Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, guys, it's came down here.

    みんな、ここまで来たんだよ。

  • Welcome back to my channel.

    私のチャンネルにお帰りなさい。

  • In today's video, I am going to be showing you guys part two of the black pink clothing hall I did on Taobao.

    今日のビデオでは、私がタオバオで行ったブラックピンクの服のホールのパート2を皆さんにお見せします。

  • In the last video, I tried on black pink outfits that were in the music video as if it's your last for every single member.

    最後のビデオでは、ミュージックビデオに出てきた黒のピンクの衣装を、メンバー全員が最後だと思って着てみました。

  • However, I also bought the outfits from one of their stage performances for every single member as well.

    でも、メンバー全員のステージ衣装も買いました。

  • I couldn't fit it into one video because it would have been way too long.

    1つのビデオに収めるには、あまりにも長くなってしまいました。

  • So in today's video, I am going to be showing you guys this stage outfits that I got on Talbot.

    そこで今日のビデオでは、私がTalbotで手に入れたこのステージ衣装を皆さんにお見せします。

  • Now, for those of you guys that don't know Black Pink is a full member K pop group.

    さて、Black Pinkを知らない人のために説明すると、Black PinkはフルメンバーのKポップグループです。

  • And like I said in the last video, I really like the sense of fashion and style.

    また、前回のビデオでも言ったように、ファッションやスタイルのセンスがとても気に入っています。

  • Usually when I want some inspiration for some makeup of fashion, I go to K pop idols because they do have their own unique style, and I like taking bits and pieces from each member and putting them together to kind of create my own style in a way.

    普段、ファッションのメイクアップにインスピレーションを得たいときは、Kポップアイドルを参考にしています。彼らは独自のスタイルを持っているので、それぞれのメンバーから少しずつ取り入れて、自分のスタイルを作るのが好きです。

  • Anyway, Talbot is a Chinese website where you can buy a lot of stuff.

    とにかく、Talbotは中国のサイトで、いろいろなものを買うことができます。

  • So I used to buy a lot of Japanese fashion.

    だから、日本のファッションをよく買っていました。

  • I also used to buy a lot of cosplay Entebbe.

    私もコスプレのエンテベをよく買っていました。

  • But these days I've been buying a lot of K pop idol clothing.

    でも最近は、Kポップアイドルの服をよく買っています。

  • So if you guys haven't yet, let me know in the comment box down below.

    もし皆さんがまだお持ちでなければ、下のコメント欄で教えてください。

  • What other K pop groups you want me to try clothing items from?

    他のKポップグループの服を着てみたいと思いますか?

  • Because I have ordered a bunch more, So we've got a lot of these videos coming up.

    沢山注文したので、このようなビデオを沢山用意しています。

  • Hopefully, you guys look forward to them and, yeah, let me know down below.

    皆さんも楽しみにしていてください。

  • What other groups that you want me to make videos are.

    他に動画を作ってほしいグループは何ですか?

  • I just hit my mirror if you guys haven't yet and if you are new here, make sure you hit that subscribe button and that notification bill so you won't miss another video from me.

    まだの方はミラーをクリックしてください。また、初めての方は、私のビデオを見逃さないように、購読ボタンと通知ビルをクリックしてください。

  • Let's start the video.

    それでは映像をご覧ください。

  • So today we have four different outfits.

    というわけで、今日は4種類の衣装をご紹介します。

  • These are from one of the stage performances, and I bought every single members item.

    これはある舞台公演でのものですが、メンバーのアイテムを片っ端から買いました。

  • Let's just pick a random one and go with it.

    適当に選んで行ってみましょう。

  • So first up, this one.

    ではまず、この作品。

  • Now, if you watch my previous video where I tried on black pink music video outfits.

    さて、前回のビデオで黒のピンクのミュージックビデオの衣装を着てみたところをご覧ください。

  • I was actually pleasantly surprised with all the items because they were really good quality on tableau.

    実際、どのアイテムもtableauでは本当に質の良いものだったので、とても驚きました。

  • In the past, I had a hit or miss experience because when I was buying Japanese clothing, sometimes it was very good.

    これまでは、日本の服を買うときには、とても良いものを買うときもあったので、当たり外れがありました。

  • Sometimes it was just okay.

    たまにはいいかなと思うこともありました。

  • Sometimes it looked nothing like the photo.

    時には、写真とは全く違う印象を受けることもありました。

  • But what I did when I bought the black pink clothing was I was checking out all the reviews if the customers uploaded photos of the items and if it looked really good that I would order them because I want to order high quality items because obviously I want to wear them outside.

    しかし、私が黒のピンクの服を買ったときにしたことは、お客様が商品の写真をアップしているかどうか、すべてのレビューをチェックして、本当に良さそうだったら注文するということでした。なぜなら、私は当然外で着たいので、高品質の商品を注文したいからです。

  • So if they're not good quality, then you know I'm not going to really wear them.

    だから、質が良くなければ、本当に着ることはないでしょう。

  • That's what I did for my first two batches of black pink clothing.

    私は最初の2回、黒のピンクの服を作ったときにそうしました。

  • I've got some more coming, and so far I've been really happy with the purchase as well.

    まだまだこれからですが、今のところ私も購入して本当に良かったと思っています。

  • So let's just try on the next set of clothing.

    では、次の服を着てみましょう。

  • Oh, I need to stop doing that.

    ああ、それはやめたほうがいいですね。

  • This is the first outfit, and this is Jesus outfit.

    これが最初の衣装で、これがイエスの衣装です。

  • If you guys watch my previous black pink video, you would have known that I actually did not receive Jesus outfit because what happened was I'm pretty sure that they just gave me the wrong order.

    前回のブラックピンクのビデオをご覧になった方は、私がジーザスの衣装を受け取っていないことをご存知だと思いますが、これはきっと注文を間違えたのでしょう。

  • I check my order to see if I ordered her item, and I did.

    彼女の商品を注文したかどうかを確認するために、自分の注文を確認すると、その通りでした。

  • But they actually gave me a different outfit from another stage performance.

    しかし、実際には別の舞台で使用した別の衣装を渡されました。

  • Now.

    今です。

  • I mean, I wasn't that upset about it, because the item I received a still good quality and I would actually wear the item more than I would with Jesus outfit.

    というか、届いた商品はまだ品質が良く、イエスの服を着るときよりもその商品を着ることが多いので、それほど動揺はしませんでした。

  • So, you know, looking on the bright side, at least I have something that I would actually wear.

    だから、明るい面を見れば、少なくとも私が実際に着ることができるものがあるということです。

  • So this time around, I'm actually happy that I have one of her outfit.

    だから今回は、彼女の服を1枚持っているだけで、実は嬉しいのです。

  • So this is the first one.

    これが1つ目の作品ですね。

  • As you can see, these little overall straps keep falling off, so that's a little bit annoying.

    ご覧のように、この小さな全体的なストラップがどんどん落ちてくるので、それが少し気になります。

  • Quite normal for them to keep falling down because I do have a few of these items and what I used to do was just pin them down because they will constantly fall down now with this item.

    私はこのようなアイテムをいくつか持っていて、以前はピンで止めていましたが、このアイテムでは常に落ちてくるので、落ちてくるのはごく普通のことです。

  • I'm not sure if I put it on right, but I try and I don't know, there's, like, a kind of a buckle here.

    正しく装着できているかどうかはわかりませんが、試してみると、ここにバックルのようなものがあります。

  • They just hang off like this which I don't know.

    このような形でぶら下がっているだけなので、よくわかりません。

  • I feel that it kind of looks a little bit strange.

    なんだかちょっと違和感があるような気がします。

  • So definitely if you guys have pins, then it would be good if you can just pin up these so it doesn't flap around.

    もし皆さんがピンをお持ちでしたら、これをピンで留めていただくと、バタバタしなくて良いと思います。

  • And if you can pin these straps onto your shirt, it would look a lot better.

