Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Sponsored by Squarespace.

    スポンサー:Squarespace (スクウェアスペース)

  • Let's find out if Japanese people are honest.

    日本人が誠実な人達かどうか調べてみよう

  • As many of you know, I've been living in Japan for quite some time.

    けっこうみんな知ってると思うけど 僕 けっこう長く日本で暮らしてるんです

  • And one of the things that people often ask me is, why do I live in Japan?

    そして よく聞かれることの一つが どうして日本で暮らすのかってこと

  • And aside from food, one of the things that I deeply appreciate is how safe Japan is, and how generally honest people are.

    それから 食べ物の他に日本でしみじみ感じていることの一つが たいていの人が誠実だということ

  • But it's hard to explain without showing you, so I wanted to make this fun little video.

    でも 実際に見てもらわないと説明しにくくて… それで この動画を作りたいと思ったんです

  • Let me just say though that these are one off examples.

    ただ 伝えておきたいのは 今日 紹介するのがほんの一例だということ

  • Not every single experience is going to be like this and most importantly, this is simply just for entertainment purposes.

    何もかもが そうだってわけではないんでね そして一番大事なのは この動画がエンターテインメントを目的としているということ

  • Don't try some of these things yourself and expect the same results.

    自分でやっても 同じような結果になるとは思わないでくださいね

  • And like always, if you want to see what I'm doing on the daily, check out my Instagram account.

    それと いつも通り 僕が普段どんなことをしているか知りたい方は 僕のインスタをチェックしてみてください

  • If you want to help support the channel, check out the Tokyo merch, we just got some fried chicken shirts as well.

    チャンネルサポートを希望してくれる人は "Tokyo Merch" をチェック こんなフライドチキンのTシャツもあります

  • And if you have any questions about japan or your japan travels, check out my discord community.

    あと 日本や日本への旅行について聞きたいことがあったら 僕のDiscordのコミュニティを見てみてください

  • All right, let's see how honest Japanese people are.

    よし 日本人がどれくらい誠実か見てみましょ

  • [WALLET DROP]

    [ 財布を落とす ]

  • So I'm here in one of the busiest places in Tokyo: Shibuya scramble crossing, and I wanted to show you what happens when you drop your wallet.

    東京でもメチャメチャ混雑する場所の一つに来ています 渋谷のスクランブル交差点 ここで財布を落としたらどうなるか お見せしたかったんです

  • So I got mine right here.

    ここに僕の財布があります

  • So here's the setup at the crossing and here's my super duper bright green wallet.

    ここが舞台となる交差点 そしてこれが僕の超鮮やかなグリーンの財布

  • And to make it interesting, here's the Japanese $100 equivalent: 10,000 yen going inside.

    そして面白くするために  1 万円札を入れておきます 大体100ドルくらいです

  • We'll be zooming into this area and here we go with the first attempt.

    現場付近をズーム さぁ 1 回目いきます

  • Boom, the fumbled wallet drop! Japanese person quickly spots it and goes after me for the return.

    どーん! 財布の落とし物! 日本人の方がすぐに見つけ 財布を渡そうと僕を追ってきます

  • And there you go, life back to normal.

    そしてほら 元通り

  • All right, that was easy.

    うん これは簡単だったね

  • So I just dropped my wallet back and the 10,000 yen is still here.

    落とした財布は戻って来たし 1 万円もまだここにあります

  • [COFFEE SHOP]

    [ コーヒーショップ ]

  • So this one is quite interesting. What you'll find in Tokyo and many parts of Japan is that a lot of people will take their belongings and use it to hold their seats, sometimes even using their valuables.

    これは なかなか興味深いですよ 東京とか日本のあちこちで目にすることなんだけど 席を取っておくために自分の持ち物を使う人がたくさんいて 貴重品を使う人すらいるんです

  • So today I've got my iPhone and MacBook to hold my seat.

    なので今日は 僕のアイフォンとマックブックを使って座席を取っておこうと思います

  • Let's see what happens.

    どうなるか見てみましょう

  • So here we go, iPhone and MacBook on the table for everyone to see. easily worth over $1,000.

    さぁいこう アイフォンとマックブックをみんなの目に入るようにテーブルに置いておきます 優に千ドル ( 約10万円 ) は超えますね

  • Initial setup complete. Now let's go get my drink.

    準備完了! じゃ 飲みもの買ってこようっと 

  • Nice! Looks like it's still here after a few minutes.

    すごい! 何分かたったけど まだあるみたい!

  • I'll have a quick drink, open up my laptop so it's even more visible.

    ちょっぴり飲むだけにして ノートパソコンを開いて もっと目立つようにしましょう

  • Now let's try a little bit longer.

    今度はもうちょっと長くしてみます

  • Speed up the time.

    早送りします

  • Valuables and drink holding steady!

    貴重品も飲み物もそのまま!

  • While we're waiting for someone to steal my computer, I wanted to mention --during the wallet drop-- in 2019 in Tokyo alone, there are about 4.5 million items turned into the lost and found.

    誰かが僕のパソコンを盗むのを待つ間に 財布の落とし物をやってた時に一つお伝えしたかったこと 2019年 東京だけで遺失物取扱所に届けられた落し物の数は約 450 万点 

  • While only one million people reported that they lost an item, meaning there's a lot of honest people in Tokyo as well as a lot of unclaimed items sitting in the lost and found.

    でも 落し物の届けを出したのはわずか100万人 つまり 東京には誠実な人がたくさんいるってこと 遺失物取扱所に残された届け出のない落とし物の数と同じくらいね

  • Oh and in Japan, If someone turns in money to the police, the person by law has a right to demand 5 to 20% of the money from the owner whose money was returned, but apparently almost no one ever claims it.

    そう そして日本では 警察にお金を届けた人がいたら 持ち主に返された時に その金額の 5~20% を要求する権利が法で認められているんだけど  そうする人はほとんどいないみたいなんです

  • That's honesty without reward.

    それって見返りを求めない誠実さですよね

  • Anyway, time to get back to my seat.

    とにかく そろそろ席に戻りましょう

  • And there you go! Just under 18 minutes and my valuables are still there.

    ほらきた!18分弱というところですが 貴重品はまだあります 

  • That's a relief!

    ホッとした~!

  • Onto the next example.

    次にいってみよう

  • [UNLOCKED BICYCLE]

    [ 未施錠の自転車]

  • Have you ever wondered what it would be like to leave your bike unlocked in the middle of the city?

    考えたことありますか? 都会のど真ん中で 自転車の鍵をかけずに置いておいたらどうなるかって

  • Let's go find out.

    見てみましょう

  • So here's the setup: plenty of bikes parked on the side of the street, all locked up, and this is your standard busy street in Tokyo during the middle of the day.

    設定はこんな感じ 通りの端にたくさんバイクが停められていて 全部カギがかけられています これが日中の東京の通りの普段の賑わい

  • And look, there's even a locked bike parked at the railing.

    ほら見て ガードレールにつなげられている自転車もあります

  • Okay, here we go! Park my bike like this.

    よし いってみよう!こんなふうに自転車を停めておきます

  • I'll leave the bike lock on the basket so it's obvious that the bike is unlocked, and now let's see what happens.

    ロックチェーンをかごに入れておいて 明らかにカギがかけられていないと分かるようにして さぁ どうなるか見てみよう

  • Fast forward a bit.

    少し早送り

  • Looks like no one's interested at all.

    誰もまったく興味を示さない感じ

  • Maybe should have had a more expensive bike.

    もっと高い自転車だったら良かったかも

  • While we wait for a thief, let me share some information with you.

    泥棒さんを待つ間に こんな情報をお教えしましょう

  • In 2020, Japan had a 20,797 stolen bikes reported.

    2020年 日本で盗難の報告があった自転車は 2 万 797 台

  • While in Tokyo alone there were 31,937 bike stolen, making it the number one reported crime in Japan year over year.

    東京だけでも 3 万 1937 台の自転車が盗まれています 前年比 日本で最も多く報告された犯罪となっているんです

  • Unfortunately, the police were only able to catch 7.9% of the thieves, so I'm hoping today I don't become part of that statistic.

    残念ながら 警察が捕まえることができている自転車泥棒は全体のわずか 7.9% なので 今日は盗まれる側にならないことを願ってます

  • Oh well there you go, more than 16 minutes later and the bike is still here.

    お、いいですね 16分以上過ぎても自転車はまだあります

  • Could have done the test for a little bit longer, but I think you get the point.

    もっと長く実験できたかもしれないけど みんな どういう感じか分かってくれたと思います

  • So I wanted to take a quick fried chicken break, and give a shout out to our sponsor for this video: the Squarespace.

    ということで フライドチキンでちょっとひと休み そしてこの動画のスポンサー Squarespace さんにご挨拶!

  • If you don't really know what Squarespace is, it's the number one way to build your online presence.

    Squarespace をよく知らない方 Squarespaceは オンラインで存在感を示すのに最高のウェブサイトビルダーなんです

  • In fact, I use Squarespace to build up my site: Tokyo Zebra.

    実は僕も Squarespaceを使って Tokyo Zebra っていう自分のサイトを作ってます 

  • Here are just some of the reasons why I love using Squarespace so much.

    Squarespace を愛用している理由をいくつか教えますね

  • Whether you're starting your passion project or building a business, Squarespace has all the tools to get it done while also looking ultra sleek and professional at the same time.

    熱く心に温めてきたプロジェクトを始めたり ビジネスを起こすにしても Squarespace なら すべてのツールが揃っているし ものすごくスマートでプロフェッショナルなサイトに見せることができるんです

  • They support numerous portfolios and gallery designs which you can customize and even password protects, so the right people see your work.

    豊富なポートフォリオやギャラリーデザインは 自分好みにカスタマイズすることができるし パスワードで保護されているので 見るべき人がサイトを見てくれます

  • Use its fully integrated blogging tools and commenting features, such as threaded comments, replies and likes, to help engage your community. And my favorite: built-in analytics to see how your visits, unique visitors and page views trend over time.

    あらゆる機能が揃ったブログ作成ツールやコメント機能を使ってみてください スレッド形式のコメントやリプライ、いいね!などがあって 閲覧者のコミュニティを引き込むのにお役立ちです 僕のお気に入りの機能は 閲覧者の情報やユニークビジターやページビュートレンドなどを知ることができる 備え付けの分析機能です 

  • So go to Squarespace.com today for your free trial, and when you're ready to launch, go to Squarespace.com/paolofromtokyo and get 10% off your first domain or website.

    なので 今日 Squarespace のフリートライアルをやっちゃってください サイトを作る準備ができたら Squarespace.com/paolofromtokyo にいきましょう 初回のドメイン取得 サイト作成で10%の割引があります

  • That's it! Let's continue on with this video.

    宣伝はここまで! さぁ続きをやろう

  • [UNATTENDED SHOP]

    [ 無人ショップ ]

  • So just in the middle of the city, the honor system is still alive and well. Let me just show you around this corner.

    都会のど真ん中に 自己申告型の販売システムがまだ生き残っているんです ちょっとお見せしましょう

  • So just right here as you can see they have farm fresh vegetables, and there's no one here attending this place. Basically you have to pay on the honor system.

    ここに ご覧の通り採れたての野菜があります ここには誰もいません 基本的に支払いは自己申告です

  • Looks like 1, 5 and 10 yen coins are not accepted here, but at least they've got some fresh vegetables at the stand.

