字幕表 動画を再生する
-It is time for the mimic challenge!
-ミミック・チャレンジの時間です!
-♪ Mimic challenge ♪
-♪ Mimic challenge ♪
♪ Mimic, mimic challenge, yeah ♪
♪ Mimic, mimic challenge, yeah ♪
-And here to help me out is the one and only Maya Rudolph,
-そして、私を助けてくれるのは、唯一無二のマヤ・ルドルフです。
ladies and gentlemen.
レディース&ジェントルマン
[ Cheers and applause ]
[ 歓声と拍手 ]
Here's how it works.
その方法は以下の通りです。
We each have a bunch of items to make noise with,
私たちはそれぞれ、音を出すためのアイテムをたくさん持っています。
and we're going to take turns making a sound with an object.
で、順番に物を使って音を出していきます。
Then the other person has to immediately match that sound
そして、相手はその音にすぐに合わせなければなりません。
as precisely as they can.
をできるだけ正確に伝えたい。
Are you ready for this?
覚悟はできていますか?
-Absolutely. -Okay, good.
-アブソリュート。-わかった、よかった。
Maya, I will be the first -- I will make the first noise.
マヤ、私が最初に......私が最初に音を出す。
Okay. Maya? -Okay.
そうですか。マヤ?-わかった。
-Make -- Make this sound.
-Make -- この音を出す。
[ Key clacking ]
キーを鳴らす
[ Blowing sharply ]
[ 鋭く吹き付ける ]
[ Laughter ]
(笑)
That's pretty good. I like that.
なかなかいいじゃないか。気に入っています。
[ Cheers and applause ]
[ 歓声と拍手 ]
-Okay.
-Okay。
You ready? -Alright, my turn.
準備はいいですか?-よし、私の番だ。
Yeah, whenever you're ready. -Ready, Jimmy?
ああ、いつでもいいよ。-準備はいいかい、ジミー?
-Are you supposed to, like, not see what I'm doing?
-私が何をしているかを見ないようにしているのか?
-I'm not gonna look, but -- I don't know.
-見ないけど......わからないわ。
-This is really complicated.
-これは本当に複雑です。
-Okay. -Alright, ready?
-わかった -いいかい?
Jimmy, make this sound.
ジミー、この音を出して
[ Tissue whooshes ]
Tissue whooshes
-Can you do it again?
-もう一度やってくれませんか?
[ Tissue whooshes ]
Tissue whooshes
[ Exhales sharply ]
[ Exhales sharply ]
-Yeah, that was it.
-ええ、そうでした。
[ Cheers and applause ]
[ 歓声と拍手 ]
-Maya? -Yes, sir.
-マヤ?-はい、そうです。
-Make this sound. -Okay.
-この音を出してください。-オッケー。
[ Milk gurgling ]
牛乳を飲んでいると
[ Laughs ]
[ Laughs ]
Okay.
なるほど。
[ Sputtering ]
スパッタリング
Wait, wait.
待って、待って。
-What?
-え?
What? -Wait.
えっ、ちょっと待って。
-This sound.
-この音。
[ Milk gurgling ]
牛乳を飲んでいると
[ Laughter ]
(笑)
[ Coughing ] -Okay.
[ Coughing ] -Okay.
[ Chortling softly ]
[ Chortling softly ]
[ Cheers and applause ]
[ 歓声と拍手 ]
-[ Laughing ] Okay, that was good.
-[ 笑い ] よし、良かった。
-Oh, good news, Jimmy, I got another one.
-ああ、いい知らせだ、ジミー、もう一つあるんだ。
-Gotcha. Alright, now I can see it.
-ゴッチャ。さてさて、これで見えてきました。
-Alright, Jim.
-その通り、ジム。
[ Laughing ] What? Jimmy.
[ Laughing ] What?Jimmy.
-Jim. You can call me Jim.
-ジムです。私をジムと呼んでください
-Jim. It's Jim. It's Jim today.
-ジムです。ジムだよ。今日はジムです。
-It's Jim today. I got it.
-今日はジムです。いただきました。
-Alright, James, make this sound.
-わかった、ジェームス、この音を出してくれ。
[ Tape screeches ]
テープが鳴る
[ Laughter ]
(笑)
[ Whooshes ]
[ Whooshes ]
Maya. -That was accurate.
マヤ-それは正確でした。
♪♪
♪♪
-Mm-hmm? -Maya, make this sound.
-Mm-hmm?-Maya, make this sound.
[ Clicking, water squirting ]
カチカチ音がして水が出てくる
-[ Exhaling sharply ] [ Water squirting ]
-[ 鋭く息を吐く ] [ 水を噴く ]
[ Exhaling sharply ]
[ 鋭く息を吐く ]
[ Laughter ]
(笑)
♪♪
♪♪
You had the face.
顔があったんですね。
"Psst." -It was -- It had an attitude.
"Psst."-それは...態度に出ていました。
-It did have an attitude. -"Pfft."
-確かに態度が悪かったですね。- "Pufft"
-Okay, ready? -Yes.
-オーケー、準備はいい?-はい。
-Alright, Jimmy. -Here we go.
-わかったよ、ジミー。-いよいよだな。
-Make this sound. -Mm-hmm.
-この音を出してください。-Mm-hmm.
[ Clattering ]
[ Clattering ]
-[ Laughs ] That's very good.
-[ 笑い ] それはとても良いことです。
That was...perfect.
それは...完璧でした。
-Maya... -Perfect. Yes, sir.
-Maya...-Perfect.はい。
-...make this sound. -Okay.
-...この音を出してください。-わかった。
[ Toy squeaking nasally ]
おもちゃが鼻声で鳴く
[ Laughter ]
(笑)
[ Squeaking nasally ]
鼻をすするような音がします。
[ Laughter ]
(笑)
[ High-pitched ] "Uh, sounds like me on prom night."
"Ur, sounds like me on prom night"
[ Laughter ]
(笑)
[ Squeaking ]
[ Squeaking ]
-[ Groans ]
-[ Groans ]
[ Squeaking nasally ]
鼻をすするような音がします。
[ Clucking ]
[ Clucking ]
[ Laughter ]
(笑)
♪♪
♪♪
[ Both chuckling ]
[ Both chuckling ]
Holy -- Okay.
ホーリー -- オーケー。
-Wow.
-Wow。
-It's -- This is normal.
-It's -- This is normal.
[ Laughter ]
(笑)
Okay, Jimmy make this --
OK、Jimmy make this --。
[ Laughter ]
(笑)
This looks ridiculous.
これはとんでもないことです。
Okay, Jimmy, make this sound.
よし、ジミー、この音を出してみろ。
[ Bass guitar strums ]
[ Bass guitar strums ]
[ Low vocalizing ]
[ 低い声で ]
[ Laughter ]
(笑)
It was like The Breeders.
ザ・ブリーダーズのようでした。
♪ A-ooh ♪ -♪ A-ooh-ah ♪
♪ A-ooh ♪ -♪ A-ooh-ah ♪
-♪ A-ooh-ah ♪ -♪ A-ooh-ah ♪
-♪ A-ooh-ah ♪ -♪ A-ooh-ah ♪
-Was that Breeders?
-ブリーダーズでしたっけ?
-Yeah.
-ええ。
-Maya Rudolph, make this sound.
-マヤ・ルドルフ、この音を出す。
[ Drill whirring ]
ドリルの音が聞こえてくる。
-[ Chuckles ]
-[ Chuckles ]
[ Humming, whirring ]
[ Humming, whirring ]
[ Drill whirring ]
ドリルの音が聞こえてくる。
[ Humming, whirring ]
[ Humming, whirring ]
♪♪
♪♪
-Okay.
-Okay。
My turn.
私の番です。
-Oh, it's your turn, alright.
-ああ、君の番だよ、わかった。
-I see it. Oh.
-見えてきました。ああ。
-Okay, Jimmy, make this sound.
-よし、ジミー、この音を出してみろ。
-Gosh.
-ゴッホ。
[ Squeaking, squelching ]
[ Squeaking, squelching ]
[ Laughter ]
(笑)
By the way, that's not how you sit on a --
ところで、それはあなたの座り方ではありません。
Like, wow.
すごいな、と。
-Here, maybe it's better if I sit on it, right?
-ここで、私が座った方がいいかもしれませんね?
-Probably. -Stand by.
-Probably-スタンドバイ
I'm a professional.
私はプロです。
[ Laughter ]
(笑)
Okay, Jimmy, make this sound. -Yep.
よし、ジミー、この音を出してくれ-ええ。
[ Cushion squelches ]
クッションが鳴る
[ Laughter ]
(笑)
Uh...
あの...。
[ Blowing, sputtering ]
吹き出し、スパッタリング
[ Laughter ]
(笑)
[ Air squelching ]
エアスクルージング
-That's it. That's it.
-それでいいんだ。それだよ。
-Was it right? [ Muttering indistinctly ]
-正解でしたか?[ Muttering indistinctly ]
-Ooh, I really -- I went through these fast.
-おお、私は本当に......これらをすぐに使い切ってしまいました。
-[ Laughs ]
-[ 笑い ]
Alright. Here we go.
いいよ。それでは、どうぞ。
Maya... -Mm-hmm.
マヤ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。
-...make this sound.
-...この音を出す。
[ Goat screams ]
[ Goat screams ]
[ Laughter ]
(笑)
[ Goat screams ]
[ Goat screams ]
[ Laughter ]
(笑)
[ Goat screaming ]
山羊の悲鳴が聞こえてきます。
-[ Strained scream ]
-[ 緊張の叫び ]
[ Goat screams ]
[ Goat screams ]
[ Both shrieking ]
[ Both shrieking ]
[ Bell dinging ]
ベルが鳴っている。
-Aah!
-Aah!
My thanks to Maya Rudolph!
マヤ・ルドルフに感謝します。
Watch Maya host "Saturday Night Live"
マヤが "Saturday Night Live "のホストを務める様子
this weekend with musical guest Jack Harlow.
今週末は、音楽ゲストにジャック・ハーロウを迎えての開催です。