Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, guys.

    ねえ、みんな。

  • Came down here.

    ここまで来た。

  • Welcome back to my channel.

    私のチャンネルにお帰りなさい。

  • I'm sorry.

    申し訳ありません。

  • I've been gone for so long.

    私は長い間、いなくなっていました。

  • As you can see, I'm in an empty room in my apartment, which you can all probably guess that.

    ご覧の通り、私はアパートの空き部屋にいるのですが、これは皆さんも想像がつくでしょう。

  • Yeah, I've moved out.

    ああ、もう引っ越したよ。

  • So I'm very happy to have a new fresh start.

    だから、新たな再出発ができてとても嬉しいです。

  • So because I've moved out of this apartment, I've been gone for about a week.

    それで、このアパートを出たので、1週間ほど家を空けていました。

  • I really wanted to give you guys a full empty apartment or to show you guys where I lived for the past two years.

    本当は、空っぽのアパートを皆さんにお見せしたかったし、私がこの2年間住んでいた場所を皆さんにお見せしたかった。

  • I'm also going to be talking about the prices, the rent for this apartment.

    また、このアパートの価格、家賃についてもお話します。

  • Why we chose it at the end of the video.

    選んだ理由は動画の最後にあります。

  • So without photo do, let's start the tour.

    では、写真を撮らずにツアーを始めましょう。

  • Here is the kitchen and living room.

    こちらはキッチンとリビングです。

  • And this is what you see when you first entered the apartment.

    そして、最初にアパートに入ったときの様子です。

  • So as you can see, it's pretty spacious and has a lot of room.

    だからご覧のように、かなり広々とした空間が広がっています。

  • The kitchen is quite large.

    キッチンはかなり広い。

  • I think I really love this island because it makes things so much easier when you're cooking.

    この島が本当に好きなのは、料理をするときにとても楽になるからだと思います。

  • Luckily, the apartment came with a fridge and a washing machine, so we didn't have to buy our own.

    幸いなことに、アパートには冷蔵庫と洗濯機が付いていたので、自分たちで買う必要はありませんでした。

  • So we save some money there.

    その分、お金を節約できます。

  • The stove is pretty standard.

    ストーブはごく標準的なものです。

  • But I was so happy to find out that we had gas stoves.

    でも、ガスコンロがあることを知って、とても嬉しかったです。

  • I don't really like those induction stoves.

    私はあのIHコンロがあまり好きではありません。

  • I much prefer gas.

    私はガスの方が好きです。

  • We have an oven.

    オーブンがあります。

  • The storage space in this kitchen was actually quite decent, but I found that it wasn't enough, especially when I started baking inside the country.

    このキッチンの収納スペースは実際には非常にまともなものでしたが、特に国内でパンを焼くようになってからは十分ではないことがわかりました。

  • This is where the microwave goes and yet lots of space in here and in these drawers.

    ここには電子レンジが入っていますが、こことこの引き出しの中にはたくさんのスペースがあります。

  • This is where our cutlery goes.

    ここには、私たちのカトラリーが入ります。

  • And then I used to put my pots and pans plates inside here.

    そして、この中に鍋やフライパンのお皿を入れていました。

  • This is one of my favorite things in the kitchen.

    これは、私がキッチンで一番好きなものの一つです。

  • This pantry.

    このパントリー。

  • I love it so much, So much space to put all my herbs and spices.

    とても気に入っています。ハーブやスパイスを置くスペースがたくさんあります。

  • I have a dishwasher.

    私は食器洗い機を持っています。

  • I actually never really use it that much, but it's there, and it's handy when I needed it.

    実際にはそれほど使うことはありませんが、そこにあることで、必要なときには便利です。

  • Now one of the main things that drew us to this apartment was this storage room.

    さて、このマンションに惹かれた大きな理由のひとつが、このトランクルームでした。

  • I have a lot of stuff, so I need a lot of space to store it.

    物が多いので、収納するスペースがたくさん必要です。

  • So this room was perfect for that.

    だから、この部屋はそれにぴったりだった。

  • Then, next to the storage, we have the laundry area.

    そして、収納の隣には、ランドリースペースがあります。

  • We've got a washing machine and a dryer.

    洗濯機も乾燥機もあるし。

  • I actually never, ever touched the dryer.

    実は、私は一度もドライヤーに触れたことがありません。

  • We usually just hang stuff ourselves.

    私たちは通常、自分たちで物を吊るします。

  • Just let it dry naturally.

    自然に乾燥させればいい。

  • But yeah, this all belongs to landlords.

    でもね、これは全部大家さんのもの。

  • So it was great that we didn't have to spend money on it.

    だから、お金をかけずに済んだのは良かった。

  • So this here is the living area.

    ここは、リビングエリアですね。

  • Now I look at it, it's quite spacious, but when we had furniture in here, we didn't have enough room to put a dining table in, unfortunately.

    今見るとかなり広いのですが、ここに家具を置いたときには、残念ながらダイニングテーブルを置くスペースがありませんでした。

  • Um, but yeah, let's go outside of the balcony.

    うーん、でもそうだな、バルコニーの外に出よう。

  • One thing I loved about this place was a view like, Look at this, guys.

    私がこの場所で気に入ったのは、これを見ろよ、みんな、というような景色です。

  • We have a city view.

    シティビューを実現しました。

  • So as you can see, we lived right in the middle of the city, and it was great.

    ご覧の通り、私たちは都会のど真ん中に住んでいましたが、それは素晴らしいことでした。

  • Um, you can see down there.

    あの、下の方が見えますよね。

  • That is George Street.

    それがジョージ・ストリートです。

  • You can see the trams sometimes.

    路面電車が見えることもあります。

  • Yeah, it's very, very convenient.

    ええ、とてもとても便利です。

  • This area outside was quite nice.

    この外のエリアはなかなか良かった。

  • I never really went outside that much because it was quite dusty because it's in the city.

    街中なので埃が多く、あまり外に出たことがありませんでした。

  • And I'm like, highly allergic to dust.

    そして、私は埃に強いアレルギーを持っています。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Now going back inside to the left.

    今度は中に戻って左へ。

  • This was our bedroom.

    ここが私たちの寝室でした。

  • So we were thinking of using the on suite as the main bedroom, but we realized that if we use this as a computer room, it would heat up way too much and we get too hot because the sun is quite strong inside this bedroom.

    そこで、オンスイートをメインのベッドルームとして使おうと考えていたのですが、ここをコンピュータールームとして使うと暖房が効きすぎてしまい、このベッドルームの中は日差しがかなり強いので暑くなってしまいます。

  • So, yeah, we decided not to do that and put our bed in here instead.

    だから、それはやめて、ここにベッドを置くことにしました。

  • It is pretty small, but look at the view.

    かなり小さいですが、この景色を見てください。

  • Guys love it.

    みんな大好き。

  • It's so amazing.

    とても素晴らしいですね。

  • This is the closet.

    こちらはクローゼットです。

  • So I had a lot of space.

    だから、私にはたくさんのスペースがありました。

  • I had a chest of drawers in there, but I moved up to my new apartment, but yeah, there's a lot of room inside here.

    私はそこにタンスを置いていたのですが、新しいアパートに移ったので、でもそうですね、ここの中にはたくさんの部屋があります。

  • It was just perfect for me.

    私にはちょうど良かったです。

  • The draws here also came with the apartment, So yeah, it was really handy to have.

    ここの引き出しはアパートにも付いていたので、とても便利でしたよ。

  • I love having draws.

    ドローを持つことが好きです。

  • I can organize my clothes better.

    服の整理がしやすくなりました。

  • And there was this little area here where we just put a mirror and, you know, ironing board.

    そして、ここには鏡とアイロン台を置いただけの小さなスペースがありました。

  • This is the bathroom.

    こちらはバスルームです。

  • So here's a shower.

    そこで、シャワーです。

  • It's quite small.

    かなり小さいですね。

  • I didn't mind the size, but what I didn't like was that there was no door.

    サイズは気になりませんでしたが、気になったのはドアがないことです。

  • So water would, like, split out when we shower.

    そのため、シャワーを浴びると水が出てしまうのです。

  • We had a bath mat there.

    そこにはバスマットがありました。

  • Yeah, it would always get soaked.

    ええ、いつもびしょ濡れになっていました。

  • So we had to pull it back a bit.

    そのため、少しずつ戻していかなければなりませんでした。

  • But besides that, everything else is great.

    しかし、それ以外はすべて素晴らしいです。

  • I love how much storage that is in this bathroom.

    このバスルームには、たくさんの収納があるのが気に入っています。

  • So you guys know me.

    だから、あなたたちは私を知っている。

  • I have, like, so much skincare.

    私は、こんなにたくさんのスキンケアを持っています。

  • So this was perfect for me.

    だから、これは私にぴったりでした。

  • So see, that guy's the amount of storage in this bathroom was insane.

    このバスルームの収納量は尋常ではありませんでしたからね。

  • I actually filled up most of these shelves towards the end.

    実はこの棚、最後の方はほとんど埋めてしまいました。

  • Um, yeah.

    うーん、そうですね。

  • I had to get rid of a lot of stuff because yeah, I tend to hoard skincare.

    というのも、私はスキンケア製品を溜め込みがちなので、たくさんのものを処分しなければなりませんでした。

  • Right.

    そうですね。

  • Moving on.

    動いています。

  • This is the second bedroom.

    こちらは2つ目のベッドルーム。

  • Now, we use this as a computer room.

    現在は、コンピュータールームとして使用しています。

  • So we had the computer and my makeup table here.

    そのため、ここにはパソコンと私の化粧台を置いていました。

  • We wanted to use this room as a computer room because it was darker and it wouldn't hit up as much apartments.

    この部屋をパソコンルームとして使いたかったのは、暗いのでマンションにはあまり当たらないからです。

  • Actually, pretty warm, because it's quite high up.

    実際には、かなり高い位置にあるため、かなり暖かいです。

  • We have a second balcony, To be honest, I don't know why we have a second balcony.

    正直なところ、なぜ2つ目のバルコニーがあるのかわかりませんでした。

  • We never went out here because if he's not that gray and I just used it as a storage.

    私たちは、彼がそこまでグレーではないので、ここに出かけることはなく、ただの物置として使っていました。

  • So put suitcases there, but yeah, this room is also pretty spacious.

    だからスーツケースはそこに置くけど、そうだね、この部屋もかなり広いよ。

  • This is Eric's closet.

    これはエリックのクローゼットです。

  • It's a lot smaller than my closet, but he doesn't have as many clothes as I do, so it was perfect for him as well.

    私のクローゼットと比べるとかなり小さいですが、彼は私ほど服を持っていないので、彼にもぴったりでした。

  • So the closet is a lot smaller.

    そのため、クローゼットはかなり小さくなっています。

  • And as you can see, we left the chest of drawers in there because we didn't need it.

    また、ご覧の通り、タンスは必要ないので残してあります。

  • It looks really good in that it fits perfectly.

    ピッタリと収まっているのがとても良い感じです。

  • This is the on suite bathroom, and I'm gonna be honest with you guys.

    ここはスイートルームのバスルームですが、皆さんに正直にお話しします。

  • I use this as a storage.

    私はこれをストレージとして使っています。

  • I didn't see the point on using two showers because it was only me and Eric in this department.

    この部署には私とエリックしかいないので、シャワーを2つ使う意味がありませんでした。

  • And using both showers means more cleaning.

    また、両方のシャワーを使うことで、掃除の回数も増えます。

  • So, yeah, we also have a lot of storage in this bathroom once again.

    そうそう、このバスルームには、またしてもたくさんの収納があります。

  • So believe it or not, this bathroom is filled with stuff.

    ですから、信じられないかもしれませんが、このバスルームには物がたくさんあります。

  • I also had a bathtub, which is really cool as well.

