字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello, everyone. 皆さん、こんにちは。 My name is Robin Shaw. 私の名前はロビン・ショウです。 And I am here today with a very special guest. そして、今日は特別なゲストをお迎えしています。 My dear friend, Stephen. 私の大切な友人、スティーブン。 He's also my personal hero. 彼は私の個人的なヒーローでもあります。 Hello, Stephen. こんにちは、Stephen。 Hey, Robin. ヘイ、ロビン。 Can you tell us a little bit about yourself? あなたのことを少しだけ教えてください。 I am 33. 私は33歳です。 I am deaf. 私は耳が不自由です。 I can communicate with you right now through lip-reading and listening through my hearing aids. 私は今、読唇術や補聴器を使ってあなたとコミュニケーションをとることができます。 Alright so, yes, he is deaf. そうか、そうか、彼は耳が悪いのか。 And he can understand me because he can hear a little bit through his hearing aids and そして、彼は補聴器で少し聞こえるので私を理解することができますし he has to read my lips. 彼は私の唇を読まなければならない。 Yes. はい。 Where did we meet? どこで出会ったのか? We met in North Korea 5 years ago. 私たちは5年前に北朝鮮で出会いました。 That's right. そうなんです。 I was traveling in North Korea for a few weeks, and we had to stay in the same room for about 私は北朝鮮に数週間旅行していたのですが、同じ部屋に約 a week or two. 一週間か二週間。 And we met each other. そして、私たちはお互いに出会いました。 And I was very surprised because he was traveling alone in North Korea. そして、彼が一人で北朝鮮を旅していたので、とても驚きました。 And, well, you know, just to be in North Korea, Yes, そして、まあ、北朝鮮にいるだけで、はい。 … is such an adventure. ...は、そんな冒険です。 But he was there alone. しかし、彼は一人でそこにいた。 He didn't need anybody's help. 彼は誰の助けも必要としなかった。 Yeah. うん。 And he's quite an independent person. そして、彼はかなり自立した人間だ。 There are a lot of misconceptions about deaf people. 耳の不自由な方には、たくさんの誤解があります。 A lot of people believe that deaf people cannot do much. 聴覚障害者は何もできないと思っている人が多い。 But I'm a good example of why that is so wrong. しかし、私はそれがなぜ間違っているのかを示す良い例です。 Why don't you tell us about your childhood, like, how did you learn English? 子供の頃の話をしてみませんか? It started with a deaf school. 始まりは、ろう学校でした。 So I'm with other children who are also deaf. だから、同じように耳の聞こえない子どもたちと一緒にいます。 We learned English through the hands, so it's not sign language. 私たちは手を通して英語を学んだので、手話ではありません。 But a representation of English with the hands. しかし、手を使った英語の表現。 So through that medium, we learn the structure of English. その媒体を通して、英語の構造を学ぶわけです。 And also… あとは...。 My family are all hearing. 私の家族は全員聴覚障害者です。 So I was isolated from the conversation. だから、私は会話から孤立していた。 So I spent a lot of time reading. そのため、読書に多くの時間を費やしました。 So I learned more English through books. そのため、本を通してより多くの英語を学びました。 Through books, yes… 本を通して、そう...。 That is amazing. すごいですね。 You must've read a lot of books. たくさんの本を読んできたのでしょうね。 A lot, yes. たくさん、はい。 A lot of books. たくさんの本がある。 As I said, or he said, we met in North Korea. 私が言ったように、あるいは彼が言ったように、私たちは北朝鮮で出会った。 He loves to travel. 彼は旅行が大好きです。 I do. しています。 So, how many countries and territories have you been to? では、何カ国・地域に行ったことがありますか? I have been to, now, over 90. 今までに行った回数は90回を超えました。 Over 90, yes. 90を超えると、そうですね。 I have not traveled that much. 私はそれほど多くの旅行をしていません。 And I don't think many of you have traveled that much, そして、皆さんの中には、それほど多くの旅をしていない人もいると思います。 so he is amazing. だから彼はすごい。 He can travel the world alone. 彼は一人で世界を旅することができる。 You know… あのね...。 No problem. 問題ありません。 There's no problem. 問題はありません。 Can you tell us what kind of problems you may have when traveling? 旅行中にどんな問題があるか教えてください。 I have been to a lot of poor countries. 私はたくさんの貧しい国に行ったことがあります。 And in poor countries, a lot of people cannot read and write. また、貧しい国では、多くの人が読み書きができません。 So, a lot of the time, when I communicate, I have to use pen and paper. だから、コミュニケーションをとるときは、ペンと紙を使うことが多いですね。 So when I go up to someone in a poor country to ask for something, だから、貧しい国の人に何かを頼みに行くときは I write it down. 私はそれを書き留めます。 But they cannot read it. しかし、彼らはそれを読むことができない。 So, I've had to adapt to that by miming for example, or drawing a picture. そのため、例えばマイムをしたり、絵を描いたりして対応してきました。 So that's a good example. それが良い例だと思います。 Okay, and what country are planning to travel in the near future? さて、近い将来、どの国を旅行する予定ですか? There's so much more of the world that I want to see. 世界にはまだまだ見たいものがたくさんあります。 I'm thinking of going to Mongolia. モンゴルに行こうと思っています。 It's very beautiful. とても美しいですね。 Yes. はい。 Yes, alright. はい、わかりました。 You have been. されていますね。 I've been to Mongolia. 私はモンゴルに行ったことがあります。 It's very beautiful. とても美しいですね。 And, yes, we have traveled... そして、そう、私たちは旅をしてきたのです...。 after we met in North Korea. 北朝鮮で会った後 We have traveled to other countries. 私たちは他の国にも旅行しました。 We've traveled to Sri Lanka and Maldives together. 一緒にスリランカやモルジブを旅行したこともあります。 Yes. はい。 And in the future we will travel to more countries. そして将来的には、もっと多くの国を旅することになるでしょう。 Alright, thank you very much, Stephen. それでは、Stephenさん、ありがとうございました。 You're welcome. どういたしまして。 I'm very happy you did this. このようにしていただいて、とても嬉しいです。 And you shared a part of your life with our viewers. そして、あなたの人生の一部を私たちの視聴者と共有しました。 And your struggles traveling around the world. また、世界を飛び回る苦労も。 And learning and speaking English. そして、英語を学び、話すこと。 So thank you very much. それでは、ありがとうございました。 Yeah. うん。 Alright, thank you everyone for watching. では、皆さん、ご視聴ありがとうございました。 And I'll see you next time. そして、次の機会にお会いしましょう。
A2 初級 日本語 北朝鮮 旅行 英語 貧しい stephen たくさん 私のヒーロー、スティーブンとの会話|耳の聞こえない友人が英語を学ぶまで (A Conversation With My Hero, Stephen | How my deaf friend learned English) 18 0 Summer に公開 2021 年 04 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語