Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [humming]

    [Humming]

  • [humming]

    [Humming]

  • SpongeBob! Spatulur down, sailor!

    スポンジ・ボブ!スパチュルアダウン、水兵さん!

  • What's going on, Mr. Krabs?

    どうしたの、ミスター・クラブス?

  • According to the nice man from the Labor Authority,

    労働局の親切な人によると

  • it's time for your break, boy-o.

    It's time for your break, boy-o.

  • We get breaks?

    休みはあるの?

  • Krabs!

    クラブス!

  • [laughing]

    [笑]

  • Well, of course you do, boy-o.

    そりゃそうだよな、少年よ。

  • Why, if I don't give ya a five minute break

    なぜかというと、5分間の休憩を与えないと

  • once every 20 years, this lovely man

    20年に一度、この素敵な男性が

  • could fine me big bucks.

    は、私に大金の罰金を科すことができる。

  • Nice meeting you.

    お会いできて光栄です。

  • Whoa.

    おっと。

  • And you don't want me to get fined, do ya?

    そして、私が罰金を課せられても困るでしょう?

  • Ah! No! Never.

    あ!違う!絶対

  • Good! Then you just sit here and don't do or say nothing

    いいですねー。そして、何もしないで、何も言わないで、ここに座っている。

  • for five minutes. Ooh. Oh, and enjoy your break.

    を5分間かけて行います。おーい。ああ、休憩時間を楽しんでください。

  • [laughing]

    [笑]

  • M'kay.

    M'kay。

  • Hmm.

    うーん。

  • [whistling]

    [whistling]

  • [whistling]

    [whistling]

  • [gasping]

    [gasping]

  • Ooh!

    おーっ!

  • [panting]

    [Panting]

  • SpongeBob! What are you doing?!

    スポンジ・ボブ!?何をしているんだ!?

  • Uh, I just spotted a spot.

    えーと、ちょうどいい場所を見つけました。

  • You can't work on your break, boy-o! Period!

    休み時間に仕事をしてはいけません、少年よ!ピリオド!

  • Remember the fines?

    罰金を覚えていますか?

  • I knew it! I've had my eye on you for years, Krabs!

    やっぱりね!ずっと気になっていたんだ、クラブス!

  • Oh, this violation is really gonna cost you! Hmm...

    ああ、この違反は本当に損をするぞ!」。うーん...。

  • [yelping]

    [yelping]

  • Oh, I can see we're gonna have to take

    ああ、私は私たちが持っていることを見ることができます。

  • drastic measures here.

    ここで思い切った対策を。

  • [grunting]

    [grunting]

  • [sighing]

    [sighing]

  • "Employee break room?" I never knew this was here!

    "従業員用休憩室"?これがここにあるとは知らなかった!

  • [bugs screaming]

    [bugs screaming]

  • Uh-oh.

    あーあ。

  • [bugs chattering]

    [Bugs chattering]

  • [bug whistling]

    [bug whistling]

  • Hmm.

    うーん。

  • [gasping]

    [gasping]

  • Oh, it's beautiful!

    ああ、きれいだなあ。

  • Like stepping through a portal into the magical realm beyond!

    まるでポータルを通って、その先にある魔法の領域に足を踏み入れたかのように。

  • Yeah, whatever. Five minutes!

    ああ、何でもいいよ。5分だ!

  • I just hope there's enough time to enjoy everything.

    すべてを楽しむための十分な時間があることを願うばかりです。

  • [humming]

    [Humming]

  • Ooh!

    おーっ!

  • [mumbling]

    [mumbling]

  • Ooh.

    Ooh。

  • [humming]

    [Humming]

  • [laughing]

    [笑]

  • Enjoy your carousel, my little hot dog friends.

    私の小さなホットドッグの友人たちよ、カルーセルを楽しんでください。

  • [laughing]

    [笑]

  • [mumbling]

    [mumbling]

  • Surf's up!

    Surf's up!

  • Whoa. Uh.

    おっと。ええと。

  • [moaning]

    [moaning]

  • Wipe out.

    ワイプアウト。

  • [mumbling]

    [mumbling]

  • Um. I think this used to be... creamed corn!

    えーと、これは確か...クリームコーンだったかな!?

  • Sorry, bub. Ha! I was meatloaf before I expired.

    ごめんね、コブちゃん。ハッ!賞味期限が切れる前のミートローフです。

  • [laughing]

    [笑]

  • Oh, Globby, you're so silly.

    ああ、グロブビー、あなたはとても愚かだ。

  • [laughing]

    [笑]

  • Voilà! My break room band, Scrubby and the Cleaning Crew.

    Voilà!私の休憩室バンド「Scrubby and the Cleaning Crew」です。

  • Hmm... Let's see if I wired everything right.

    ふむふむ。私の配線が正しいかどうか見てみましょう。

  • [humming]

    [Humming]

  • Eh. Hmm. Perfect.

    え。Hmm.完璧だね。

  • [music playing]

    [music playing]

  • Yeah!

    そうなんです。

  • [music playing]

    [music playing]

  • [grumbling]

    [grumbling]

  • Huh? Ooh, music. I didn't know the Krusty Krab had a lounge.

    え?おー、音楽か。クラスティー・クラブにラウンジがあるとは知りませんでした。

  • Ooh!

    おーっ!

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • Shake a leg!

    Shake a leg!

  • Oh, come on in, everyone. Try the funk, it's fresh.

    ああ、みんな入っておいでよ。ファンクを試してみてください、新鮮ですよ。

  • I sure dig that! There we go, yes!

    それはいいですね。そうだ、そうだ!

  • What? Huh? Where'd all me paying customers go?

    えっ、えっ?お金を払ってくれたお客さんはどこへ行ったの?

  • What? Ow! What the--

    何?痛い!なんだよ...

  • A party?! I don't remember charging anyone

    パーティですか!?誰かに請求した覚えはありません

  • for a party on me premises!

    私の敷地内でのパーティーのために

  • Oh, yeah!

    ああ、そうなのか!?

  • Alright, that's it! Five minutes are up, SpongeBob!

    よーし、これで終わりだ!5分経ったぞ、スポンジ・ボブ!

  • Break's over, everyone out! Everyone out!

    休憩は終わりだ、みんな出て行け!」。全員退出!

  • Out, out, out, out, out, out, out, out!

    アウト、アウト、アウト、アウト、アウト、アウト、アウト!

  • You're in compliance this time, Krabs.

    今回はコンプライアンスを遵守していますね、クラブス。

  • After-break at my house!

    私の家でアフターブレイク!

  • [cheering]

    [Cheering]

  • Oh, Mr. Krabs, that was so much fun!

    ああ、Mr.Krabs、とても楽しかったですね。

  • I can't wait for my next break in 20 years!

    20年後の次のブレークが待ち遠しいですね。

[humming]

[Humming]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます