B2 中上級 2872 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
A strange thing happened with the release of Konami’s classic X-Men arcade game to
XBLA and PSN. My immediate reaction to the massive quarter-slurping adventure was, and
I quote, “Wonder if this means we’ll actually see that Simpsons arcade game again.” Lo
and behold, the prophecy has been fulfilled: this is the same absurd beat-’em-up that
stole your allowance back in ‘91. This interpretation was actually the first-ever Simpsons video
game, predating Bart Vs. the Space Mutants by a couple months. More uniquely, though,
it’s the only Simpsons game to be developed outside the US, by a Konami team that simply
repurposed their already-famous Teenage Mutant Ninja Turtles engine. Clever, clever.
The Second First Family of Primetime Animation are taking a stroll for whatever reason, when
Smithers busts out of a jewelry store, presumably to steal even more wealth for Mr. Burns. Which
seems to make no sense, but when’s that ever stopped a good jewel heist? Unfortunately,
during the fracas a massive diamond gets switched for little Maggie’s pacifier, leading Smithers
to simply abscond with the entire child! That knave! Fortunately, you’ve got no qualms
about going all Itchy and Scratchy on their asses, or the asses of any suits, cronies,
or... um. Bears. There’s a freaking BEAR. And some dudes wielding... cabers? Not sabers,
cabers. And... then we go to Magicant. I thought Bart’s Nightmare wasn’t released ‘till
‘92? And what are we doing in... Japan? Ninja? In my Simpsons arcade brawler?
Despite the western source material, this is very much a classic, Japanese-style beat
‘em up. You walk to the right, and you HIT THINGS. With fists, vacuum cleaners, jump
ropes, skateboards, mallets, slingshots, mops, what have you. And if that’s not enough,
you can combine the forces of two family members to lay down some serious damage. It’s a
crazy romp as it is, never mind the absurd level of depth to some of the references.
Don’t tell Sigourney Weaver, but there’s totally an Aliens machine in the background
of one stage. There’s also a number of rabbits from Matt Groenig’s pre-Simpsons comic Life
in Hell, a full cast of background characters from Otto to Skinner to Nelson, and voice
acting from the actual cast! ‘Cuz that whole Mr. Sparkle plot line wouldn’t happen for
another 6 years, anyway.
But, this being a more modern era, the game itself contorts to the will of the player.
Case in point: this download includes both the American and Japanese versions of the
arcade ROM, though the experience is much the same. Also, the difficulty can be altered
to taste and the starting level can be altered, though the cool unlocks are only available
if you beat the game clear through without stopping. (Unfortunately, as the only way
to show more than one character is to stop the game entirely and restart it, you’ll
just have to find that out for yourselves.)
Ask and ye shall receive, it would seem. I dropped more than my fair share of quarters
on this thing back in the day, but now it can be yours for just ten bucks. That’s
one roll of quarters. If you’re old enough to remember when arcades were a thing, and
you want to put that word back into “XBox Live Arcade,” I can’t recommend this thing
enough. And if this trend continues, I have only one thing to say to Konami: “I guess
SunsetRiders is next, eh?”
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

CGRundertow THE SIMPSONS ARCADE GAME for Xbox 360 Video Game Review

2872 タグ追加 保存
阿多賓 2013 年 4 月 9 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