Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Ever since I can remember I had the dream to start my own organic soap

    私は物心ついたときから、自分でオーガニックソープを作るという夢を持っていました。

  • company. That was the reason why I took this job in the first place. But there I

    会社を設立しました。そもそも、この仕事を受けたのはそのためでした。しかし、そこで私は

  • was working in the marketing department of a big brand as a junior administrator

    大手ブランドのマーケティング部門で、ジュニア・アドミニストレーターとして働いていた時のこと。

  • and instead of being excited to work for this famous company I was frustrated

    この有名な会社で働けることにワクワクするどころか、悔しい思いをしました。

  • about how things were handled. I felt completely lonely with my ideas to make

    扱い方については私は、自分のアイデアを実現するために、完全に孤独を感じていました。

  • a positive impact. I spent the entire next weekend studying different pitch

    の影響を受けました。次の週末はずっと異なるピッチを研究していました

  • formats. I figured that it would be best to follow the requirements of one of the

    形式を採用しました。のいずれかの要件に従うのがベストだと考えました。

  • big startup accelerators if I could pitch to one of them I could certainly

    大規模なスタートアップ・アクセラレーターの一つに売り込むことができれば、確実に

  • pitch to the marketing director. I opted for a pitch deck which is based on the

    マーケティング・ディレクターへのピッチです。に基づいたピッチデッキを選びました。

  • following six elements: the problem, my solution, the business model, the market

    問題、私の解決策、ビジネスモデル、市場の6つの要素。

  • the competition, our team. Okay so the problem: well most body soap brands not

    競争相手、私たちのチーム。さて、では問題はというと、ほとんどのボディソープブランドは

  • only lack a truly refreshing smell but more importantly they also sell in cheap

    爽やかな香りがしないだけでなく、安い値段で売られているのが特徴です。

  • throwaway plastic containers which often lasts not more than a month. New modern

    使い捨てのプラスチック容器は、1ヶ月もたないことが多い。新しいモダンな

  • consumers however see body soap as a lifestyle choice and they want to have a

    しかし、消費者はボディソープをライフスタイルの選択肢の一つと考えています。

  • solution that not only works but also smells incredibly refreshing and is

    使えるだけでなく、信じられないほど爽やかな香りがして、しかも

  • environmentally friendly my solution I call elements it's an organic soap which

    環境に配慮した私のソリューションは、エレメントと呼ばれるオーガニックソープで、これは

  • comes in four fantastic flavors water sky earth and fire in the first order

    水・空・土・火の4つのフレーバーで構成されています。

  • customers get all four flavors and a beautiful glass jar and with a click of

    お客様は、4つのフレーバーと美しいガラス瓶を手に入れ、クリックするだけで

  • a button they get refill packs sent to their home in sustainable carton

    ボタンを押すと、詰め替え用パックがサスティナブルカートンで自宅に送られてくる。

  • packages

    パッケージ

  • the business model is the result of our understanding of the lifetime value of a

    のライフタイムバリューを理解した結果、このビジネスモデルが生まれました。

  • customer my customers will be very loyal as they made a clear lifestyle choice to

    のライフスタイルを明確に選択しているので、私のお客様は非常にロイヤリティが高いでしょう。

  • buy it the first purchase someone makes is therefore just seen as an investment

    最初の買い物は投資だと思って買ってください。

  • we make into a long lasting relationship it will cost customers 25 US dollars and

    長期的な関係を築くためには、お客様に25米ドルと

  • they get a beautiful glass jar and the trial set of all four flavors the money

    綺麗なガラス瓶と、4つの味が楽しめるトライアルセットをプレゼントします。

  • we make later from selling the refill packs and sustainable paper bags for 15

    詰め替え用パックとサステイナブルな紙袋を15ドルで販売することで、後から利益を得ています。

  • US dollars similar to the famous razor and blades business model the market is

    USドル 有名なカミソリや刃物のビジネスモデルと同様に、市場は

  • enormous in the beginning we will target urban women aged 20 to 30 years living

    莫大な資金を必要とする最初の段階では、20歳から30歳までの都市部の女性をターゲットにします。

  • in the United States they are well-educated they care about the

    アメリカでは、彼らは教育を受けていて、人々の生活に関心を持っています。

  • environment and are interested to express themselves through lifestyle

    環境にあり、ライフスタイルを通して自分を表現することに興味がある

  • choices based on my research they spent on average around 50 to $100 on body

    私の調査によると、彼らは平均して約50~100ドルをボディに費やしています。

  • soap each year as there are around 15 million women in the US who are in their

    の女性が約1,500万人いると言われているので、毎年、石鹸

  • 20s living in urban areas the total market opportunity is at least 750

    都市部に住む20代は、少なくとも750人以上の市場機会があります。

  • million dollars a year once we capture some of that we will expand to other

    獲得した後は、他の地域にも拡大していきます。

  • consumers and go global our competition are big brands they own the market and

    私たちの競争相手はビッグブランドであり、彼らは市場を支配しています。

  • they've been telling consumers over the years that body wash comes in a cheap

    彼らは長年にわたり、消費者に「ボディソープは安い価格で手に入る」と伝えてきました。

  • plastic bottle which ends up in the ocean or on a landfill smaller startups

    海や埋め立て地に捨てられてしまうペットボトルよりも小さなスタートアップがあります。

  • like ours might compete with them in some segments but we rather consider

    私たちのように、一部のセグメントでは競合するかもしれませんが、むしろ私たちは

  • them as allies as we fight for the same thing educating consumers to make a

    彼らを味方につけて、私たちは同じように、消費者を教育して消費者の利益につなげるために戦っています。

  • switch to a more sustainable soap the team that's me and my brother who

    より持続可能な石けんに切り替えるために、私と私の弟で構成されるチームが

  • currently studies biochemistry but soon he will have his degree and since he's a

    現在、彼は生化学を専攻していますが、まもなく学位を取得する予定です。

  • real nature freak he is full on board to help me develop a winning formula my

    彼は私の勝利の方程式を開発するために全面的に協力してくれます。

  • strengths are communication organization and a clear understanding of what girls

    の強みは、コミュニケーション・オーガナイズと、女の子が何を求めているかを明確に理解していることです。

  • my age want it took me until Sunday night until I had what I thought was the

    私の年齢では、日曜日の夜までかかって、「これだ!」と思うものを手に入れることができました。

  • perfect pitch few days later in the office I saw the

    数日後のオフィスで、私はその完璧なピッチを見ました。

  • marketing director and took the initiative I asked him to give me three

    マーケティング・ディレクターが率先して、私に3つの質問をしました。

  • minutes of his time so I could pitch to him but instead of hearing me out he

    分の時間を割いてくれたので、私は彼に売り込みをかけたのですが、彼は私の話を聞くどころか

  • just said why don't you pitch it next Monday at the board meeting the old guys

    来週の月曜に開催される理事会で投じてみてはどうかと言っただけで、老害たちは

  • are always open for new ideas from the young people within the company maybe

    私たちは、社内の若い人たちの新しいアイデアを常に歓迎しています。

  • they will fund a prototype and do a market test then he added with a smile

    そして、試作品に資金を投入し、市場テストを行う予定です」と笑顔で語った。

  • the biggest secret of getting funding is this ask for money you'll get advice ask

