字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント You could never pay me enough to act brotherly toward... 弟のように振る舞えるほどの給料は払えないだろう。 that guy! あの人!? Hmm... うーん...。 [laughs] [笑] [creepy laughter and groans] [不気味な笑い声とうめき声] [laughing] [笑] P-P-Plaid? P-P-Plaid? Hey! おいおい。 [clucking] [clucking] [crowing] [crowing] Well, you don't have to be nasty about it. まあ、意地悪をする必要はありません。 [clucking] [clucking] [sneezing] [くしゃみ] Oh, who am I kidding, Gary? ああ、誰をからかっているんだ、ゲイリー? I've got the suds, no doubt about it. 垢抜けたのは間違いない。 [sniffling] [Sniffling] [sneezes] [sneezes] I'd better take care of this before it gets out of hand. 手に負えなくなる前に手を打たなければならない。 [snarling] [Snarling] What are you doing in here, boy? 君はここで何をしているんだ? You're wasting all me food! 食べ物を無駄にしないで Boy? 少年? [shouting like a caveman] [原始人のように叫んで] Oh, hey, Mr. Krabs. あら、ミスター・クラブス。 When did you get in here? いつ入ったのですか? Is there something wrong with me? 私には何か問題があるのでしょうか? [screaming] [Screaming] I've soiled the good Krusty Krab name! Krusty Krabの名前を汚してしまいました。 Soiled it! Soiled it! Soiled it! Soiled it!Soiled it!Soiled it! Soiled it! Soiled it! Soiled it! Soiled it!Soiled it!Soiled it! Onion juice! [screams] オニオン・ジュース![Screams] Come on, SpongeBob! Chop, chop! さあ、スポンジ・ボブ!チョップ、チョップ! Okay, okay! わかった、わかった! Ah! あ! [sizzling] [sizzling] Ow! 痛い! I can't do it. 私にはできません。 I can't do it, Squidward. できないんだよ、イカちゃん。 What? 何? Every sentence! Every paragraph! すべての文章。全ての段落!? Spoons! Bread! Salad! Pepper! スプーン!パン!サラダ!ペッパー! Don't you understand?! わからないのか!? My brain is full to bursting! 脳みそがいっぱいになりました If I have to memorize a single order, 一つの注文を覚えるのであれば I think I'm gonna explode! 爆発するんじゃないか? [groaning] [groaning] [laughing] [笑] [grunting softly] [grunting softly] What? 何? [grunting softly] [grunting softly] What's the matter with you? どうしたんだ? All I said was a little too much sauce. 私が言ったのは、少しソースが多すぎるということです。 It's no big deal, really. 大したことではありません、本当に。 [grunting softly] [grunting softly] What do you think of this? これについてはどう思いますか? [laughing] [笑] What's wrong, SpongeBob? どうしたの、スポンジボブ? Patrick, I think we're on the wrong... パトリック、私たちは間違った方向に進んでいると思うわ...。 [screaming] [Screaming] bus! バス!? Huh? え? Good Neptune, you're hideous! グッド・ネプチューン、あなたは醜い! You too, but somehow you still retain your allure. あなたもそうですが、なぜか魅力を保っています。 [chuckles] [chuckles] [mumbling incoherently] [mumbling incoherently] SpongeBob? スポンジ・ボブ? There, there, kid. What's the big deal? ほらほら、坊や。何をしているんだ? I am Squidward. I am Squidward. Huh? Mr. SquarePants, あれ?スクエアパンツさん。 obviously, you have subconsciously internalized 明らかに、あなたは無意識のうちに内在化した Mr. Squidward's problems as your own. Mr.Squidwardの問題を自分の問題として考える。 When I snap my fingers, 私が指を鳴らすと you'll realize you are not Squidward. を見れば、自分がSquidwardではないことがわかります。 You are SpongeBob, あなたはスポンジ・ボブです。 and your desire to bite your nails 爪を噛みたくなる気持ちも will, poof, disappear! が、パッと消えてしまいます。 I call this one... 私はこの作品を... The Gary! Meow! The Gary!ニャー! Barnacles, this hurts! フジツボ、痛いですね。 [panting in pain] [panting in pain] Conch-shelled manatees, this is painful! コンクシェルマナティー、これは痛いですね。 [panting] [Panting] [crying] [crying] Oh, may I? あ、いいですか? [chuckles] Tough mallows. タフ・マロー I gotta find out what's in that secret box! その秘密の箱の中には何が入っているのか、私は見つけなければなりません。 I'm not gonna rest till I do! それまでは休まないよ!」と言っていました。 And why are you sweating so much? そして、なぜこんなにも汗をかくのか? And why do you look so hungry? そして、なぜそんなにお腹を空かせているのか? And... そして・・・。 No, no. Wait, it's not what you think. いや、違う。待って、あなたが思っているようなことではありません。 This is a big misunderstanding. これは大きな勘違いです。 You've got to believe me! I... 私を信じてください!」と言われました。I... Listen, I am telling you! 聞いてください、私はあなたに言っているのです You better listen to me, SpongeBob! 聞いた方がいいよ、スポンジ・ボブ! You like Krabby Patties, don't you, Squidward? イカちゃんはクラビーパティーが好きなんだよね? Huh? え? No! No, no! いやいや、そんなことはありません。 No! No! No! No! No! No! Not the patties! パティではありません。 I'll save you! 私があなたを救います! [inhaling] [inclaling] You want me to run down to the store お店に行ってほしい and buy Mrs. Puff something she doesn't need! そして、パフ夫人に必要のないものを買ってあげるのです。 Then you want me to run back here so you can say, そして、私にここまで走って戻ってきてほしいと言うのです。 [imitating Krabs] Arr, SpongeBob! アー、スポンジ・ボブ! You're spending all me money! 私のお金を全部使っているじゃないか And then I'll say, そして、私はこう言います。 But Mr. Krabs, I'm only doing what you said! でも、Mr.Krabs、私はあなたが言ったことをやっているだけですよ。 [crying] [crying] No! Squidward! スクイッドワード! You didn't tell me I was gonna get fired! クビになるとは言わなかったでしょ!? Without the Krusty Krab, I... クラスティ・クラブがなければ、私は...。 I... I... [crying] Squidward! スクイッドワード! Can you hold me? 抱いてくれる? Five... 5... Four... フォー... Three... 3... Two... 2... One! One! Now make me 10,000 patties! さあ、1万枚のパテを作ってください And no breaks! そして、休憩なし! Did you hear that, spatula? 今の聞いたか、ヘラ。 You, me, and 10,000 Krabby Patties! あなたと私と1万人のクラビーパティー!? And the best part, そして、一番の魅力は no breaks! no break! Wha-hao! ワハハ! Oh, so this is the thanks I get for working overtime. そうか、これが私の残業のお礼なのか。 Overtime?! 残業か!? - [laughing] - SpongeBob! - (笑) - スポンジ・ボブ Why aren't you manning the fryer?! なぜフライヤーを担当しないんだ!? Trying out a new look with your face? 自分の顔に新しい風を吹き込んでみませんか? I like it! 私はそれが好きです! Oh, Patrick, I can't stop biting my fingernails! ああ、パトリック、爪を噛むのが止まらないよ!」。 I gotta be more diligent. もっと精進しないと。 I am not leaving this spot no matter what! 何があってもこの場所から離れません! [roaring] [roaring] Do something, SpongeBob! 何とかしろよ、スポンジボブ [panting] [Panting] [making silly noises] [Making silly noises] Look at the funny face! 変顔を見てください。 [making silly noises] [Making silly noises] Look at the funny face! 変顔を見てください。 [sobbing] Look at the funny face! ファニーフェースを見てください。 Hm? ん? Don't worry, Mr. Krabs, 安心してください、ミスター・クラブス。 as long as these Pants are Square, このパンツがスクエアである限り and this Sponge is Bob, そして、このスポンジはボブです。 I will not let you down! 私はあなたを失望させません。 So this is my crew. これが私のメンバーです。 You get a little tired, and a wee-bit hungry, 少し疲れて、少しお腹が空いてきます。 and you want to shove off for home! そして、あなたは家に向かって突き進みたいのです。 [slurping] [slurping] Ah...! あ...!? That's a pretty cool face! かなりカッコいい顔ですよね!? You just walk around... randomly. ただ歩き回るだけ...ランダムに。 Well, that's how I usually get around. まあ、普段はそうやって移動しているんだけどね。 [laughs like Krabs] [Krabsのように笑う] How's that? どうですか?
B1 中級 日本語 SpongeBob スポンジ ボブ 痛い 残業 チョップ スポンジ・ボブが見せる奇妙な顔| スポンジ・ボブ (Every WEIRD Face SpongeBob Makes ? | SpongeBob) 22 3 Summer に公開 2021 年 05 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語