    また、このストラップをシャツにピンで留めることができれば、より見栄えが良くなります。

  • But anyway, first impressions.

    でも、とにかく第一印象。

  • I think that it looks really good.

    とてもいい感じだと思います。

  • But the only downside, like I said, was just the straps falling down so much and they do become loose very quickly as well.

    しかし、唯一の欠点は、先に述べたように、ストラップが非常に下がってしまうことと、すぐに緩んでしまうことです。

  • Looks wise.

    見た目の美しさ

  • I think it looks exactly the same as her stage outfit.

    彼女のステージ衣装と全く同じに見えると思います。

  • So I'm very happy with that.

    だから、とても満足しています。

  • The shirt.

    シャツです。

  • I mean, it's a crops white shirt and it feels very soft.

    クロップスの白シャツですが、とても柔らかい感じがしますよね。

  • Very good quality.

    非常に良い品質です。

  • So great item.

    とても素晴らしいアイテムです。

  • That's good, I think looks really nice.

    それはいいですね、とてもいい感じだと思います。

  • The material is very soft.

    素材はとても柔らかいです。

  • It is also quite thin as well.

    また、同様にかなり薄いです。

  • Surprisingly now with these skirts, I kinda was hoping there will be short inside because it is quite short.

    意外にも今のスカートは、かなり短いので、中に短いものが入っているのではないかと期待していました。

  • However, this one here does not come with shorts underneath, so you have to wear your own shots.

    ただし、こちらの作品は下にショーツが付いていないので、自分のショットを着用する必要があります。

  • But I think that I like it.

    でも、好きなんだと思います。

  • Sizing was, I got this one in a size extra small, and I usually wear a size extra small.

    サイズは、私はこの商品をエクストラスモールサイズで購入しましたが、普段はエクストラスモールサイズを着用しています。

  • Now, in the last video, the clothing just fit me.

    さて、最後のビデオでは、服がちょうど私にフィットしていました。

  • In the past, when I was buying on these Chinese doors, I was buying size, extra small, and for some reason they kept sending me like big sizes, even though it says extra, smaller tag, the clothing item is just huge on me, but the black pink clothing guys.

    以前、この中国のドアで購入していた時は、サイズを特小で購入していたのですが、なぜか特小と書いてあるにもかかわらず、大きなサイズのようなものが送られてきて、タグも小さく、服のサイズも私には大きいだけなのですが、黒のピンクの服の人。

  • It is very fitted, so you have to really measure yourselves first before you buy them.

    非常にフィットしているので、購入する前にまず自分たちのサイズを本当に測らなければなりません。

  • The shirt just fits me.

    このシャツは私にぴったりです。

  • But that's good, because in the photo with Jesse wearing the shirt, it just fits her as well.

    でもそれはいいことで、ジェシーがこのシャツを着ている写真を見ると、彼女にもぴったりなんです。

  • So I like it when it's tight fitting because it gives you more shape to your body.

    だから、体にフィットしている方が体のラインが出て好きです。

  • The skirt also just fits me.

    スカートも私にジャストフィット。

  • So there isn't much space left to the waist part that overall, I think it's a great item.

    そのため、ウエスト部分にはあまり余裕がありませんが、全体的には素晴らしいアイテムだと思います。

  • It looks pretty much the same, like Jesus outfit just minus is falling off.

    ジーザスの衣装がちょうどマイナスになって落ちているように、かなり似ています。

  • But to be honest, it's going to happen anyway.

    しかし、正直なところ、どうせそうなるだろう。

  • If you buy these suspenders skirt, so just pin it on and you will be good.

    このサスペンダー・スカートを買えば、ピンで留めるだけでOKです。

  • This is outfit number two, and this is Rose's outfit now In my last video, I thought her name was Roy's, but found out that it wasn't.

    これが2番目の服で、これが今のローズの服です。前回のビデオでは、彼女の名前がロイのものだと思っていましたが、そうではないことがわかりました。

  • It's actually pronounced Rose.

    実際にはローズと発音します。

  • So yeah, now I know first impressions.

    そうそう、第一印象がわかったよ。

  • I am very happy with this outfit.

    この服にはとても満足しています。

  • It looks good.

    いい感じですね。

  • It's very comfortable to wear now, comparing this to the photo.

    写真と比べてみると、今はとても快適に着られます。

  • However, I feel like in the photo.

    しかし、写真のような感じです。

  • The checkered pattern that they have on the clothing is a little bit different because the one I have it looks like there's a lot of white on it, but the one they have, it looks like it's more like a beige color, so the colors are slightly different.

    私が持っている服は白が多いように見えますが、彼らが持っている服はベージュに近い色なので、色が少し違っています。

  • However, I feel that they did a pretty good job with all the outfits, because it does look very similar with Roaches outfit as well.

    しかし、ローチの衣装にもよく似ているので、どの衣装もよくできていると思います。

  • The white Shia, I guess.

    白人のシャアというか。

  • Top she has.

    彼女が持っているトップ

  • It's a bit more shorter.

    もうちょっと短いですね。

  • This one's a little bit longer, but you can, I guess, put it up like that and it will look more like what she's wearing.

    こちらは少し長めですが、このようにしてアップにすると、彼女が着ているものに近いものになると思います。

  • The top is actually sewn on to the sheer white tops.

    透け感のある白のトップスには、実際に縫い付けられています。

  • That's good, because then you don't have to worry about it falling down like the first outfit the gold chain does.

    そうすれば、最初の衣装であるゴールドチェーンのように落ちる心配がないので、良いと思います。

  • Look quite similar as well, and I really like how black pink has changed on this good.

    見た目もよく似ていて、この商品では黒のピンクがどのように変化したかがとても気に入っています。

  • It really gives it a unique type, so I feel like I'm going to be wearing that more in the future.

    独特の雰囲気を醸し出しているので、これからも着たいと思っています。

  • Sizing wise once again, it is quite fitted, but I feel like this one fits me perfectly.

    サイズ的にはかなりフィットしていますが、私にはこれがぴったり合っているように感じます。

  • So I am really happy because the past few holes I've done every single item needed altering.

    ここ数ホールでは、お直しが必要なアイテムを片っ端からやっていたので、本当に嬉しいですね。

  • But this time, none of it needs altering so very happy again with the skirt.

    でも、今回はお直しの必要がないので、スカートにはとても満足しています。

  • I feel like none of these skirts have any shorts underneath at all, because this one doesn't, which is a little bit of a shame.

    このスカートはどれも下にショーツが全くないような気がしますが、このスカートはそうではないので、ちょっと残念です。

  • But once again, not really a big deal, because you can just wear your own shorts anyway.

    でも、もう一度言いますが、自分のショーツを履けばいいだけなので、それほど大きな問題ではありません。

  • Overall, even though there are few differences in this item, I feel like it's still a really good quality item, and I am impressed.

    全体的に、このアイテムにはほとんど違いがないにもかかわらず、本当に質の高いアイテムだと感じ、感心しています。

  • Next we have Lisa's outfits.

    次はリサの衣装です。

  • Now this is a little bit different.

    これはちょっと違うんです。

  • Instead of the white shirt, we have a black shirt which is pretty much exactly the same material, so very comfortable and also fitted skirt feels exactly the same material as Jesus skirt, except that this one in the checkered material instead of the plain Navy material.

    白シャツの代わりに黒シャツを着ていますが、ほとんど同じ素材なのでとても着心地がよく、フィット感のあるスカートもジーザスのスカートと全く同じ素材ですが、こちらはネイビーの無地ではなくチェック柄の素材です。

  • She also has a gold chain on her skirt, which is exactly the same as Roses outfit.

    また、スカートにはゴールドのチェーンを付けており、Rosesの衣装と全く同じです。

  • Now I think if the chain was a bit shorter, it would look a lot better because I don't think, uh, chains are that long.

    あとは、チェーンがもう少し短ければ、もっと見栄えが良くなると思うんですが、チェーンってそんなに長くないですよね。

  • But I guess I can change that myself.

    でも、それは自分で変えられるんじゃないかな。

  • If I just change where I hook my chain on.

    チェーンを引っ掛ける場所を変えればいい。

  • I guess that looks a little bit better except we got this thing hanging off now.

    これで少しはマシになったと思いますが、今はこの部品がぶら下がっています。

  • But you can kind of off if it really bothers you.

    しかし、どうしても気になる場合は、オフにすることもできます。

  • This type are now.

    このタイプは今

  • To be honest, I didn't know what I was doing.

    正直なところ、自分が何をしているのかわからなかった。

  • I try my best to replicate.

    頑張って再現しています。

  • It looks somewhat similar.

    なんとなく似ていますね。

  • Maybe it's not exactly what Lisa had, but I think it's close enough, so I think it looks good.

    リサさんのイメージとは違うかもしれませんが、それに近いと思うので、いい感じだと思います。

  • I am glad that they finally have a different colours shirt because I feel like I've got so many white shirts now it's good to have some contrast.

    白いシャツを何枚も持っているので、コントラストがあった方がいいと思っていたので、ようやく色違いのシャツができて嬉しいです。

  • Finally, we had Jenny's outfit.

    最後に、ジェニーの衣装です。

  • Now, first off I just want to say that in the previous video, when I tried on the outfit, I felt like they were a lot easier and quicker to put on just because with this outfit, I had to put on the belt myself and it took me like 20 minutes to try and figure out how to do it.

    まず最初に言いたいのは、前のビデオで試着したときには、もっと簡単に素早く着られると感じたのですが、今回の衣装では、自分でベルトを付けなければならず、その方法を理解するのに20分ほどかかりました。

  • And to be honest, I don't think I was able to put it on right because I just did not know how to do it.

    正直に言うと、どうやって着ればいいのかわからなかったので、うまく着れなかったと思います。

  • Starting wise.

    Starting wise.

  • It's pretty much the same as all the other outfits.

    他の衣装とほぼ同じですね。

  • I think this set of clothing, I wasn't really thinking when I bought it, but it's pretty much all the saying.

    この服のセット、買うときにはあまり考えていなかったのですが、結構言っていることが多いですね。

  • Almost all the outfits just had a crop shirt and a skirt.

    ほとんどすべての衣装は、クロップシャツとスカートだけでした。

  • So yeah, I guess if I do another video like this, I am going to be buying different outfits, at least like they would all look different instead of all my sort of saying.

    もし、またこのようなビデオを作るとしたら、私は違う服を買うことになると思います。

  • But anyway, I do like this outfit.

    でも、とにかく、この服は気に入っています。

  • It looks really cute, but yeah, I just didn't know how to do this belt thing.

    見た目はとてもかわいいのですが、そうなんです、このベルトのやり方がわからなかったんです。

  • And I played around a bit for like 20 minutes, trying to get it to look like what it's supposed to look like.

    そして、20分ほどかけて、本来の姿に近づけようと試行錯誤しました。

  • And I couldn't It does look really similar to the outfit that Jenny wears on the stage.

    ジェニーがステージで着ている衣装にとてもよく似ていますね。

  • So I am very happy about that.

    なので、とても嬉しいです。

  • That is the end of this video.

    以上で、この動画は終了です。

  • Hopefully you guys enjoyed it.

    楽しんでもらえれば幸いです。

  • Now I'm just going to talk about my final thoughts on all of these items altogether.

    ここからは、これらすべての項目を総合した最終的な感想をお話しします。

  • So I bought these with the music video outfits and they all shipped together.

    そこで、ミュージックビデオの衣装と一緒に購入したところ、すべて一緒に発送されました。

  • But this one is from a different store to the music video outfits.

    でも、これはミュージックビデオの衣装とは別のお店のものです。

  • The music video outfits were about $25 USD, so it was significantly higher than these ones.

    ミュージックビデオの衣装は25ドルくらいだったので、これよりも格段に高かったですね。

  • So comparing the quality of these ones to the music video ones, obviously the music video ones were much better quality.

