Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I’ve mentioned before, I came kinda late to the whole King of Fighters party. I get

    前にも言ったけど、キングオブファイターズのパーティに遅れて来たんだ。私は

  • that there’s separte sagas of about three years apiece, and that these make up a long

    それぞれに約3年分の物語があり、これらが長い物語を構成していることを

  • and storied history... but take it from my perspective. I was introduced to this nonsense

    私の目線で見てみてください。私はこのくだらないことを紹介されました

  • with Maximum Impact 1, and yes, I already hear your collective screams ofUR DOIN

    マキシマムインパクト1と一緒に、そしてはい、私はすでにあなたの集団の叫びを聞いている "UR DOIN "の

  • IT RONG.” Bear with me. That was my entry point to this backstory, with the Meira brothers

    "IT RONG"勘弁してくれこれが私がこの裏話への入り口だったメイラ兄弟のことだ

  • and Duke and later Nagase and Luise and the rest. Yes, I missed out on the largest part

    とデュークと後の長瀬とルイーズと残りの人たち。はい、最大の部分を見逃してしまいました

  • of the plot. And that kinda comes to a head with this King of Fighters, released in Japan

    筋書きの日本で発売されたキングオブファイターズでは、それが頭をよぎることになります。

  • in 2006, which isn’t KOF ‘06, it’s XI. Which isn’t 2011, just... XI. Does your

    2006年はKOF'06ではなくXIです。これは2011年ではなく、ただの...XIです。あなたの

  • head hurt yet?

    頭を痛めたか?

  • To fill you in on the story... y’know what? You can go ahead and play the 10 Kings of

    話の穴埋めに...あのね?の十王をプレイしてみてください。

  • Fighterses and 10 Fatal Furies and Mark of the Wolves and... what, three Arts of Fighting?

    ファイターズと10のフェイタルフューリーと狼の印と...格闘技は3つ?

  • And Samurai Showdown, and you get the point. There’s some kerfluffle about the Orochi

    そしてサムライ対決、要点を押さえて。オロチのことでケロッとしたことがありますが

  • Seal, and some stupidly overpowered boss character is using it to their own evil ends. As three

    封印、一部のアホなほど強力なボスキャラが自分たちの悪事に利用しています。3つの

  • of the 33 characters available from the start, your job is to investigate said kerfluffle

    最初から利用可能な33の文字のうち、あなたの仕事は、そのkerfluffleを調査することです。

  • by beating down anyone in your way. Simple, right?

    邪魔者を叩きのめすことで簡単だろ?

  • And here’s where the madness begins. Guilty Gear XX was complex enough with just the original

    そしてここからが狂気の始まりだ。ギルティギアXXはオリジナルの

  • and two flavors of X before it. This King of Fighters rides on the back of the more

    と、その前のXの2つのフレーバーがあります。このキングオブファイターズは、より多くの

  • than two dozen games before it, so there’s a whole system of desperation moves, guard

    その前の2ダースのゲームよりも前のゲームの方が、必死の動き、ガードのシステムがあります。

  • cancels, guard evasion, saving shifts, quick shifts, super cancels, dream cancels, enough

    キャンセル、ガード回避、セーブシフト、クイックシフト、スーパーキャンセル、ドリームキャンセル、十分

  • to make Solomon revolve in his grave. And if youre new to this particular system,

    ソロモンを墓の中で回転させるためにこの特定のシステムに慣れていない人は

  • it can be a bear just to try to digest it all. Sure, you can flail through with a random

    すべてを消化しようとするのは大変なことだ確かに、あなたは、ランダムな

  • team of your favorite four-letter words. But sooner or later, some SNK boss is going to

    チームを結成してください。しかし、遅かれ早かれSNKのボスが

  • roll up and Tommy Lee Jones you back to reality, Agent J. Fortunately, a challenge mode gives

    ロールアップしてトミー・リー・ジョーンズを現実に戻し、エージェント J. 幸いなことに、チャレンジ モードを与える

  • you a perfect opportunity to practice roll recoveries, throw breaks, and get practice

    ロールリカバリー、スローブレークの練習をする絶好の機会を得る

  • against some of the bosses, while unlocking not only the bosses but some of the more egregious

    ボスだけでなく、いくつかのエグいボスのロックを解除しながら、いくつかのボスに対して

  • exclusions from the roster, including Mai, Robert Garcia, and Geese Howard.

    マイ、ロバート・ガルシア、ギース・ハワードを含むロスターからの除外。

  • Also when you inevitability when you bite the dust, here’s where the game takes a

    また、あなたがほこりをかむときに必然性があるときに、ここではゲームがかかります。

  • bit of pity on you, in a shrewd move for the arcade industry: your reward for plunking

    お気の毒なことに

  • in another quarter (or, given that this is the PS2 version, deigning to press the start

    別の四半期に(または、これがPS2版であることを考えると、開始を押すことを意図して

  • button) is a power boost for the upcoming rematch. You can either knock down the opponents

    ボタン)は、次の再戦に向けてのパワーブーストです。相手の

  • health by a quarter right off the bat, begin the match loaded with for special attacks,

    健康は、バットを離れてすぐに4分の1で、特別な攻撃のためにロードされた試合を開始します。

  • or turn down said pity and prove that you can do it the hard way. Your choice.

    哀れみを断って、困難な道を歩むことを証明するか。君の選択だ

  • My primary issue, though, is that - compared to contemporaries like the Guilty Gear series,

    しかし、私の最大の問題は、ギルティギアシリーズのような同時代の作品と比較すると、それが一番の問題だということです。

  • the sprites look kinda dated. I know there was a lot of frustration regarding the recycling

    スプライトがちょっと古い感じがします。リサイクルの件で色々と不満があったのは知っていますが

  • of Darkstalkers-era graphics in the Marvel Vs. Capcom series; I hoped that in 2006 we

    カプコンシリーズのダークストーカー時代のグラフィックを再現した「マーベル対カプコン」を2006年に発売してほしいと思っていました。カプコンシリーズでは、2006年には

  • could do better. And it’s upsetting, because the UI itself pushes a much more modern aesthetic,

    の方がいいかもしれません。そして、UI自体がより現代的な美学を押し出していることに憤慨しています。

  • with a robust sound palate. Chances are, if youre the kind of fan who’s already put

    堅牢なサウンドパレットを持つ。もしあなたが、あなたのようなタイプのファンであれば、あなたはすでに

  • countless hours into sussing out the plot of this monstrous undertaking, youve already

    この巨大な事業の筋書きを 解明するために数え切れないほどの時間を費やしてきたが、 あなたはすでに

  • got a copy. If you don’t, prepare to get very, very lost while enjoying a decent fighter.

    コピーを手に入れた。そうでない場合は、まともな戦闘機を楽しみながら、非常に、非常に迷う準備をしてください。

  • Besides, with re-releases and virtual console ports, how hard can it be to amass twenty

    その上、再販やバーチャルコンソール移植で20本も集めるのは難しいだろう

  • four or so of the older games so as to get a clue?

    ヒントを得るために古いゲームの4つくらい?

I’ve mentioned before, I came kinda late to the whole King of Fighters party. I get

前にも言ったけど、キングオブファイターズのパーティに遅れて来たんだ。私は

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます