Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • one day that front door opens and this man comes stumbling in all detail, Hey, hey, you're looking for trouble.

    ある日、玄関のドアが開いて、この男がとぼとぼとやってきた。

  • You come to the wrong place, you understand?

    あなたは間違った場所に来てしまったのですよ、わかりますか?

  • No, no, no, it's hers, please.

    いやいや、彼女のものですから、お願いします。

  • I'm not here to rob you.

    奪うために来たのではない。

  • I just need enough for a bus ticket please.

    バスのチケット代が欲しいのですが。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • I tell you everything I have.

    自分の持っているものをすべて話す。

  • Okay, just thinking I can't sell any of this.

    さて、ただ、これでは何も売れないと思います。

  • No, no, no, don't act I can't sell any of this.

    いやいや、私が何かを売ることができないという演技はやめてください。

  • I please take it off the ring.

    私はそれをリングから外してください。

  • I can sell the ring.

    指輪を売ることができます。

  • Yeah.

    うん。

  • So what happened to him?

    では、彼はどうなったのか?

  • What you need to know is that all your father cared about was getting back to his family in Mexico.

    あなたが知っておくべきことは、お父さんがメキシコの家族のもとに帰ることだけを考えていたということです。

  • So with the little money he had, he bought a bus ticket to the border in el paso texas Bus leaves in 15 minutes.

    そこで、わずかなお金で、テキサス州エルパソにある国境までのバスのチケットを買った。 バスは15分で出発する。

  • Mhm.

    ムムム。

  • That bus stopped here in Oklahoma City.

    そのバスは、ここオクラホマシティに停車した。

  • Uh huh It's morning.

    Uh huh It's morning.

  • Get the money.

    お金をもらう。

  • Yeah.

    うん。

  • Are you going?

    行くのか?

  • But then they took the thing that he cared about the most his only way home.

    しかし、彼が最も大切にしていたもの、唯一の帰り道を奪われてしまった。

  • Mhm The ring I can sell the ring.

    Mhm The ring I can sell the ring.

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Oh no, no, no, please.

    いやいや、お願いしますよ。

  • Yes, I beg you.

    はい、お願いします。

  • Okay.

    なるほど。

  • Look, I'll make a deal with you All right.

    いいかい、僕は君と取引をするよ。

  • I will personally by the ring from you.

    私が直接、あなたから指輪を受け取ります。

  • Just me and I will hold on to it for you for 90 days.

    私だけが、90日間あなたのためにそれを保持します。

  • Okay.

    なるほど。

  • I promise I won't sell it.

    絶対に売らないからね。

  • No one promise you come back.

    戻ってくることを誰も約束してくれない。

  • You bring me the money.

    お金を持ってきてください。

  • The same price as the ring.

    リングと同じ価格です。

  • Okay?

    いいですか?

  • And it's yours.

    そして、それはあなたのものです。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • And once he finally got all the way to el paso it was just a long walk home to the border.

    そして、ようやくエルパソまでたどり着いたと思ったら、あとは国境までの長い道のりを歩いて帰るだけだった。

  • Yeah.

    うん。

one day that front door opens and this man comes stumbling in all detail, Hey, hey, you're looking for trouble.

ある日、玄関のドアが開いて、この男がとぼとぼとやってきた。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A1 初級 日本語 Movieclips バス 売る 指輪 願い リング

ハーフ・ブラザーズ』(2020年)-質屋の取引シーン(6/10)|Movieclips (Half Brothers (2020) - The Pawn Shop Deal Scene (6/10) | Movieclips)

  • 86 0
    林宜悉 に公開 2021 年 05 月 24 日
動画の中の単語