    1円とか5円、10円玉は使えないようですが 少なくとも新鮮な野菜が置かれています

  • Let me show you how it all works.

    どんな仕組みなのかお見せしましょう

  • Select five veggie, bust out a coin, and deposit my money.

    野菜を選んで 小銭を出して入れます

  • There you go. It's as easy as that.

    これでオッケー 超簡単

  • [UNATTENDED BAR]

    [ 無人バー ]

  • So I've saved the best for last. This is one of my favorite spots that I just recently discovered.

    一番の場所を最後に取っておきました 最近見つけたお気に入りのスポットです

  • It's a 24 hour self-service and beer shop in Ebisu that serves beer on draft.

    24 時間開いてるセルフサービスのビール店が恵比寿にあります ドラフトビールを買うことができるんです

  • Let me show you.

    ご紹介しましょう

  • So they do have food and merch, but we're here for the beer.

    ここには食品もその他の商品もあるんですが ここに来たのはビールのため

  • Luckily, they accept all sorts of payment types.

    幸い あらゆる支払方法でお金を払うことができます

  • Grab a cup.

    カップを取って

  • I can use QR code, or just pay with a credit card.

    QRコードも使えるし クレジットカードでも支払えます

  • So I got my cup, time to pour the beer!

    ということでカップを持って ビールを注ぎます!

  • Now, pour an honest beer.

    さぁ 誠実のビールですよ

  • How many of you could do this at 2 a.m. in the morning!

    これを午前 2 時にできる人がどれくらいいるかな?

  • There you go! I've just poured the perfect beer and like I said earlier, the best part about this place is that it's 24/7.

    さぁできた! 最高のビール注入完了! さっきも言ったけど ここのいいところは 年中無休なところ

  • So you can come here at 2 a.m. In the morning, 3 a.m... You can come here whatever time you want, and they have a draft beer ready to go and it's all on the honor system.

    だから 夜中の 2 時とか 3 時でも来れるし いつでも来たい時に来れて 生ビールが無人で販売されてるんです

  • How awesome is that?

    これって すごくないですか?

  • So what did you think of these examples? How does it compare to your country?

    ということで みんなはどう思ったかな? みんなの国と比べてどうですか?

  • Again, these examples were just for fun, and to be completely honest, I have had my bike stolen here a long, long time ago.

    繰り返しになるけど 今回お見せしたのは娯楽を目的としています 正直言うと ここで自転車を盗まれたことがあるんですけどね ずっと前に

  • I left it unlocked at my Shibuya apartment parking garage, and over the night, it was stolen!

    渋谷のアパートの駐輪場に鍵をかけずに一晩置いておいたら 盗まれちゃって!

  • So always use your best judgment before you decide to do something like leave your valuables unattended at a table.

    なので 判断は皆さんにお任せします 誰もいないテーブルに貴重品を置くみたいなことをする前にね

  • At the same time, I personally dropped my wallet on the street or left it on the train, and it has been returned to me so, go figure.

    同時に 財布を道で落としたり電車に忘れたりしたこともあるけど ちゃんと返ってきました 驚きですよね

  • So I hope you enjoyed this video.

    みんな この動画を楽しんでくれてたら嬉しいです

  • If you did, help me out and hit that like button! If you guys want to see more videos like this, or anything related to Japan, hit that subscribe button and the bell button and I'll catch you guys in the next one.

    楽しんでいただけた方は いいね!ボタンを押してください もっとこんな動画を観たいなって人や 日本に関する動画を観たいなって人は チャンネル登録ボタン、通知ベルボタンを押してください 次回作を見逃さないようにね

Sponsored by Squarespace.

スポンサー:Squarespace (スクウェアスペース)

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 日本 squarespace 財布 自転車 東京 ビール

【海外からみた日本】日本人は本当に "誠実" なの?

  • 8458 251
    林宜悉 に公開 2021 年 08 月 11 日
動画の中の単語