Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • These expressions are the perfect way to avoid any awkward situations in starting a conversation with a stranger.

    ーこれらの表現は、初対面の人との会話で気まずい思いをしないための完璧な方法です。

  • Let me share with you the best expressions to use when addressing a stranger in English.

    今回は、英語で見知らぬ人に声をかけるときに最適な表現をご紹介します。(朗らかな音楽)

  • Hi, I'm Cherie from FluentU, and we want to help you learn English with real-world videos so that you can speak like a native.

    こんにちは、FluentU のシェリーです。私たちは、あなたがネイティブのように話せるようになるために、実際の映像を使って英語を学ぶお手伝いをしたいと思っています。

  • And today, we're going to do that with six essential expressions to know when addressing strangers in English.

    今日はそのために、知らない人に英語で話しかけるときに知っておきたい 6 つの必須表現をご紹介します。

  • Number one, "Excuse me, sir."

    1番は、"Excuse me, sir"(失礼します)です。

  • This is the perfect polite expression to use to get a male stranger's attention.

    これは、初対面の男性の気を引くのに最適な丁寧な表現です。

  • Excuse me, sir.

    ー失礼します。

  • Another way to get a male stranger's attention is to say, "Sorry, sir."

    - また、見知らぬ男性の注意を引くには、"Sorry, sir "(すみません)と言うのも良いでしょう。

  • I know that in English, we say sorry when we need to apologize or we did something wrong.

    英語では、謝罪する必要があるときや、何か悪いことをしたときに Sorry と言いますよね。

  • However, we also use the word sorry when we want to get a stranger's attention.

    しかし、私たちは、知らない人の注意を引きたいときにも Sorry という言葉を使うのです。

  • We use the word sir after the word sorry if we are getting the attention of a male.

    男性の注意を引こうとするなら、Sorry の後に sir という言葉を使います。

  • - Uncommonly good. - Sorry, sir.

    ー 尋常じゃないくらい良いですね。 ーすみません。

  • Number three, "Excuse me, ma'am."

    ー 3番目、"Excuse me, ma'am"(失礼します)。

  • This is the correct greeting used to get a female stranger's attention.

    これは、見知らぬ女性の注意を引くために適した挨拶です。

  • - Excuse me, ma'am, this is mine.

    ー失礼ですが、これは私のものです。

  • Another way to get a female stranger's attention is to say, you guessed it, "Sorry, ma'am."

    ーまた、見知らぬ女性の注意を引くには、もうおわかりでしょうが、"Sorry, ma'am "(すみません)と言うのもいいでしょう。

  • This is an alternative way to address a female stranger in English.

    これは、英語で見知らぬ女性に声をかける際の別の方法です。

  • However, keep in mind that you usually refer to older women as ma'am, while younger women, you usually say miss.

    ただし、年上の女性には ma'am(マアム)、年下の女性には miss(ミス)と言うのが一般的であることを覚えておいてください。

  • Some women take offense for being called ma'am when they're younger.

    女性の中には、若い頃に「ma'am」と呼ばれることを不快に思う人もいます。

  • So just make sure you keep that in mind.

    ですから、そのことを覚えておいてください。

  • - Excuse me, miss, wondering if you could help me.

    ー 失礼ですが、お嬢さん。私を助けてもらえませんか?

  • While we're discussing strangers, let's briefly discuss how to greet pets.

    ー見知らぬ人の話のついでに、ペットへの挨拶についても簡単に説明しておきます。

  • Yes, pets, because if you're speaking to a stranger at a dog park, for example, you might also want to know how to address their puppy.

    例えば、ドッグパークで見知らぬ人に話しかける場合、その人が飼っている子犬にどう声をかければいいのかを知りたいと思うかもしれませんね。

  • I mean, why not, right?

    だって、そうしたっていいでしょう?

  • The two words you can use to address a stranger's pet are bud and buddy.

    見知らぬ人のペットに声をかけるときに使える言葉は、bud と buddy です。

  • Both of these words are used in the same context, so you can use both of them.

    この2つの言葉は同じ文脈で使われるので、どちらを使っても構いません。

  • And they mean the same thing.

    そして、どちらも同じことを意味します。

  • - Hey, buddy, you lost?

    - ヘイ、バディ、迷子かい?

  • Learning all of these terms and formalities can be a bit tricky to catch onto or remember.

    ーこれらの用語や形式を覚えるのは、ちょっとしたコツが必要です。

  • So to make things a little easier for you, we have included a free PDF version of this video for you to review and reference whenever you like.

    そこで、ここで紹介した内容をいつでもご覧いただけるように、この動画の無料の PDF 版をご用意しました。

  • Just click on the link in the description box below, and you're good to go.

    下の概要欄のリンクをクリックすれば、すぐに使えます。

  • This PDF also covers other information that we didn't mention in this video.

    この PDF には、この動画では触れなかったその他の情報も含まれています。

  • And if you're serious about learning real-life English that is actually authentic, press on that video right over there.

    そして、本気で本物の英語を学びたい方は、こちらの動画をクリックしてみてください。

  • I promise you, you won't regret it.

    後悔しないとお約束します。(朗らかな音楽が続く)

These expressions are the perfect way to avoid any awkward situations in starting a conversation with a stranger.

ーこれらの表現は、初対面の人との会話で気まずい思いをしないための完璧な方法です。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます