Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • -Well, hey, guys, it is March, late March,

    -まあ、みんな、3月だ、3月下旬だ。

  • and that means that it's time for people to --

    それはつまり、人々が...。

  • Tariq, you okay?

    タリク、大丈夫か?

  • Seem a little bothered.

    少し悩んでいるようだ。

  • -No, I'm good.

    -いいえ、大丈夫です。

  • [ Scattered laughter ]

    笑いが止まらない。

  • -You sure? You don't seem good.

    -本当か?具合が悪そうですね。

  • -No, I'm just, you know, thinking of some new entries

    -いや、ただ、その、新しいエントリーを考えていて

  • for my irk list.

    私の怒りのリストに

  • -Irk list? What's an irk list?

    -Irkリスト?怒りのリストとは?

  • -Come on, man. You know, it's a list that I keep

    -いい加減にしてくれよ。これは私が持っているリストです。

  • of things that annoy me.

    私を悩ませるものの一つです。

  • Random stuff.

    ランダムなもの。

  • You know what? I'll just show you.

    あのさぁ。お見せしましょう

  • It's time for "Tariq's Irk List"!

    Tariq's Irk List "の時間です。

  • -♪ "Tariq's Irk List" ♪

    -♪ "Tariq's Irk List" ♪

  • Of the things that irk Tariq

    "タリクを苛立たせるものは

  • -So, my daughter woke me up last night

    -そう、昨夜は娘に起こされたのだ。

  • because she heard a noise in her room.

    自分の部屋で物音がしたからです。

  • I go, "What do you want me to do?

    私は、「何をしてほしいの?

  • You know I haven't been eating meat, girl. I'm weak."

    私が肉を食べていないことを知っているだろう、少女よ。弱いんだ。"

  • -[ Laughs ] What?

    -[ 笑い ] 何?

  • -So, she says she thinks she heard a ghost.

    -それで、彼女は「幽霊の声を聞いた気がする」と言っています。

  • Now, no disrespect to people who believe in the supernatural --

    超自然現象を信じている人たちを軽視しているわけではありません。

  • I mean, I think I do.

    というか、自分ではそう思っています。

  • I definitely believe energy just transfers and never dies.

    私は、エネルギーは移動するだけで、死ぬことはないと信じています。

  • But I don't really buy into the concept of the traditional,

    しかし、私はトラディショナルという概念をあまり信じていません。

  • mischievous, "boo," Scooby-Doo variety of ghosts, Jimmy.

    やんちゃな「ブー」、スクービー・ドゥーのバラエティに富んだゴースト、ジミー。

  • So, I go, "Child --"

    それで、「子供」と言ってみました。

  • I'm terrible with names.

    私は名前をつけるのが苦手です。

  • I go -- -Your own child?

    自分の子供?

  • -Yeah, I -- -Your own --

    -ええ、私...-あなた自身の...。

  • -It leaves me.

    -それは私から離れる。

  • I go, "Child, there's no way ghosts exist."

    私は、「子供よ、幽霊が存在するはずがない」と言いました。

  • And she's all, "How do you know?"

    彼女は "どうして知っているの?"と言っていました。

  • which at this point, is pretty much all she ever says to me.

    今のところ、彼女が私に話すことはほとんどありません。

  • I mean, she's 15 years old.

    つまり、彼女は15歳なのだ。

  • But it irks me that she demands

    しかし、彼女が要求してくることには腹が立ちます。

  • I produce proof to support anything I ever said --

    私が今まで言ったことを裏付ける証拠を出します。

  • footnotes, bibliography,

    脚注、参考文献

  • complete this CAPTCHA screen, identify all the fire hydrants,

    このCAPTCHA画面をクリアして、すべての消火栓を確認してください。

  • stop lights, and bridges. It's a bit much.

    信号待ちや橋の上など。ちょっと多いですね。

  • So I say, "You know what?

    だから僕はこう言うんだ。

  • Somebody confirmed it on YouTube."

    誰かがYouTubeで確認してくれました。"

  • And she goes, "Why didn't you say that in the first place?"

    そして彼女は、"どうして最初にそれを言わなかったの?"と言います。

  • And then I tell her, "Because I'm kidding."

    そして、"Because I'm kidding "と伝えます。

  • It's actually because I know way too many vengeful,

    それは、私があまりにも多くの復讐心に満ちた人たちを知っているからです。

  • spiteful, petty people who've died

    唾棄すべき小心者が死んだ

  • that would have come back a long time ago to haunt somebody,

    そのようなことをしていたら、ずっと前に誰かを悩ませることになっていたでしょう。

  • anybody if they could.

    できれば誰でもいい。

  • It takes one to know one, and I'm that type of person, Jimmy.

    人を知るには人を知る必要がありますが、私はそういうタイプの人間です、ジミー。

  • I'm "petty" petty.

    私は「petty」小柄です。

  • -You are petty? -Can't help it.

    -あなたは小心者?-どうしようもないね。

  • I'm still mad at you for something you said to me

    あなたが私に言ったことで、私はまだ怒っています。

  • on a random Tuesday morning in 2009.

    2009年のある火曜日の朝のことです。

  • [ Light laughter ]

    軽い笑みを浮かべながら

  • I never got over it.

    私はそれを乗り越えられなかった。

  • I'm not gonna say what it is right now,

    それが何であるかは、今はまだ言えません。

  • but if I die and come back as a ghost,

    しかし、もし私が死んで幽霊になって戻ってきたら

  • I'll for sure remind you of it, maybe --

    私は必ずあなたにそれを思い出させるでしょう、多分--。

  • [ Laughter ] -Wait, wait, I'm sorry --

    待って、待って、ごめんなさい...。

  • So, you're going to haunt me?

    それで、私に取り憑くのか?

  • -Yeah, maybe for all of eternity.

    -ええ、永遠にそうかもしれません。

  • So, I'm up now. I can't get back to sleep.

    だから、今、起きている。眠りに戻れません。

  • That wakes up my wife.

    そうすると、妻が目を覚まします。

  • Instinctively, she immediately does something that irks me,

    本能的に、彼女はすぐに私を怒らせることをする。

  • because for her not to do so would be too much like right.

    なぜなら、そうしないと、あまりにも正しいとは言えないからだ。

  • She says, "Babe, you're up?"

    彼女は、"Babe, you're up?" と言う。

  • I go, "No.

    私は「いいえ」と答える。

  • I'm fast asleep, Michelle.

    私は早く寝たよ、ミッシェル。

  • I'm sound asleep.

    熟睡しています。

  • I'm in the Land of Nod right now."

    私は今、"Land of Nod "にいます。

  • And she goes, "It's 3:00 a.m. in the morning."

    そして、彼女は「朝の3時だよ」と言いました。

  • And that's like nails on a chalkboard for me,

    それは、私にとって黒板に釘を打つようなものです。

  • because the fact that you said "a.m."

    なぜなら、あなたが「午前中」と言ったことは

  • is already indicative of it being in the morning.

    は、すでに午前中であることを示しています。

  • We didn't need both. It's one or the other.

    両方は必要なかった。どちらか一方だけです。

  • So consider yourself irk-listed. -Okay, alright, yeah, okay.

    だから、あなた自身を "irk-listed "と考えてください。-わかった、わかった、わかった。

  • -I mean, at this point, she basically has a high score.

    -つまり、この時点で、彼女は基本的に高得点を持っているのです。

  • Now I'm wide-awake.

    目が覚めました。

  • I'm wide-awake, man. I'm "woke" woke.

    I'm wide-awake, man.私は「起きた」起きた。

  • So I go, hey, I'm going to try and get some work done.

    それで、ちょっと仕事をしてみようかなと思ったんです。

  • And she's all, "This is a personal problem.

    そして、彼女は「これは個人的な問題だ」と言いました。

  • You know, I could care less."

    あのね、私は気にしないよ」。

  • And it irks me that we're cool as a society

    そして、社会的にクールであることに苛立ちを覚えます。

  • with the saying, "I could care less."

    "I can't care less "という言葉があります。

  • But we've unanimously agreed

    しかし、私たちは満場一致で

  • that it means we actually could not care less.

    それは、私たちが実際にはあまり気にしていないということです。

  • One could even split the difference

    割り切ることもできる

  • and use the word couldn't, but we just can't be bothered

    と、couldn'tという言葉を使っていますが、私たちはどうしても気になってしまいます。

  • with the business of adding that one apostrophe "nt"

    その1つのアポストロフィー「nt」を追加するビジネスで

  • and making it official.

    と公式に発表しています。

  • So, like, I'm a little angry, just a little bit,

    だから、ちょっとだけ、ちょっとだけ、怒っています。

  • you know what I mean? I'm not "angry" angry.

    は、私が何を言いたいのかわかりますか?私は「怒る」怒らない。

  • But I'm a little irked.

    でも、ちょっとイラッとしました。

  • -Yeah. -I jump in the shower.

    -そうだな -シャワーに飛び込む。

  • You ever take a irk shower, Jimmy?

    ジミー、君はシャワーを浴びたことがあるかい?

  • -Have I ever -- Have I ever taken irked shower?

    -これまでに......これまでにシャワーを浴びたことがありますか?

  • No, I -- -It's abrasive.

    いや、僕は......研磨されているんだ。

  • You could hurt yourself. -Uh-huh.

    怪我をする可能性があります。-うふふ。

  • So in my attempts to calm down, I sing a song.

    だから、落ち着こうと思って、歌を歌う。

  • -Okay. -And when I sing in the shower,

    -わかった -それに、シャワー中に歌うと

  • I go old-school. I want some funky ad-libs.

    私はオールドスクールに行きます。ファンキーなアドリブが欲しい。

  • I come from days when singers would get fifty-eleven syllables

    私は、歌手が五十一音で歌う時代から来ました。

  • out of like a one-syllable word. -Fifty-eleven?

    のような1音節の単語からなる。-Fifty-eleven?

  • -Yeah, yeah, but this new R&B, man, they only got two ad-libs.

    -そうそう、でもこの新しいR&Bはね、彼らは2つのアドリブしかないんだよ。

  • They go, "Yah. Ey.

    彼らは、「Yah.エイ。

  • Ey. Yah.

    Ey.Yah.

  • Yah-yah. Ey-ey."

    Yah-yah.Ey-ey"

  • It irks me. It irks me, man.

    It irks me.苛立たしいですよね

  • Back in the day,

    その昔。

  • those jokers would made "Yeah" a 9-, 10-, 11-syllable word,

    彼らは、"Yeah "を9音、10音、11音の単語にしていました。

  • talkin' 'bout,

    と話しています。

  • Yea-ea-ea-ea-a-a-a-a-a-a-a-h ♪

    ♪ Yea-ea-ea-a-a-a-a-a-h ♪

  • Now... [ Cheers and applause ]

    Now...[ Cheers and applause ]

  • ...that's flavor.

    ...それが味です。

  • Like, we should bring back words like that,

    そういう言葉を復活させるべきだ、みたいな。

  • words likeWah-boh

    words like ♪ Wah-boh ♪

  • We need to add more flavor. -Oh, yeah, I know "wah-boh."

    もっと味をつけないといけない。-あ、そうだ、"ワウ・ボ "を知っている。

  • -Yeah! Come on, more funkiness. -Yeah. ♪ Wah-boh

    -ええ!さあ、もっとファンキーに-ああ - ♪ Wah -boh ♪

  • -You ever hear that song "Get Off Your Ass and Jam"?

    - "Get Off Your Ass and Jam "という曲を知っていますか?

  • Well, first of all, it was the profanity

    まあ、第一に、それは冒涜だった。

  • that drew me in as a kid. I was maybe 3 years old.

    子供の頃、私を惹きつけたもの。3歳くらいだったかな。

  • It was genius. I'm not going to curse up here,

    天才的でした。ここまでくると呪う気も失せる。

  • but I'll sing it in pig Latin for you.

