字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント It's actually called "Tako Senbei," which means octopus crackers. それはね、「タコせんべい」って呼ばれてて、タコのおせんべいなの。 "Tako Senbei." 「タコせんべい」 Octopus, blech, blech, did you put ink in this? タコだって、オエーッ、スミが入ってんの? Hey everybody, it's me Maddy. どうも皆さん、またまたマディーです。 Did you miss me, 'cause I'm back, people. ご期待に応えて戻ってきました。 So, we did one episode already on Japanese snacks, but there's just so many that I found some more for you to try. ホラ、昔に日本のお菓子についてやったけど、もっとたくさんあるから是非試してほしいなと思って。 Are you excited? 楽しみ? Yes! うん! The last time we did this, it was a complete success, so I'm looking forward to it. この前やったときには大成功だったから、今回も楽しみだな。 -Are you guys ready? -Yeah. ー準備はいい?-うん。 Let's bring it on out. さあ、持ってこよっか。 ["Jagariko" (cheese flavored potato sticks.)] じゃがりこ(チーズ味のポテトスティック) It smells good. いいにおいがする。 They're good. 美味しい。 They're really delicious. スゴイ美味しい。 Tastes like mac and cheese. マカロニチーズみたいな味がする。 Well, that's because it's cheese favor. だってチーズ味だからね。 Yeah! イエーイ! A giraffe! キリンさんだ! What does the giraffe say? キリンさんは何て言ってんの? I don't know, what does the giraffe say? さあね、キリンは何て言うの? I don't know, it's in a different language. 分かんない、違う言葉だもん。 It says "tabedashitara kiringanai." That means once you start eating it, there's no stopping. 「食べだしたら止まらない」って書いてある。 That looks like it's true! 見た感じ当たってるみたいね! Wait, what was so funny again? 待って、何がそんなに面白いんだっけ? I don't remember. 忘れちゃった。 ["Calpis" Marshmallows.] カルピスマシュマロ Marshmallows! マシュマロだ! Chubby bunny, chubby bunny. チャビーバニーだ、チャビーバニー(一気食い)。 I don't like it. 私は嫌い。 What's the yellow stuff, egg? 黄色のこれ何?タマゴ? It's called a "Calpis" marshmallow. 「カルピス」マシュマロって呼ばれてるの。 "Calpis" marshmallow? 「カルピス」マシュマロ? That's an interesting name. 面白い名前だな。 -That's disgusting. -It was just an awkward taste. ーこれはマズい。-何か変な味。 That was wrong to do the chubby bunny. チャビーバニーしなきゃよかった。 -["Matcha" Green Tea "Pocky."] -Open, open, open. -Let's open. 抹茶ポッキー -開けてみよう、早く。 These kinda look familiar. これ何か見たことがある。 I know these! これ知ってる! If only they weren't green tea. 緑茶味ってのがイマイチだよね。 Are these "Pockys" with green tea? これって「ポッキー」の緑茶味なの? These better not be "Pockys" with green tea. 「ポッキー」の緑茶味って残念。 Open'er up! 開けてみて! I don't like this; green tea gives me the bubbles inside my belly. これ好きじゃないな、緑茶飲むとお腹がゴロゴロするの。 And once it's in my belly, something gonna come out. お腹に入るってことは、何かが出てくるってことでしょ。 No, I don't like green tea. ダメ、緑茶は好きになれない。 I don't like the green stuff, it tastes like weeds. 緑ってのがやだよね。雑草みたいな味がするから。 Now, I get to do this. こうやってみよう。 ["Tako Senbei" (octopus cracker).] タコせんべい Open! 開けてみて! Karate chop! 空手チョップ! This is fish! これって魚でしょ! -It is a type of cracker... -Okay. -called a "Tako Senbei." ーおせんべいの一種なの…-ふーん。-タコせんべいって名前。 It ain't (doesn't) taste like tacos, though. タコスみたいな味はしないよ、でも。 Oh, that's because "tako" means octopus in Japanese. あー、だって「tako」っていうのは日本語でタコだから。 Octopuses are my friends. タコはボクの友だちだから。 Octopus, blech, blech, did you put ink in this? タコだって、オエーッ、スミが入ってんの? This is good. これは美味しい。 -Nani, stop. -All done! ーナニ、やめてよ。-おしまい! TT's not done, you eat that. TTはまだ、ちゃんと食べてね。 ["Awa" Soda Candy.] 泡ソーダキャンディー Open! 開けてみて! Ooh, a type of candy. うわー、キャンディーみたいな感じ。 Blaster! くらえ! -One, two, three. イチ、ニ、サン。 Whoah! うわ! This is what's happening in my mouth. 口の中はこんな感じになってる。 Boom! ドッカーン! It's sour, too. 酸っぱいし。 -Is it fizzy? -What? ーシュワシュワする?-え? -Is it fizzy? - Is it? You're eating it. ーシュワシュワする?-どうなの?今食べてるじゃない。 I like it. 私これ好き。 I like it, this is a win-win. これは好き、いい感じ。 This is a perfect 10. 10点満点だな。 Did the Japanese snacks, uh, live up to your expectations? 日本のお菓子は期待通りだった? Yep, always, always, always. うん、いつもそう。 My favorites was those chips, the ones you never ever can stop. ボクのお気に入りはチップス、食べだしたら止まらない、ってやつ。 Yeah, I liked the, I liked the chips. うん、私もあのチップスが好き。 Do you got (have) any more of those chips? まだあのチップスある? Let us know what country we should try next, "sayonara." 次にどの国のお菓子を試してほしいか教えてくださいね「サヨナラ」。 Good job, Austin. Oh my gosh... ありがとね、オースティン。 あーびっくりした。 Big shoutout to these people who suggested this week's episode, Kids Try Snack From Japan, Part Two. 今週の「子どもたちが日本のお菓子を試してみたパート2」のエピソードのアイデア提案をしてくれた皆さん、ありがとうございます。 Leave a comment down below letting us know what you wanna see the kids try next, and we just might do it. 下のコメント欄から、次は子どもたちに何を試してほしいか教えてください。もしかしたら実現するかもしれませんよ。 Thanks for watching, bye. ご覧いただきありがとうございます。じゃあ。
B2 中上級 日本語 米 タコ せんべい 緑茶 マシュマロ ポッキー キリン 【動画で世界の美食】子どもたちが日本のお菓子に挑戦してみた! 932 43 Minnie に公開 2021 年 04 月 25 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語