字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY! ♪♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY! WE'RE BACK WITH DANA CARVEY. Dana Carveyと一緒に戻ってきました。 DANA, DO YOU STILL DO AN OBAMA AT THIS POINT? danaさん、今はまだオバマさんをやっているんですか? >> I DO OBAMA A LOT. >> 私はオバマをよくやります。 I HAVE OBAMA'S LIKE A SIDEKICK ON MY PODCAST. 私のポッドキャストでは、オバマ大統領は相棒のような存在です。 HE JUST COMES IN, DANA, DANA, I'D LAKE TO COME ON. 彼は、ダナ、ダナ、私は湖の上に来ています。 I CAN'T THIS WEEK. 今週は無理です。 WHAT DO YOU MEAN? 何を言っているの? WELL, I'VE GOT MY SISTER ON. さて、私は妹を連れてきました。 SO YOU'RE HAVING A HOUSEWIFE FROM CONNECTICUT INSTEAD OF THE の代わりにコネチカット州の主婦を起用しているんですね。 LEADER FROM THE FREE WORLD? 自由な世界のリーダー? I DON'T THINK SO. 私はそうは思いません。 MICHELLE, HE'S NOT HAVING ME ON. ミッシェル、彼は私を雇っていない。 NO, LEAVE THE EGG SALAD OUT. いや、エッグサラダは残しておいた方がいい。 I'LL GET TO IT LATER. 後日、ご紹介します。 DANA, I GOT TO BE HONEST, I LOVE HER DEALER, BUT IT'S PANDEMIC ダナ、正直に言うと、彼女のディーラーは大好きだけど、パンデミックだから STUFF. STUFFです。 ( LAUGHTER ) HE COMES AND PITCHES SHOWS TO ME ( 笑 ) 彼は私のところに来てショーをしてくれます。 NETFLIX, SEE WHAT YOU THINK, STEVE? netflix、どう思う、スティーブ? I GOT A BIG DEAL, THINK OF SOME IDEAS. 私は大きな取引をしたので、いくつかのアイデアを考えてください。 KIND OF LIKE A BAR SCENE LIKE EVERYONE KNOWS YOUR NAME AND バーのシーンのように、誰もが自分の名前を知っていて THEY ALL HANG OUT IN THERE. 彼らは皆、そこに集まってくる。 I THINK IT'S CHEERS. i think it's cheers. MICHELLE, THEY DON'T LIKE IT, BEEN DONE! MICHELLE、彼らはそれが好きではない、やったことがある! HOW ABOUT THIS ONE, BIG OLD BOAT, SINKS, I CALL IT GIGANTIC. これはどうでしょう、大きな古い船で、沈みます、私はこれをギガンティックと呼んでいます。 I THINK IT'S TITANIC. I think it's titanic. ( BLEEP ). ( BLEEP )。 I DON'T WANT TO SWEAR TOO MUCH ON THIS SHOW. この番組では、あまり悪口を言いたくありません。 >> Stephen: CBS, ALL ALLOWED NOW. >> Stephen: CBS, ALL ALLOWED NOW. >> CBS, ALL LATE NIGHT. >> CBS、すべてのレイトナイト I DO THEM AS A FRIEND OF THE PODCAST AND HIS RELATIONSHIP 私はポッドキャストと彼の関係の友人としてそれらを行います。 WITH MICHELLE AND ADVISING PRINCE HARRY AND MEGHAN MARKEL. ミッシェルと一緒に、ハリー王子とメーガン・マーケルにアドバイスをしています。 >> Stephen: WELL, I HOPE WE SEE A LOT OF MR. BIDEN IN THE >> Stephen: さて、次の選挙ではたくさんのMR.BIDENを見られることを期待しています。BIDENの FUTURE. FUTURE. I THINK AMERICA NEEDS YOUR BIDEN, DANA. アメリカはあなたのバイデンを必要としていると思います、ダナ。 >> STEPHEN, STEPHEN, STEPHEN COLBERT. >> stephen, stephen, stephen colbert. STEPHEN -- STEPHEN -- YEAH, EVEN STEPHEN. stephen...stephen...そう、stephenまで。 YEAH, STEPHEN JACKSON. そう、STEPHEN JACKSONです。 JACKSON, EASY JACKSON -- YES, WE WILL, WE WILL, STEPHEN. jackson, easy jackson -- Yes, we will, we will, stephen. WE WILL HAVE A GOOD TIME. 私たちは楽しい時間を過ごします。 >> Stephen: OH, MR. McCARTNEY. >> Stephen: OH, MR.McCARTNEY。 MR. McCARTNEY. MR.McCARTNEYです。 DID YOU SEE I HAD RINGO ON THE OTHER NIGHT. この間、私がRingoをかけていたのを見ましたか? >> YEAH, RINGO, ME BROTHERS, YOU KNOW, PEACE AND LOVE. >> RINGO、ME BROTHERS、Peace and Love......。 >> Stephen: CAN YOU BELIEVE HOW GREAT RINGO LOOKS? >> Stephen: CAN YOU BELIEVE HOW GREAT RINGO LOOKS? >> HE'S FREAKY. >>彼は気紛れです。 HE WAS, LIKE, I DON'T KNOW, HE MADE SOME KIND OF DEAL WITH 彼は、よくわからないが、ある種の取引をしていた。 SOMEBODY. SOMEBODY。 YEAH, IT'S WEIRD. ええ、変ですよね。 HE'S LIKE A LITTLE KID. 彼はまるで子供のようだ。 HE'S 80. 彼は80歳。 >> Stephen: I THINK IT'S THE PEACE AND LOVE IS WHAT DID IT >> スティーブン:平和と愛があったからこそできたことだと思います。 FOR HIM ( MIMICKING ) 彼のために(真似して >> AND I DIDN'T HAVE ANY BROTHERS, RIGHT, GEORGE? >>そして、私には兄弟がいなかったんだよね、ジョージ。 >> Stephen: YEAH, WE DIDN'T HAVE ANY BROTHERS. >> Stephen: YEAH, WE DIDN'T HAVE ANY BROTHERS. PAUL AND JOHN WERE THE PRIMARY SONGWRITERS OF THE BAND -- ポールとジョンは、バンドの主要なソングライターでした。 >> Stephen: THERE WAS THIS ONE TIME I WROTE A LITTLE SKIFFLE >> Stephen: THERE WAS THIS ONE TIME I WROTE A LITTLE SKIFFLE SONG CALLED SQUIDY SQUIDY SQUIDY, LOVE MY LITTLE SQUIDIES, squidy squidy squidy という曲で、私の小さなイカを愛しています。 ROCK AN ROLL. ROCK AN ROLL。 AND JOHN AND PAUL SAID THE BEATLES DON'T DO SONGS ABOUT そしてジョンとポールは、ビートルズは曲を作らないと言っていました。 MOLLUSKS, AND THEN CAME OUT WITH OCTOBER PUT'S GARDEN. 軟体動物、そしてオクトーバー・プットの庭が出てきました。 >> I DO PAUL McCARTNEY DELIVERING NEWS BECAUSE IT >> I DO PAUL McCARTNEYがニュースを配信するのは、それが理由。 DOESN'T SOUND SO BAD THROUGH THE YELLOW SUBMARINE. は、黄色い潜水艦を通して、それほど悪く聞こえない。 >> DON'T BE AFRAID OF THE VACCINE, YOU KNOW, IT'S JUST A >> ワクチンを怖がらないで、ただの THING THAT GOES INTO YA, AND, LIKE, GIVES YOUR CELLS ヤーに入るもので、細胞に INSTRUCTIONS. INSTRUCTIONS SAYS, HEY, CELL, COULD YOU GET A BIT SPIKEY? と言うと、「ヘイ、セル、ちょっとトゲトゲしてくれない? SPIKE YOUR CELLS UP. あなたの細胞をスパイクします。 LIKE, HOLD ON, WHAT'S ALL THIS? ちょっと待って、これは何だ? OH, WE'RE JUST ASKING. ああ、私たちはただ聞いているだけです。 IT'S INSTRUCTIONS. それが指示です。 GETS A BIT SPIKEY ON YA, YOU KNOW. は、ちょっとトゲトゲしい感じがしますよね。 AND YOUR IMMUNE SYSTEM GOES, WE SEEN YOU NOW. そして、免疫システムが「あなたのことがわかりました。 WE GOT YOUR EYE ON YA. 私たちはあなたの目を奪いました。 IF WE SEE YOU AGAIN, WE'RE COMING AT YOU WITH YOUR 今度会ったときには、あなたのことを ANTIBODIES. ANTIBODIES. YOU HAVE BEEN WARNED. あなたは警告されています。 SO THAT'S ALL THE VACCINE. で、それがすべてのワクチンです。 SO DON'T BE SCARED. だから、怖くないよ。 >> Stephen: HAS A REALLY GOOD SENSE OF HUMOR, EVIE. >> Stephen: HAS A REALLY GOOD SENS OF HUMOR, EVIE. >> Stephen: HOW ABOUT A CONVERSATION BETWEEN -- CAN >> スティーブン:次の会話はどうでしょうか? ANTHONY FAUCI HAVE A CONVERSATION WITH PAUL アンソニー・ファウチ氏とポール氏との対話 McCARTNEY ABOUT PAUL McCARTNEY'S VIEWS OF THE マッカートニー ポール・マッカートニーの世界観について VACCINE? VACCINE(ワクチン)? >> SURE. >> SURE YOU KNOW, I LOVED ALL THE COLD CAPPERS THAT YOU DID. 私は、あなたがやったコールドキャッパーのすべてが好きでした。 I LOVE THE, HEY, HEY, HOW YOU DOING, HELLO, YOU KNOW, I LOVE i love the, hey, hey, how you doing, hello, you know, i love THE CAN'T BUY ME NOTHING, YOU KNOW, ALL YOUR SONGS ARE, LIKE, The can't buy me nothing, you know, all your song is, like, REAL SNAPPY. REAL SNAPPY。 BUT WE NEED A PSA FROM YOU. でも、あなたにはPSAが必要です。 PEOPLE ARE SCARED OF THE VACCINE. 人々はワクチンに怯えています。 WE NEED YOU TO GO IN THERE AND SAY IT. 私たちは、あなたがそこに行って、それを言う必要があります。 >> I WILL, YOU KNOW, I'M NOT AFRAID OF IT. >> 私はそうします、あなたはそれを恐れていません。 I'LL TAKE A JABBER IN THE ARM. 私は腕にジャブを打ちます。 GIVE ME A SECOND ONE. 2枚目の写真を見せてください。 I GOT A BIT LOOPY, A LITTLE CROUPY FOR ABOUT AN HOUR AND 私は1時間ほどの間、少し気が緩んでいたし、少しクルーピーだった。 THEN I WAS JUST FINE. その後、私はちょうど良かった。 >> I DON'T KNOW WHAT YOU SAID AND HONESTLY I DON'T LIKE IT, IT >> あなたが何を言ったのかわからないし、正直言って好きではない、それは JUST SOUNDS ILLICIT, I DON'T KNOW WHERE YOU'RE FROM. 違法としか思えない、どこの国の人かは知らないけど。 I WAS A ROLLING STONE. I was a rolling stone. I'LL BE HONEST, YOU WEREN'T MY FAVORITES. 正直に言うと、あなたは私のお気に入りではありませんでした。 LED ZEPPLIN, LET'S BE HONEST. led zepplin、正直に言おう。 BUT WHATEVER GO ( BLEEP ) YOURSELF. けど、どうせなら自分で( ゚Д゚)ノ >> WHAT DO YOU MEAN? >>何を言ってるんだ? WHY ARE YOU BEING SO MEAN TO ME? なぜ私にそんな意地悪をするの? YOU KNOW, I THOUGHT YOU WERE VERY COOL. あのね、私はあなたがとてもクールだと思っていたの。 YOU GAVE THE TRUMPYS OVER THERE, AND HOLD ON -- HOLD ON IS A GOOD あなたはあそこでトランペットを渡しましたが、Hold on -- Hold onは良い ONE FOR A BEATLE. ビートルのための一枚。 HOLD ON, WAIT A MINUTE, LET'S START OVER! ちょっと待って、最初からやり直しましょう IT'S BEEN VERY FUN HAVING YOU ON THE PODCAST. あなたがポッドキャストに出演してくれて、とても楽しかったです。 >> Stephen: IT'S BEEN GREAT TO BE HERE. >> Stephen: 「ここにいられてよかった」。 YOU'RE AN AMAZING HOST. あなたは素晴らしいホストです。 >> CAN I SAY YOU'RE FANTASTIC. >> あなたは素晴らしい人だと思います。 >> Stephen: THANK YOU VERY MUCH. >> Stephen: THANK YOU VERY MUCH。 HAVE YOU SEEN THE PETER JACKSON IS EDITING. Peter Jackson is editing」をご覧になりましたか? >> I'VE SEEN THE LITTLE THING HE DID, AND I'M VERY VERY EXCITED >> 彼がしたちょっとしたことを見て、とても興奮しています。 ABOUT IT. ABOUT ITです。 >> Stephen: I'VE SEEN EIGHT HOURS OF IT BECAUSE I WAS DOWN >> Stephen: 私はダウンしていたため、8時間も見ていました。 THERE AT HIS PLACE. 彼の場所で >> YOU DID. >> YOU DID >> Stephen: I SAT THERE IN HIS EDITING ROOM AND WATCHED EIGHT >> スティーブン:私は彼の編集室に座って、8回見ました。 HOURS OF RAW STUFF. 時間の生放送を行いました。 THERE'S 54 HOURS, I WATCHED EIGHT HOURS. 54時間のうち、私が見たのは8時間。 YOU WON'T BELIEVE IT, MAN. 信じられないかもしれませんね。 AS PAUL SAID, THE IMPORTANT THING THAT COMES OUT OF IS THEY ポールが言ったように、ここから生まれる重要なことは、彼らが FIND OUT WE WERE MATES, THAT WE LOVED EACH OTHER, AND THERE'S NO 私たちが仲間であること、愛し合っていることを知ったとき、そこには OTHER WAY YOU COULD FEEL ABOUT THE BEATLES. ビートルズについては、他にもいろいろな感じ方があると思います。 IT'S GOING TO REWRITE EVERYBODY'S FEELING ABOUT THE についての皆の気持ちを書き換えることになるでしょう。 BEATLES AND THE WAY IT ENDED. ビートルズとその終わり方 >> THAT'S WHAT WE NEED. >>それが必要なのです。 THAT'S THE MISSING PIECE THAT WE NEVER GOT TO SEE, ESPECIALLY それが、私たちが見ることのできなかったミッシング・ピースであり、特に PAUL AN JOHN, THE TWO ICONIC SUPERSTARS COLLABORATING BEING ポール・アン・ジョン、2人のアイコニックなスーパースターのコラボレーションは FRIENDS. FRIENDSです。 SO, YEAH, YOU GAVE ME CHILLS. ということで、寒気がしましたね(笑)。 >> Stephen: LISTEN, FOLKS, THE PODCAST IS CALLED FANTASTIC. >> Stephen: 皆さん、聞いてください!ポッドキャストは「ファンタスティック」と呼ばれています。 THE WORD DESCRIBES THE MAN HIMSELF, MR. DANA CARVEY. その言葉は、彼自身、Mr.Dana Carveyを表しています。 IT'S AVAILABLE WHEREVER YOUR STREAM YOUR PODCASTS. は、あなたがPodcastをストリーミングする場所であればどこでも利用できます。 DANA -- >> iTunes, SPOTIFY -- DANA -- >> iTunes, SPOTIFY --。 >> Stephen: ALL THOSE. >> Stephen: ALL THOSE。 ALL THOSE. ALL THOSE。 TINDER. TINDERです。 >> THANKS, STEPHEN. >> ありがとう、stephen。 WE'LL BE RIGHT BACK WITH A PERFORMANCE BY IMAGINE DRAGONS. では、すぐにimagine dragonsの演奏をお届けします。 ♪♪♪ ♪♪♪
A2 初級 日本語 TheLateShow stephen ポール ビートルズ ポッド mr ポール・マッカートニーとファウチ博士がダナ・カーヴィーを介して会話を交わす (Paul McCartney And Dr. Fauci Have A Conversation Via Dana Carvey) 3 0 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語