字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント and you can cry into me. と言って、私に泣きついてきます。 Mm. ん。 Mhm. ムムム。 34 minutes. 34分 Four minutes late. 4分遅れ。 Pizza's free. ピザは無料です。 Come on. 来てください。 You guys live two towns away. あなたたちは2つの町に住んでいる。 It's pretty much impossible to get here in 30 minutes. 30分で来るのはかなり無理があります。 Exactly. その通りです。 That's why we ordered from your shitty pizza parlor. だから俺たちはお前らのクソみたいなピザ屋に注文したんだよ。 Okay? いいですか? You guys are pretty smart. 君たちはかなり頭がいい。 Figure out a way to beat the system. システムに対抗する方法を考えてください。 There you go. そうですね。 Thank you. ありがとうございました。 What? 何? No tip. チップはありません。 Sorry, only got the big bills. 申し訳ありませんが、大判振る舞いしかできません。 You guys kind of remind me of me when I was your age. あなたたちを見ていると、私があなたたちの年齢だった頃の自分を思い出します。 Actually, you know, kind of like just trying to get drunk any chance I get to operate. 実際には、操作する機会があれば酔いたいと思っているようなものだ。 You got the fridge full of beer, Right man, we don't have anything really. 冷蔵庫にはビールがいっぱい入っているのに、右腕は何も持っていないんだ。 Could you get some beer? ビールをお願いします。 Me? 私? Um Listen, I shouldn't do this. うーん、聞いてください、私はこれをすべきではありません。 But if you give me the money that your mom gave you for the pizzas, which you didn't give me uhh I will run out and get you some beer. でも、もしお母さんがくれたピザ代を僕にくれたら......ビールを買ってきてあげるよ。 Let them do. そうさせてください。 Let's get fucking shitfaced. クソッタレになろうぜ But I want to take this time. でも、この時間を大切にしたい。 Okay? いいですか? We have. 持っています。 Yeah, That's 40. ええ、それは40です。 Thanks man. ありがとうございます。 Wait, how many am I getting? 待って、私は何人になるの? Whatever that will get us. それが何であれ、私たちは Okay, I will see you soon. それでは、またお会いしましょう。 Mm. ん。 Wait, you boys like, oh, duels, right? 待てよ、君たち少年は、ああ、デュエルが好きなんだろう? Yeah, fucking love that shit, totally. ああ、あの曲は大好きだよ、まったくね。 You roll. ロールします。
A2 初級 日本語 Movieclips ビール ピザ 振る舞い 酔い クソッタレ 30 Minutes or Less (2011) - ピザの配達シーン(1/9)|Movieclips (30 Minutes or Less (2011) - Pizza Delivery Scene (1/9) | Movieclips) 18 1 林宜悉 に公開 2021 年 06 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語