字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント What have we got here? A box - それは? - 箱 A box. We've been getting boxes recently full of goodies! 最近荷物が多いね [Life in Japan Theme Song] 準備完了 Becca's getting it all ready to roll. ZenPlusからよ From ZenMarket, ZenPlus. 何かしら? What did they send us this time? 前回は寝袋だったね Last time they sent us an awesome sleeping bag. - 帽子だよ - そうだね I have a hat on. Ah, you had a hat on. すごい! Oh boy! 僕の! That's for me! アナのね That is Anna's. 何? What? Cool! サラ! Sarah! これは私の This is for me. ジョシュアのね This is for Joshua. Whoa! 他にも箱が来るよ This is just one box, they have another box coming. 可愛い服ね This is cute clothes. 試着する? OK, you guys want to try them on real quick? うん! Yes, I am. 可愛い!皆いいね! Oh how cute! Oh my goodness everybody! 似合ってるわ! Anna, this is so you! ディズニーっぽいわね Sweet! When we go to Disney! サラも! Oh, that's Sarah! Sara Bara! ジョシュアと似てるわね You kind of match Joshua. - 格好いいね! - サラも! Oh my goodness dude, that's so kakui (cool). Oh Sarah. 明日雨でも 絶対これ来て行く! I'm going to wear it to school tomorrow, even if it's raining or cold or hot. ZenPlusのオンラインショップで手に入ります 丸高の子供服は素敵です! Yea! 国内・海外発送ができる オンラインショップは便利です So all of these clothes we got off of ZenPlus website. ZenPlusでした They're Marutaka clothing and they are just beautiful 手紙がある And shopping on the website is super convenient if you want to ship oversees or within Japan. 手紙? At ZenPlus ZenPlus...ZenPlus! 座っちゃおう There's mail! There's mail? 座る前に手紙を開けよう Somebody get the mail? 超可愛い! Yeah, I'm gonna. I can sit on it... 上手だったね! No we don't sit on mail, we open mail. きっと気に入るわ Ahhhh! You're a cutie! 写真だと良く見えたのに Whoa, that's coming along awesome! 開けて見てみよう Oh the kids are going to love these. 新しい壁紙 It's prettier on the picture. 他にもあるわよ We'll see what it looks like if we just string it up a little bit, and if it looks good... 柔軟剤とマリオ We'll continue... New wallpaper. 最新のおもちゃよ Plus, look what else I got. いいね Laundry softener and Mario. - 手伝ってくれる? - もちろん This is our newest expandable kit. おかえり Oooo, yes, huh? Yea man. すごい! Now if you will put down the camera and give me a hand. Ok, I guess. すごーい! Hi girls! Hi. - ここだけ? - 待って Oh my... Goodness! - この壁だけ? - そのはず Oh my... Goodness! ジョシュア!おかえり! Only right here? I can't talk. 壁が変わってる! Daddy, is it just that wall? It will be just that wall. ジョシュアのよ Well hey Dude! Welcome back from school. ありがとう! The wall changed?! マリオのレゴセットだね! Joshua, do you see what your present is? 試してみる Ah! Thanks! Thanks! - 最初のパーツ - そうだね A new Super Mario Lego set — awesome! テーブルでやろう I want to open it and try doing it. スマホが組立て方を教えてくれます 僕が子供の時とは大違いです I opened the first part. Yeah you did, huh? 1つ出来たね! Well let's do it on the table over here. - うん! - こっちかな These are so cool! They show you what to do on the phone! マリオがジャンプ出来るね! My goodness. When I was a kid, we just had to figure it out. - こんな感じ! - そうだね We got one of them done, right Joshua? こうかな Yep! Yep, and he can come over here キックも出来るよ And Mario can kadoosh, right? - いいね - 敵を避けるんだ No it's like this! Yea, that's so cool. 2つ目も作ろう! It's like this... Oh yea 王座が出来ました! 3つ目を組み立てます Yeah because he can kind of kick him off. - 最後のパーツは - ハンマー! Oh ok So he don't get spike on him. 作ろう! Now we have to make the second one, right? Let's make the second one! 開けるよ We got the throne done, and now we're to number 3, 穴開ける The last thing we're going to put together... Hammer! サラ やって Here who go! 部品を無くさないように Let's open it. - 完成! - すごいな! OK, I'm going to open mine. 遂に完成しました! OK, organize, Sarah. レベルアップしたマリオを ジョシュアに見せてもらいます OK open the tiny little pieces very carefully so we don't lose them. パイプから出てきた We did it! We did it—whoa! Look at this! 敵をノックダウン! We finished the Mario set, added it to the other ones 捕まえて And now Joshua's going to show us how Mario conquers the new harder level that we constructed. ポイントゲット! There he goes, comes out of the pipe... 雲の上でジャンプ! Whoa, knocks down big guy right away! そしてパンチ! Oh, goes over there and gets him! Awesome! ポイントを稼ごう! Scores some points! ジャンプ! クッパがいるぞ! Jumps on the cloud! 捕まえないと And now demolishes... yes! Get him! 水の上は危ないから Score some points! 気を付けて飛び越えて Jump over... oh there's Bowser Jr! 旗が落ちた! Definitely got to get him before you finish the level... 何点取れた? Coming over — oh! Here comes the treacherous water part. - コインは何枚? - 86 He has to be careful... jump over the water... 38だよ The flag goes down! - すごいね! - これも倒さないと And Mario gets how many points? ママのリフォームが進んでいます How many coins? 86... いい感じ! 38 Wow! うわー! Great level, guys! Joshua, you need to kill this whole thing. すごい! Oh, while we were building upstairs, momma was building downstairs. 今日の小包は マルタカのよ How cool! 何が来たのか気になります Oooo, wow! - これ私の! - ジョシュアのね Wow! いいね! Now this box today is from Marutaka 見せて! These girls have been chomping at the bit to open it up and see what else came! ♪ アナは バナナ ♪ This has got to be mine! This is yours. すごいな! Sweet! ジョシュア! Look! Let me see ZenPlusがスポンサーしてくれました (Singing) Anna Banana, Fee Fi Fo Fanna 沢山のブランドの服を販売していて 海外発送も可能 Oh my goodness! ぜひチェックしてみて下さい Oh Dude! Oh Dude! そう! So thank you to ZenPlus for sponsoring this video あつぎこどもの森公園に行きます 滑り台と大きな森があります They sell all different brands of clothing, and they ship internationally, 子供がリスのように遊べる場所? So you should definitely check them out. お楽しみに! Yes. Yes. すごい地図 Now we're going to go to Atsugi Kids' Woods 現在地はここ They're supposed to have a huge slide, a big forest walk 滑り台だ! And a place where kids can be like squirrels, apparently? 丘の上だね So we're going to go see 大きいかな? Whoa, look at this map. 行こう! Whoa, so we're down here, huh? 登らないといけません Oh, this is the slide! 私は階段で行くわ Oh the slide, right up there! 頑張って登っています Well it's huge, huh? もうすぐジョシュアが登頂しそうです! OK, here we go! 滑り台だ! Alright, it looks like if you want to slide the slide, you've got to climb. - 着いたね - 録画データ見たい OK, I'm going up the steps. Watch Joshua for me - これ押して - OK Everyone's going up the side, even Anderson. 見て下さい! 疲れたなぁ Oh Joshua's near the top! Way to go, Dude! 滑り台です I found the slide! 遂にです! Hey look who's here! How do I see what I'm recording? もう滑ってる! Hit the back of the screen. Oh, ok. すごく速い! Well done! 止まらない! Oh my, look at that! That's tiring. すごい! Whew yea! サラも来た! I see signs of a slide. つかまらないで 足で止まれるから Here it is! 気を付けて Ah, we're already going down! また登らないと! Whew! Ah, it's really fast! It's really fast! そうだね 大変だ! I can't stop! すごく速かったね Whoa Dude! 行きます! Here comes Sarah! いいぞ! No, don't hold on! Ah, I can stop with my feet. お尻が熱くなってきました Be careful. そりを使った方がいいかも お尻が熱いです Wow, we need to climb up now! 到着です Here we go, look at this! What a launch! 来ました! 飛んでるみたいです! Yeah, you did it. That was really fast! サラ!おかえり! OK, here we go, this is it! 速かった! Alright, alright, alright. いいね! My butt's getting hot, whew! 次は空中回廊です I think I need a sled to use, then it would be really fast, because my butt is getting hot on this. 滑り台と交差しています Here's the end! パパ!見て! Here they come, they're flying down! Whoa Anna! 何? Sarah! Welcome to the bottom. 見て下さい Voooom! It was so fast! 毛虫が沢山います Cool! 女子は苦手そう OK, we did the slide, now we're going to do this huge boardwalk that goes through the woods. 沢山います! The slide comes down, goes under this walkway... Daddy look! 大自然です Daddy, look right there! カエルよ! Right where? Whoa! カエル? Whoa! Look at him go! ジャンプしないで! Ah! There's tons of caterpillars on this tree. Let's go, com'mon! 高すぎるから The girls are scared to cross. - 気を付けて - 手に注意しないと Wow! All over the tree! - 先に行こうか? - お願い! Wow! 小さな虫 Cool nature walk. 手すりは握らない方が良さそうです Nate, frog! ビックリするでしょう Frog? 来て良かったね 大きな橋だよ! Don't jump frog, don't jump! It's a long ways down. - 別に - ワーオ! A long ways down. 行くよ! Be careful! You have to watch your hands, don't you, guys? ママのカメラ見て! Here, do you want me to go up in front? Yea, go up in front. ママ! This is a cute tiny one. アナ すごいね! You don't want to hold the handrail here because you just might [squash]... 下に道がある Have an unpleasant surprise. 見える? Aren't you glad we came this way? Look at that, it's a huge bridge over here. 綺麗な場所だね I'm not glad. Wow. 見て!行ってみる? Oh, here we go. 遊び場かな Look! Momma chan's filming us way over there! Hi! もうすぐです Say "Hi Momma chan!" Hi Momma chan! クライミングできるよ Cool Anna, this is super cool. もうすぐです Whoa. YouTubeを始めた頃 使ってたカメラです I can see a path down there, I think. お気に入りよ Yea you can see a path way down there? アナ どうだった? Yeah, it's so beautiful here. My goodness. クモの巣がある Look at that down there! Should we go see what that is? クモが私にのったよ Yes! It's like a playground. 足が見える! We're almost there— let's go see! ジョシュア!どうだった? Look! It's like a massive climbing challenge there, isn't it? 大変! They're coming up! 大変?でも出来たね! Momma chan's got the original "Life in Japan" camera in hand, the one that started it all. ベッカは動画を撮りながらです Yes, the best one of them all. 出来たね! Wow, alright! How was it, Anna? 2回目は早かった There's a lot of spider webs... A lot of spider webs? 急いで! And I think there was a spider climbing up me once. 動いた! I see some feet! すごい! Way to go Big J! How was it? 池の反対側を一周しました Oh, hard! - ”池”って? - 水が溜まってる所 Hard? You did it! Good job. - 何? - 猿がいるって Here comes Becca— she's filming. うそ?! You conquered it! 脅かさないで Hard fought! いない Second time. I did it so fast! OK, let's go? いなかったのかな Let's go! Let's continue on! 逃げたかな? Hurry Sarah! ポーズ! It moved! 道の反対側に来ました ここにも大きな滑り台があります Yes! Whew! 滑り台の為には登らないといけないので 子供には良い運動です Here they come! We've made a big circle all the way around the other side of the pond. 来たね! What's "pond?" The pond is where all that little water is down there. すごいな! Oh. 速いね! What did he say? There's a monkey up here. 今日最後の滑り台です What? What?! What?!! みんなで帰ります! Don't scare it! 僕は腰が痛い No. - 膝も痛い - 膝が? No?! Oh, false alarm. - ここ - 本当に? Maybe there was and it ran away, huh? 大変だ 家に帰ろう Sure, do a pose! 行くよ So we came across the road and wouldn't you know, there's some big slides over here too. If you want to wear your kids out, this is the way to do it. Bring them to a park like this, and they have to work to climb all the way up to slides so they can come down it. There you go! Yes! My goodness! Whoa! You guys are fast! There they come down for the last slides of the day. It's the end of the day! Everybody's going home... And also I have a bad ouchie My knee got hurt. Your knee got hurt?! Yeah, right here. What? Really? Yeah. Oh my goodness. OK, let's go home? Here we go.
A2 初級 日本語 ジョシュア 滑り台 サラ マリオ すごい アナ 日本のかわいい子供服を着てみました|Life in Japan Episode 111 (We Try Cute Japanese Kids Clothes for Everyday Life | Life in Japan Episode 111) 14 1 Summer に公開 2021 年 06 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語