    資金調達の最大の秘訣はこれだ 「お金を貸してください」と言えば、アドバイスがもらえる。

  • for advice and you'll get money I was completely blown away I should present

    の相談に乗ってあげれば、お金がもらえます。

  • my idea to the board and I knew exactly what to ask for I couldn't sleep that

    私のアイデアを役員会に提出し、何を要求すべきかがはっきりしていたので、その日は眠れませんでした。

  • night I was too excited about what the marketing director had told me the next

    翌日、マーケティング・ディレクターから聞いた話に興奮していた。

  • morning when I went through my pitch again I wasn't sure if I was really

    朝、もう一度自分のピッチを確認したとき、自分が本当にそうなのかどうかわからなかった。

  • prepared I called my former teacher he had already started several successful

    私が元教師に電話したときには、彼はすでにいくつかの成功を収めていました。

  • companies the next day we met and I pitched my

    翌日、私たちは会社の人たちと会い、私は自分の考えを伝えました。

  • idea to him after he listened to me my teacher got really excited and said if

    私の話を聞いてくれた後、先生はとても興奮して、もしもの時には

  • they don't buy your idea on Monday I'll offer to finance you to get started

    月曜になってもアイデアが採用されない場合は、資金提供を申し出ます。

  • oMG I was so excited and so thankful on my way home I reflected on my situation

    oMG 私はとても興奮していて、とても感謝していましたが、帰り道に自分の状況を振り返ってみました。

  • I wondered if I really want to pitch to the board and carry on working for the

    私は、本当に役員に投じて、このまま仕事を続けていくのかと

  • same company which makes me feel miserable after all I only worked there

    私は同じ会社で働いていただけなのに、とても残念な気持ちになります。

  • to gain enough experience to start my own business I realized that actually I

    自分のビジネスを始めるのに十分な経験を積むために、私は実際に自分が

  • don't want someone else to buy and sell my idea I want to try making it myself

    自分のアイデアを誰かに買ってもらうのではなく、自分で作ってみたい。

  • it was clear to me that this is my chance to finally get started I called

    これでやっとスタートラインに立つことができると思い、電話しました。

  • my manager thanked him for his time and told him I'll quit my job to start my

    私の上司は、彼の時間を割いてくれたことに感謝し、私が仕事を辞めて自分の仕事を始めることを伝えた。

  • own thing

    自分のこと

  • how about you did you ever try to pitch your business idea

    あなたはどうですか?自分のビジネスアイデアを売り込んだことがありますか?

  • write down your idea and follow the different stages like described in this

    あなたのアイデアを書き留め、このページで説明されているように、それぞれの段階に従ってください。

  • video and post it in the comments below or even better why not make a proper

    ビデオを見て、下のコメント欄に投稿するか、あるいはもっといい方法として、ちゃんとした

  • presentation create an awesome presentation in just a few minutes with

    を使って、わずか数分で素晴らしいプレゼンテーションを作成することができます。

  • slide beam you can design professional presentations in seconds using the

    を使って、プロフェッショナルなプレゼンテーションを瞬時にデザインすることができます。

  • world's first slide design platform powered by artificial intelligence

    世界初の人工知能によるスライドデザインプラットフォーム

  • whether you want to create a pitch deck or a business proposal slide beam has

    ピッチデッキやビジネス企画書のスライドビームを作成するにしても、それは

  • dozens of beautiful templates you can use simply add your content and slide

    数十種類の美しいテンプレートが用意されており、コンテンツを追加してスライドさせるだけで使用できます。

  • B&A I will build your presentation in seconds you'll still have the ability to

    B&A 私は数秒でプレゼンテーションを構築しますが、あなたはまだ以下の能力を持っています。

  • customize your style colors fonts as you see fit go to slide bean calm slash

    自分のスタイルに合わせて色やフォントをカスタマイズすることができます。 スライドに行くと、豆のような穏やかなスラッシュになります。

  • sprouts to redeem a 10% discount in any of the plans available

    スプラウトでは、いずれかのプランで10%の割引をご利用いただけます。

  • you

    あなた

Ever since I can remember I had the dream to start my own organic soap

私は物心ついたときから、自分でオーガニックソープを作るという夢を持っていました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ピッチ マーケティング アイデア ボディ ビジネス プレゼンテーション

評論家を納得させるビジネスプランの出し方 (How to Pitch a Business Plan That Convinces Your Critics)

  • 17 0
    Summer に公開 2021 年 05 月 31 日
動画の中の単語