    と言っても、ピッグラテン語で歌ってあげます。

  • It goes, uh...

    それは・・・。

  • [Bleep]

    [Beep]

  • "God am-day, get off your ass and j--"

    "God am-day, get off your ass and j--"

  • Well, there's no pig-Latin word for ass.

    豚語には「ケツ」という言葉はありませんからね。

  • -Yeah, okay, alright, that didn't help at all.

    -ああ、わかった、わかった、全然役に立たなかったよ。

  • That didn't help.

    それはしょうがない。

  • -But then they hit you with thatWah-boh

    -でも、それで殴られてしまうんだよね- ♪ Wah-boh ♪

  • And, oh, man, that's like the secret weapon.

    そして、なんといっても、これが秘密兵器のようなものです。

  • That's the sauce, Jimmy. So it makes it "funky" funky.

    それがソースだよ、ジミー。だから「ファンキー」なファンキーさになるんだ。

  • Man, you singing some funk ad-libs in the shower,

    シャワーを浴びながら、ファンクのアドリブを歌っていますね。

  • and you can't stay mad.

    と、怒ってばかりではいられません。

  • So I get out happy, and I reach for a towel,

    だから、幸せな気持ちで外に出て、タオルに手を伸ばす。

  • but then I'm immediately pissed right back off into irkdom.

    でも、すぐに怒られて、また怒られる。

  • The towel is non-absorbent.

    タオルは非吸水性です。

  • What am I supposed to do

    どうすればいいんだろう

  • with a towel that just relocates the wetness?

    濡れた部分を移動させるだけのタオルでは?

  • This towel, it was giving me nothing.

    このタオルは、私に何も与えてくれませんでした。

  • So, I go, "You got one job, towel!

    だから、私は「タオルさん、仕事は1つですよ!」と言います。

  • The hell is your problem? Stay thirsty, man!

    何が問題なんだ?のどが渇いたままでいいんだよ

  • Get your head in the game."

    頭をフル回転させてください"

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • "You know, when you were a little wash cloth,

    "あなたが小さな洗濯物だった時には

  • I thought you had promise.

    約束したはずなのに。

  • I watched you grow into a hand towel

    おしぼりに成長したあなたを見て

  • and then a full-on bath towel.

    と、本格的なバスタオルになりました。

  • But right now, right now,

    でも、今は、今は。

  • you acting like a little beach...towel

    あなたの行動は、まるで小さなビーチのように...タオル

  • right now.

    をご覧ください。

  • Actually, you're giving me lettuce vibes, man."

    実際、あなたは私にレタスのような雰囲気を与えていますよ。

  • That's what it was, Jimmy. Like, the towel had a heft

    そうだったんだ、ジミー。タオルに重さがあるような

  • comparable to that of a wet leaf of lettuce.

    濡れたレタスの葉のようなものです。

  • So I'm basically trying to dry off with a Caesar salad

    だから、基本的にはシーザーサラダで乾かそうと思っています

  • before I decided, you know,

    決める前に、ね。

  • to just use a bunch of paper towels.

    ペーパータオルの束を使うだけのために

  • Needless to say, the day started on a bit of a sour note.

    言うまでもなく、この日はちょっと不愉快な気分でスタートした。

  • But right now, I'm great, man. So thanks for asking.

    でも、今は最高の状態だよ。だから聞いてくれてありがとう。

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • -Wow.

    -Wow。

  • Tariq Trotter, everybody! Thank goodness.

    タリク・トロッター、みんな!?ありがとうございます。

  • Better now.

    今の方がいい。

-Well, hey, guys, it is March, late March,

-まあ、みんな、3月だ、3月下旬だ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TheTonightShow タオル シャワー ファンキー ジミー タリク

Tariq's Irk List:"I Could Care Less" 新しいR&Bのアドリブ|The Tonight Show Starring Jimmy Fallon (Tariq’s Irk List: "I Could Care Less," New R&B Ad-Libs | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 26 日
動画の中の単語