    そのため、これらの作品とミュージックビデオの作品のクオリティを比較すると、明らかにミュージックビデオの作品の方がクオリティが高かった。

  • I found that they were better made.

    より良い作りになっていることがわかりました。

  • It was a lot easier to put on, and they were more detailed.

    装着も簡単だし、より細かいところまでこだわっていました。

  • When it came to these outfits.

    これらの衣装になると

  • I thought that they were quite decent, but there were a few differences.

    しかし、いくつかの違いがありました。

  • I thought that they could have done a better job on also the detailing on the skirt.

    スカートのディティールも、もっとうまくできたのではないかと思いました。

  • I felt like maybe they could have been done a little bit better because the one I got for the music video, those ones, they were actually sewn onto the skirt itself.

    ミュージックビデオ用に用意したものは、スカートに縫い付けられていたので、もう少しうまくできたのではないかと思いました。

  • And it was so done really well.

    そして、それはとてもよくできていました。

  • So that just saved me a lot of time instead of putting the chain on myself and not knowing how to do it.

    そのおかげで、チェーンの付け方がわからずに自分で付けるよりも、時間の節約になりました。

  • But at the end of the day, I only paid $15 USD per outfit.

    でも結局、1着あたり15米ドルしか払っていません。

  • So that was really cheap because to be honest, if I was to buy a skirt on my own, it would cost me about that much anyway.

    正直なところ、自分でスカートを買おうとするとそのくらいの値段になってしまうので、本当に安かったですね。

  • So I definitely think these are worth it, especially if you guys are planning to do like a dance cover group.

    特に、ダンスのカバーグループのようなことを計画しているのであれば、これらは価値のあるものだと思います。

  • And you want the black pink outfits.

    そして、黒のピンクの衣装が欲しい。

  • 15 bucks.

    15ドルです。

  • Not bad.

    悪くない。

  • But anyway, if you guys like this video, then don't forget to give this video a thumbs up.

    でも、もし皆さんがこのビデオを気に入ってくれたなら、このビデオにサムズアップをつけるのを忘れないでくださいね。

  • And also let me know what other K pop bands you want me to try out clothing from.

    あと、他のKポップバンドの服を着てみてほしいというのも教えてください。

  • I have ordered a couple more, so I hope that they will come soon.

    あと数個注文しているので、早く来てほしいです。

  • So look forward to those videos.

    だから、その映像を楽しみにしています。

  • Please subscribe to my channel.

    私のチャンネルをご購読ください。

  • If you haven't done so yet.

    まだやっていない人は

  • Turn on that notification bill so you won't miss another video from me.

    私からのビデオを見逃さないように、通知ビルをオンにしてください。

  • Subscribe to my vlog channel because you get to see everyday life blogs and you get to know me a little bit better on there and also follow my twist because I live stream at least four times a week on there and you guys can come and chat to me.

    私のブログチャンネルを購読してください。日常生活のブログを見ることができ、そこでは私のことをよりよく知ることができます。また、私のツイストをフォローしてください。

  • A few of you guys actually came on stream when I screamed last week, and he was surprised that it was so easy to talk to me.

    先週、私が叫んだ時に実際に何人かの方が流れてきたのですが、彼は「こんなに話しやすいのか」と驚いていました。

  • So definitely come by.

    だからぜひ来てください。

  • Say hi and get to know the community there.

    挨拶をして、そこのコミュニティを知ってください。

  • Follow my social media if you want to keep up to date with me and see what's been happening in my life.

    私の最新情報を知りたい方は、私のソーシャルメディアをフォローしてください。

  • Thank you so much, guys.

    皆さん、本当にありがとうございました。

  • Once again for watching I love you all.

    もう一度、見てくれてありがとう、みんな大好きだよ。

  • And I will see you guys in the next video.

    そして、次のビデオで皆さんにお会いしましょう。

  • Bye, guys.

    さよなら、みんな。

  • Mhm!

    Mhm!

Hey, guys, it's came down here.

みんな、ここまで来たんだよ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます