字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪♪♪ >> STEPHEN: WELCOME BACK. ♪♪♪♪ >> stephen: welcome back. I GET TO SHARE SOMETHING VERY SPECIAL WITH YOU TONIGHT -- 今夜は特別なことをお伝えします。 A CONVERSATION WITH HOLLYWOOD ICON, ROBERT DOWNEY JR. ハリウッドのアイコンであるロバート・ダウニーJr.との対話 YOU MAY KNOW HIM AS IRON MAN. アイアンマンとしてご存知の方も多いと思います。 YOU MAY KNOW HIM AS SHERLOCK HOLMES. シャーロック・ホームズとしてご存知の方も多いと思います。 YOU MAY KNOW HIM AS CHAPLIN. あなたは彼をチャップリンとして知っているかもしれません。 YOU MAY KNOW HIM AS SUPPORTING CHARACTER DEREK LUTZ FROM THE の脇役デレク・ルッツとしてご存知の方も多いと思います。 1986 FILM "BACK TO SCHOOL." 1986年の映画「バック・トゥ・スクール」。 AND IF THAT IS WHERE YOU KNOW HIM FROM, CHECK OUT HIS OTHER そして、もしそれが彼を知っているなら、彼の他の作品もチェックしてみてください。 STUFF. STUFFです。 I THINK YOU'LL BE SURPRISED BY HIS RANGE. 彼のレンジの広さに驚くと思いますよ。 HERE'S THE THING, WHEN R.D.J.R. ここで、R.D.J.R.が JOINED ME FOR MY "A LATE SHOW: SUPER BOWL SPECIAL" BACK IN 私の「A LIGHT SHOW」に参加してくれました。スーパーボウル・スペシャル」に参加しました。 FEBRUARY, I HAD SUCH AN AMAZING TIME TALKING WITH HIM ABOUT 2月には、私は彼と一緒に、このような素晴らしい時間を過ごしました。 EVERYTHING FROM HIS SUSTAINABLE "FOOTPRINT COALITION" VENTURE サステイナブルな「フットプリント・コーリション」事業から FUND TO THE YEARS THAT HE DISAPPEARED INTO-- AS HE PUT 基金は、彼が消えてしまった数年間に、彼が言ったように IT-- HIS OWN "SIX-HOLE," THAT WE ONLY HAD TIME TO AIR HALF OF IT. それは彼自身の「6ホール」であり、その半分しか放送する時間がなかったのだ。 AND EVER SINCE-- MUCH LIKE THE SNYDER CUT-- FANS ONLINE HAVE それ以来、スナイダー・カットと同じように、オンラインのファンは BEEN DEMANDING TO SEE ALL THE AMAZING STUFF LEFT OUT OF THE の中に残された素晴らしいものを見ることを要求してきました。 INITIAL RELEASE. の初期リリース。 I HAVE THAT RIGHT, RIGHT. 私はその権利を持っている、そうだ。 >> Stephen: THEY HAVE DEMANDED, RIGHT? >> スティーブン:彼らは要求したんだよね? >> EVERY DAY. >> EVERY DAY。 >> Stephen: OKAY. >> Stephen: OKAY。 SO, HERE YOU ARE, MY EXCITING NEVER-BEFORE-SEEN INTERVIEW WITH ということで、今回は未公開のエキサイティングなインタビューをお届けします。 ROBERT DOWNEY JR. THE "REST OF IT" CUT. ロバート・ダウニーJr.THE REST OF IT "のカット。 ARE YOU AN ADVENTUROUS PERSON? あなたは冒険好きですか? BECAUSE YOU SEEM LIKE A CREATIVELY ADVENTUROUS PERSON. というのも、あなたは創造的な冒険をする人のようだからです。 YOU ARE INCANDESCENT WITH YOUR ENERGY BUT DO YOU DO ADVENTUROUS あなたのエネルギーは白熱していますが、冒険的なことをしていますか? THINGS? THINGS? DO YOU MOUNTAIN CLIMB OR JUMP OUT OF PLANES OR HANG GLIDE? 山登りをしたり、飛行機から飛び降りたり、ハンググライダーをしたりしますか? DO YOU DO DANGEROUS ADVENTUROUS STUFF? あなたは危険な冒険的なことをしますか? >> I HAVE DONE STUFF. >> 私はいろいろなことをしました。 I'M MIDDLE-AGED NOW, SO IT'S ALL ABOUT PROTECTING THE ASSET, 私はもう中年なので、資産を守ることが大事です。 LITERALLY. リテラル。 >> Stephen: MM-HMM. >> Stephen: MM-HMM. BUT, YOU KNOW, I WENT SKY DIVING AND ADVANCE FREE FALL でもね、スカイダイビングやアドバンスフリーフォールで FROM 12,000 FEET. 12,000フィートから I HAD TWIST IN MY LINE. 私のラインにはねじれがありました。 IT WAS NOT FUN. 楽しくなかった。 IT WAS A REAL BUZZ WHEN I REALIZED THAT I WAS NOT GOING TO と気付いた時は、本当に嬉しかったです。 HIT THE GROUND AT TERMINAL VELOCITY AND MY CHUTE OPENED. 終末速度で地面に衝突し、シュートが開きました。 >> Stephen: THAT'S A HIGH. >> Stephen: THAT'S A HIGH. YEAH. YEAH. >> Stephen: ONE DOES NOT -- THAT WASN'T THE FIRST TIME YOU >> Stephen: ONE DOES NOT -- あなたは初めてではありませんでした。 JUMPED, WAS IT? ジャンプしたんだよね? >> YES. >> YES。 >> Stephen: NO WAY! >> Stephen: NO WAY! WAS IT THE LAST TIME YOU JUMPED? 最後にジャンプしたのは何時でしたか? >> YOU'RE ( BLEEP ) RIGHT. >>あなたは(ピッ)と正しい。 >> Stephen: YOU EVER BUNGEE JUMPED? >> Stephen: YOU EVER BUNGEE JUMPED? >> NO! >> NO! I WOULD DO THAT. 私はそうします。 >> Stephen: I HAVE DONE THAT, AND I WOULD NOT DO THAT. >> Stephen: IAVE DONE THAT, AND I WOULD NOT DO THAT. >> DID YOU TOUCH THE WATER EVEN THOUGH THEY TOLD YOU YOU >>言われても水を触ってしまった。 WOULDN'T? WOULDN'T? >> Stephen: NO, I DID NOT TOUCH THE WATER. >> Stephen: NO, I DID NOT TOUCH THE WATER. I DID NOT TOUCH THE WATER. 私は水には触れなかった。 >> OKAY. >> OKAY。 >> Stephen: I DETEST HEIGHTS, BUT THERE WAS A CAMERA POINTED >> スティーブン:「ハイツ」は嫌いだけど、カメラが向けられていた。 AT ME. AT ME。 WHAT ARE YOU GOING TO DO? どうするんですか? NOT JUMP? NOT JUMP? >> THIS IS THE PROBLEM WITH CAMERAS. >> これがカメラの問題点です。 I BET YOU AND I WOULD DO DAMN NEAR ANYTHING IF WE WERE DOING あなたと私がやっていることなら、ほとんど何でもするでしょう。 A, YOU KNOW, THREE-PART MINISERIES. は、3部構成のミニシリーズとなっています。 >> Stephen: I THINK IT LOBOTOMIZES YOU. >> Stephen: I THINK IT LOBOTOMIZES YOU. >> YES. >> YES。 THERE'S THAT PHRASE, TOO, IF YOU SEE FEAR, HEAD FOR IT. 恐怖を感じたら、それに向かえ」という言葉もあります。 BUT FOR ME, I'M 55, BROTHER. しかし、私の場合は55歳です、兄さん。 >> Stephen: WHEW! >> Stephen: WHEW! I'M LOOKING AT THE BACK NINE. 私はバックナインを見ています。 I DON'T WANT TO HAVE TO EXPLAIN TO MY KIDS WHY I'M IN TRACTION 子供たちにトラクションの理由を説明するのが嫌だから OR WHY MAY FACE LOOKS DIFFERENT OR WHY I'M NOT AVAILABLE FOR なぜ私の顔は変わっているのか、なぜ私は利用できないのか。 MONTHS AT A TIME BECAUSE I'M REHABBING SOMETHING I DID 自分がやったことのリハビリをしているので、何ヶ月もかけて BECAUSE I'M STUPID. なぜなら、私はバカだからです。 >> Stephen: WHAT'S THE HEADLINE I'VE EVER READ ABOUT >> Stephen: WHAT'S THE HEADLINE I've EVER READ ABOUT YOURSELF POST-EMERGING FROM YOUR OWN SIX-HOLE, WHAT'S THE 自分の6つの穴から出てきた後の自分は、何をしているのだろう? HEADLINE YOU'VE READ ABOUT YOURSELF YOU'RE, LIKE, I DON'T あなたが自分自身について読んだ見出しは、「私はそうではない」というものでした。 KNOW HOW TO EXPLAIN THAT HEADLINE TO MY OLD ME. その見出しを昔の私にどう説明すればいいのか。 I'LL GIVE YOU AN EXAMPLE. 一例を挙げましょう。 I ONCE GOT INTO A BOATLE ACCIDENT WHERE I BASICALLY HIT A 私は以前、ボートで事故を起こしてしまいました。 DOCK IN A STORM AND SPLIT MY FACE OPEN RIGHT HERE AND HAD 嵐の中のドックで、ここで顔を割ってしまいました。 STITCHES IN MY FACE. 顔を縫いました。 I WENT ON AND DID THE SHOW AND DIDN'T EXPLAIN TO THE AUDIENCE 観客に説明しないまま、本番を迎えてしまった。 WHY THERE WERE STIMPS IN MY FACE, JUST DIDN'T MENTION IT AT で言わなかっただけで、私の顔に刺激があったのは事実です。 ALL. ALL. A HEADLINE ON CNN THE NEXT MORNING SAID WHAT MAPPED TO 翌朝のCNNのヘッドラインには、このような内容が書かれていました。 STEPHEN COLBERT'S FACE? STEPHEN COLBERTの顔? AND I WANT TO SEND THAT HEADLINE TO MYSELF BACK IN TIME JUST TO そして、そのヘッドラインを過去の自分に送りたいのです。 SCARE THE ( BLEEP ) OUT OF ME THE PAST. 過去には、私を怖がらせるようなこともありました。 IS THERE A HEADLINE THAT YOU COULDN'T POSSIBLY EXPLAIN TO に説明できないようなヘッドラインはありますか? YOUR OLD SELF? YOUR OLD SELF? >> MY GOSH... >> MY GOSH... UM... UM... YOU KNOW, I'VE HAD SOME PRETTY GOOD HEADLINES IN THE LAST TEN この10年間で、私はいくつかの素晴らしい見出しを手にしました。 YEARS, BUT I'LL GIVE YOU A COUNTERPOINT. 年ですが、反論しておきます。 >> Stephen: OKAY. >> Stephen: OKAY。 I ONCE HAD A REVIEW FROM THE LOST YEARS WHERE IT CLEARLY 私は以前、失われた時代のレビューを持っていましたが、そこにははっきりと STATED THAT I LOOKED LIKE PEE-WEE HERMAN JUST COMING OUGHT 私はまるでピーウィー・ハーマンのような顔をしていました。 OF A COMA. OF A COMA。 ( LAUGHTER ) AND WHEN I READ IT, I SAID, YOU それを読んだ私は、「あなたは」と言いました。 KNOW WHAT? 何を知っていますか? THAT IS APT REPORTING. それは適切な報告です。 >> Stephen: THAT IS I CANNOT -- I'LL FACT CHECK THAT >> Stephen: THAT IS I CANNOT -- I'LL FACT CHECK THAT AND I WILL VERIFY IT. と私は検証します。 >> THE FACT THAT YOU CIRCLE BACK TO SIX-HOLE JUST MADE MY DAY. >> そして、6ホールに戻ってきてくれたことで、私は嬉しくなりました。 NOW, LET ME BREAK THAT DOWN. では、それを分解してみましょう。 HERE'S WHERE THAT COMES FROM. それはここから来ている。 IN GREAT SABATINI, SABATINI WHAT YOUR SIX, THAT MEANS DOWN, WE'RE このようにして、私たちは、自分たちの生活をより豊かにすることができるのです。 BEHIND. BEHIND. SO THAT'S WHERE IT IS ON THE CLOCK SO THAT'S WHY WE CALL THAT これが時計の位置であり、だからこそ私たちはこれを THE SIX-HOLE. THE SIX-HOLE。 >> Stephen: THE SIX-HOLE. >> スティーブン: THE SIX-HOLE. OKAY. OKAY。 IS THAT ALSO LIKE A HOCKEY TERM? それもホッケー用語のようなものでしょうか。 ISN'T THERE A FIVE-HOLE IN HOCKEY? ホッケーには5つの穴があるのでは? >> I DON'T KNOW. >> わからないです。 >> Stephen: I DON'T KNOW EITHER. >> Stephen: I DON'T KNOW EITHER. >> I WANT TO KNOW MORE ABOUT SPORTS. >> スポーツについてもっと知りたいです。 >> Stephen: DO YOU NOT FOLLOW THE SPORTING THAT MUCH? >> Stephen: そんなにスポーツを見ていないんですか? >> I DON'T KNOW ENOUGH. >> 私は十分な知識を持っていません。 I'M A BIG U.F.C. GUY, AND I KNOW THAT I LOVE THE PITTSBURGH 私はU.F.C.の大ファンで、ピッツバーグが大好きなことも知っています。 STEELERS. STEELERS >> Stephen: U.F.C. IS OKAY. >> Stephen: U.F.C. IS OKAY. A LOT OF IT JUST BREAKS DOWN INTO SORT OF AWKWARD CUDDLING 多くの場合、気まずい抱擁のようなものになってしまうのですが AFTER A WHILE. AFTER A WHILE。 THEY LOOK LIKE THEY'RE SPOONING AFTER A WHILE BECAUSE THEY 暫くするとスッポンポンになっているように見えるのは CLUTCH AND FALL DOWN AND THAT'S IT. クラッチを握って倒れる、それだけのことです。 I LIKE THE SWEET SCIENCE. I like the sweet science. I LIKE THE GOOD OLD FASHIONED BOXING. 私は、古き良き時代のボクシングが好きです。 >> OKAY. >> OKAY。 HERE'S WHAT I GOT. 私が得たものは以下の通りです。 YOU AND ME, NEITHER OF US LIKE HEIGHTS, SO WE'RE GOING TO GO UP あなたも私も高いところが苦手なので、上に行きましょう。 TO ONE OF THOSE PLACES WHERE FOLKS BASE JUMP, AND THEN WE'RE 人々がベースジャンプをするような場所の一つに行って、それから GOING TO DO A LITTLE SPARRING, AND REMEMBER, IT'S ALL GOING TO ちょっとしたスパーリングを行いますが、忘れてはいけないのは、すべてが BE A JOKE BECAUSE WE'RE GOING TO FALL, LIKE, 80 YARDS INTO A HUGE 私たちは、80ヤードもの距離を巨大な壁に向かって落下することになるからです。 NET, YOU KNOW, LIKE AT THE END OF THAT MOVIE "THE GAME." 映画「THE GAME」のラストに出てくるような、ネット。 >> Stephen: YEAH, SURE! >> Stephen: YEAH, SURE! SO LET ME GET THIS RIGHT -- YOU AND I ARE GOING TO GO UP TO THE 整理しておきますと、あなたと私は、これから TOP OF HALF DOME, WE'RE GOING TO BARE KNUCKLE BOX, AND THEN FALL ハーフドームの頂上で、ベアナックルボックスをして、その後落下します。 OFF OF IT 80 FEET! 80フィート離れたところから HAVE YOU EVER FALLEN 80 FEET ROBERT DOWNEY, JR.? ローバート・ダウニーJr.が80フィートの高さから落ちたことはありますか? >> I KIND OF HAVE. >> 私はそのように考えています。 I WAS ON A WIRE, BUT I DIDN'T REHEARSE RIGHT AND, SO, IT WAS 私はワイヤーに乗っていましたが、ちゃんとリハーサルをしていなかったので、それが KIND OF LIKE FALLING. 落下するような感じ。 BUT HEARST THE OTHER THING -- BUT HERE'S THE OTHER THING, BACK しかし、ヒース トはもう一つのことを......しかし、ここではもう一つのことを、バック TO THE M.M.A., YOU'RE SELLING IT SHORT. をm.m.a.にしてしまうと安売りになってしまう。 IT IS IN MANY WAYS THE MOST EVOLVED SPORT BUT YOU'RE CORRECT 様々な意味で最も進化したスポーツだと思いますが、その通りです。 OFTEN IT LOOKS LIKE THEY'RE KISSING EACH OTHERS COXIC BONES. このような場合は、お互いの骨にキスをしているように見えます。 IMAGINE DOING THAT IN A FREE FALL, WE'LL SHOW THEM HOW IT'S それを自由落下でやっているところを想像してもらい、その様子を見せます。 DONE. DONE。 >> Stephen: I HAVE JUMPED OFF BRIDGES IN THE PAST FOR FUN AND >> Stephen: 私は過去に遊びで橋から飛び降りたことがあります。 I AM HERE TO TELL YOU WITH NO WIRE, NO MARVEL SPECIAL EFFECTS 私はここで、ワイヤーもマーベルの特殊効果も使わずに、あなたにお伝えします。 WIRE ON, YOU JUST JUMP OFF A BRIDGE. ワイヤーオンは、橋から飛び降りるだけ。 WHY? WHY? BECAUSE YOU'RE YOUNG AND DUMBER THAN ( BLEEP ) AND EVERYBODY なぜなら、あなたは若くて、(ピピピ)よりも馬鹿で、誰もが ELSE IN YOUR GANG DID IT AND YOU'RE HIGH AS A KITE. 他の仲間がやったことで、あなたは高みの見物をしている。 ( LAUGHTER ) >> MY COUSIN DILAN, MAJISTER ( 笑 ) >> いとしのディラン、マジスター DILAN, A LATIN TEACHER IN CONNECTICUT -- ディラン、コネチカット州のラテン語教師--。 >> Stephen: STEPHEN SPEAKING LATIN ). >> スティーブン:STEPHEN SPEAKING LATIN ). >> YEAH, YEAH. >> YEAH, YEAH. THEY WENT TO A FAMOUS PLACE WHERE PEOPLE JUMP OFF A BRIDGE, 橋から飛び降りることで有名な場所に行きました。 AND HIM AND HIS MISSUS AND ONE OF THE KIDS DID IT, I LOOKED AT そして、彼と彼の奥さんと子供の一人がやってくれました。 IT, MANAGEABLE JUMP, MOVING WATER, I THINK, I THOUGHT THAT 思うに、私はそのように考えていました。 WAS A TERRIBLE IDEA. はとんでもないことになっていた。 >> IT IS A TERRIBLE IDEA! >>それはとんでもないことです。 ONE OF MY FRIENDS, AND WE'LL BLEEP HIS NAME BECAUSE I DON'T 私の友人の一人ですが、彼の名前は伏せておきます。 WANT TO GET HIM IN TROUBLE OR BE EMBARRASSED, ( BLEEP ), HE HIT 迷惑をかけたくない、恥をかかせたくないという思いから、(ピッ)と打ったのです。 THE WATER NOT QUITE RIGHT BECAUSE YOU WANT TO GO IN 水の中に入ってみたいと思っても、なかなかうまくいかないものです。 NEEDLE, TOES POINT, YOU KNOW. needle, toes point, you know. >> FISTS DOWN. >> FISTS DOWN。 >> Stephen: AND TIGHT, TIGHT IN BY YOUR SIDE. >> スティーブン:そして、あなたの側にタイトに、タイトに入ります。 HE WENT IN AT A LITTLE BIT OF AN ANGLE. 彼は少し斜めに入っていきました。 THEY HAD TO TAKE HIM TO THE HOSPITAL TO HAVE THE CREEK WATER 川の水を飲むために病院に連れて行かれた。 REMOVED FROM HIS ASS. をお尻から外しました。 HE HAD A SCHOOL OF CARP IN HIS LOWER INTESTINE WHEN THEY PULLED 腸の中に鯉の群れが入っていたそうです。 THEM OUT. THEM OUT。 HE WAS LIKE A FISH MONGER. 彼はまるで魚屋さんのようでした。 YOU REALIZED THEY STOPPED ROLLING THE CAMERA, LIKE, TEN カメラを回すのを止めたことに気付いたのは、10年前くらいかな? MINUTES AGO, RIGHT. 分前、ですね。 NONE OF THIS IS USABLE. どれも使い物になりません。 >> NO, THIS IS GREAT BECAUSE THIS IS OUR SIZZLE REAL FOR THE >> いや、これは素晴らしいことだよ、これは我々のシズル・リアルで SERIES WE'RE GOING TO DO. シリーズをやることになりました。 WE'RE GOING TO GIVE THE PEOPLE WHAT THEY WANT. 私たちは、人々が望むものを提供するつもりです。 >> Stephen: SURE. >> Stephen: SURE。 YOU AND ME, FIGHTING CRIME. あなたと私は、犯罪と戦っています。 >> YEP. >> YEP IF I JUST SIT ON MY HANDS, I'M FIGHTING CRIME. ただ座っているだけでは、犯罪と戦っていることになってしまう。 ( LAUGHTER ) BUT WE KNOW WHAT THEY WANT. しかし、彼らが何を望んでいるかはわかっています。 THEY WANT TO SEE US OUT THERE, TWO HIGHBROW SO AND SOS. 彼らは私たちの姿を見たいのです。 >> Stephen: SPEAKING EASE ESPIRANTO. >> Stephen: SPEAKING EASE ESPIRANTO. >> WATCHING BILL SHATNER IN, INCUBUS. >> ビル・シャトナーの『インキュバス』を見て。 >> Stephen: PARAMOUNT PLUS, IT'S GREEN LIT RIGHT NOW, YOU >> スティーブン: PARAMOUNT PLUS、今はグリーンライトだよ、君。 AND ME. そして私。 >> FLASHING GREEN. >>が緑に点滅しています。 >> Stephen: THE PROFFERS! >> Stephen: THE PROFFERS! ( LAUGHTER ) CLASS IS IN! ( 笑 ) クラス・イズ・イン! I COULD NOT HAVE BEEN HAPPIER TO SPEND TIME TALKING TO YOU. あなたと話している時間は、この上なく幸せでした。 I HOPE WE CAN DO THIS IN PERSON SOME TIME. いつか直接会って話ができたらいいなと思っています。 >> I'D LOVE TO. >> そうしたいと思っています。 >> Stephen: THANKS AGAIN, ROBERT DOWNEY, JR. >> Stephen: THANKS AGAIN, ROBERT DOWNEY, JR. AND I'LL SEE YOU ON THE P +. で、P +でお会いしましょう。 WHEN WE COME BACK, WALTER ISAACSON TELLS US WHETHER WE'RE 次回の放送では、ウォルター・イサアクソン氏が、私たちがこのような状況にあるかどうかを教えてくれます。 HEADED TOWARD A GENETIC UTOPIA OR DYSTOPIA. 遺伝子のユートピア、ディストピアに向かって。 STICK AROUND. STICK AROUND」です。
B1 中級 日本語 TheLateShow stephen スティーブン okay jr 落下 ロバート・ダウニー・Jr.がスティーブン・コルベアとの新番組の計画を発表 (Robert Downey Jr. Outlines Plans For A New Show With Stephen Colbert) 9 3 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語