not obligated to go to college, You're not obligated to take a student debt.

    You're not obliged to go to university, You're not obliged to take a student debt.

  • You're not obligated to find a job.

    仕事を見つける義務はない。

  • If you think that you have an idea, you can start to start up.

    アイディアがあると思えば、スタートアップを始めることができます。

  • It's a choice and not an obligation number four, borrowing money to start your first business.

    それは選択であって、義務ではありません。4つ目は、最初のビジネスを始めるためにお金を借りることです。

  • Here's what freaks me out when people have no idea how to build the business, who have absolutely no experience of what it means to run a business, believe that money is going to solve their business problems, so they go out and borrow money to start the business and then in most cases they get themselves into a lifelong debt.

    ここで私が驚くのは、ビジネスを構築する方法を知らない人、ビジネスを運営する意味を全く知らない人が、ビジネス上の問題をお金で解決できると信じて、ビジネスを始めるためにお金を借りて、ほとんどの場合、一生ものの借金を背負ってしまうことです。

  • Don't get me wrong, Capital is important for a successful venture, but it only solves the problem when you know how to solve it.

    誤解を恐れずに言えば、ベンチャーを成功させるためには資本は重要ですが、資本は問題を解決する方法を知っていて初めて問題を解決します。

  • We're no longer in the 20th or 19th century.

    今はもう20世紀でも19世紀でもありません。

  • Even back then you could start a business with little to no capital and today I can give you dozens of ideas of how you can start a business with a few $100 at best.

    当時でさえ、ほとんど資金がなくてもビジネスを始めることができましたし、今日では、せいぜい100ドル程度の資金でビジネスを始めることができるアイデアを何十個も紹介することができます。

  • Once you have established your business and you have a clear plan, how to expand, that's when it makes sense to borrow money.

    ビジネスを確立し、どのように拡大していくかという明確な計画がある場合には、お金を借りることが理にかなっています。

  • But even then, you're probably going to make enough to expand on your own without borrowing money.

    しかし、それでも、お金を借りずに自力で拡大できるだけの収入は得られるでしょう。

  • Number five, timing the market when you get into the stock market for the first time you're excited, especially when you look at all these patterns.

    5つ目は、市場のタイミングを計ることです。初めて株式市場に参加したときは、特にこれらのパターンを見ると興奮します。

  • If this happens, then this is how the market is going to react or if this is happening now, it should be followed by a boom or a correction.

    もしそうなれば、市場はこう反応するだろうし、もし今そうなっているのであれば、そのあとにブームや調整が起こるはずだ。

  • You spend all this time trying to predict the market, but the moment you put your money on the line, the stock plunges with every minute that you're not selling your stock, you lose money and it hurts because it happens right in front of your eyes.

    時間をかけて市場を予測しようとしても、お金をかけた瞬間に株価が急落し、株を売らないでいると1分ごとに損失が出て、目の前で起きているから痛いんですよ。

  • Even if you exit your position and realize your losses, you don't give up and try to time the market again.

    たとえポジションを解消して損失を認識したとしても、あきらめずに再び市場にタイミングを合わせようとします。

  • And that's how a lot of beginners lose fortunes when they just get into the stock market.

    だからこそ、多くの初心者が株に手を出して大損をしてしまうのだ。

  • In fact, most of them start to believe that maybe the stock market is not for them or it's just one big scam.

    実際には、ほとんどの人が「株式市場は自分には向いていないのではないか」「大きな詐欺ではないか」と考え始めている。

  • What you have to understand early on is that it's impossible to time the market.

    早い段階で理解しておかなければならないのは、市場のタイミングを計ることは不可能だということです。

  • Even if we are in the middle of a bubble, you never know when that bubble is going to burst.

    たとえバブルの最中であっても、そのバブルがいつ崩壊するかはわからない。

  • Is there is a chance that you can predict it?

    予測できる可能性はありますか?

  • Yes, but it's very small and if you are a beginner that you can only rely on luck, so instead dollar cost average, which means invest gradually so that you hit both the bottom and the boom.

    しかし、それは非常に小さく、初心者であれば運に頼るしかありません。そこで、ドル・コスト・アベレージ、つまり、底辺とブームの両方に当たるように少しずつ投資することにしました。

  • But since the market overall is rising, you will most certainly make money and not lose.

    しかし、市場全体が上昇しているので、確実に儲かりますし、負けません。

  • But if you want to learn how to properly invest in the stock market, then check out my course on skills share where I explain everything from how the stock market works to how to read financial statements to different investing strategies.

    しかし、株式市場への適切な投資方法を学びたいのであれば、スキルシェアの私のコースをチェックしてください。ここでは、株式市場の仕組みから、財務諸表の読み方、さまざまな投資戦略まで、すべてを説明しています。

  • You can try skills share for free if you use the link in the description and get the course for free.

    説明文中のリンクを利用すれば、スキルシェアを無料で試すことができ、無料で講座を受けることができます。

  • Yes, you heard that right?

    はい、聞きましたよね?

  • You can get it for free using the link in the description.

    説明文中のリンクから無料で入手できます。

  • It's short, straight to the point and fully animated.

    短くて、要点がはっきりしていて、完全なアニメーションです。

  • At the end of the course, there is going to be an assignment that you have to complete, which I will personally check and provide you with feedback.

    コースの最後には、皆さんが完成しなければならない課題があり、私が個人的にチェックしてフィードバックを提供します。

  • So see you there.

    では、お会いしましょう。

  • Thanks for watching and until next time.

    ご覧いただきありがとうございました。また次回をお楽しみに。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

wow, What's the average age of millionaires in the United States, 62?

wow, アメリカのミリオネアの平均年齢は62歳ですか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ローン 市場 住宅 魅力 ドル ビジネス

20歳の時に知っておきたかった、お金に関する5つの過ち (5 Money Mistakes I Wish I knew at 20)

  • 91 10
    林宜悉 に公開 2021 年 06 月 13 日
動画の中の単語