    また、バスタブもありましたが、これもとてもクールです。

  • Now, we did have a swimming pool.

    さて、私たちはプールを持っていました。

  • It was raining the day I filmed, so I didn't go into swimming pool.

    撮影した日は雨だったので、プールには入りませんでした。

  • But we had a nice view of the city from the pool, and yeah, I mean, I didn't really use it that much.

    でも、プールからは街が一望できたし、うん、つまり、そんなに使わなかったんだよね。

  • To be honest, we had a nice barbecue area.

    ぶっちゃけ、いい感じのバーベキュー場があった。

  • Um, you know, I used to come down once in a while, but I really use it that is my empty apartment tour in the place that I lived in for two years.

    あのね、以前はたまに降りてきていたんだけど、本当に使っているのは、2年間住んでいた場所での空のアパートツアーなんだ。

  • So I'm now going to talk about the costs and the location and why I chose this apartment.

    そこで、これからコストや立地条件、なぜこのマンションを選んだのかをお話しします。

  • So the cost.

    だからコストがかかる。

  • This apartment was almost $1000 a week to rent, and that was pre covid.

    このアパートは、週に1000ドル近くの家賃がかかっていましたが、それはcovid以前の話です。

  • So after Copa, we actually got a little bit of a discount.

    だからコパの後は、実際に少しずつ安くなっていった。

  • But yeah, in Australia, they charged rent by week, so $1000 a week, approximately $4000 a month now.

    でもね、オーストラリアでは週単位で家賃を徴収していたから、週に1000ドル、今は月に約4000ドル。

  • I'm very well aware that it's very expensive, but Sydney is one of the most expensive city to live in the world.

    物価が高いことは重々承知していますが、シドニーは世界で最も物価の高い都市の一つです。

  • And also, if you do go a bit further outside of the city, it does become cheaper.

    また、少し郊外に出れば安くなります。

  • But the reason why we chose this apartment when we decided that we were going to move to Sydney in 2000 and 19, Eric and I knew nothing about Sydney.

    しかし、2000年と19年にシドニーに移住することを決めた時にこのアパートを選んだ理由は、エリックも私もシドニーのことを何も知らなかったからです。

  • I've only been to Sydney like a couple of times before for work, and I would only say for maybe one day, two days, then go back to Perth straight away.

    シドニーには仕事で数回しか行ったことがありませんが、たぶん1日か2日だけ行って、すぐにパースに戻るという感じでした。

  • So I never really got the chance to explore other suburbs, so we decided when we moved to Sydney that we were going to rent in the city for a year, try and explore other suburbs and then eventually move out into the suburbs when we decide to move.

    だから、シドニーに引っ越してきたときに、1年間は都市部で賃貸して、他の郊外を探索してみて、最終的に引っ越すことになったら郊外に引っ越そうと決めていたんです。

  • Now, yes, so one of the downsides of living in the city, the noise.

    さて、そうそう、都会に住むことのデメリットのひとつ、騒音。

  • It's very noisy because Sydney drivers are crazy.

    シドニーのドライバーはクレイジーなので、とてもうるさいです。

  • They just beef and everything.

    彼らはただの牛肉とすべてのもの。

  • It's like just chill.

    ただの冷やかしのようなものです。

  • Anyway, where was I at?

    とにかく、私はどこにいたのか?

  • So the original plan was to move to Sydney, explore for a year, move out and then, you know, settle down.

    当初の計画では、シドニーに移住し、1年間探索した後、移住して、その後、定住しようと考えていました。

  • But okay, Unfortunately, COVID came up when our lease expired for this place last year.

    しかし、残念なことに、昨年この場所の賃貸契約が切れたときにCOVIDが登場しました。

  • And I wasn't really comfortable going out to apartment viewings.

    また、マンションの内覧会に出かけることにも抵抗がありました。

  • Drink over now during covid.

    今すぐにでも飲みたい、そんな気持ちになります。

  • All the apartment viewings like they were all done online anyway, so I didn't really want to move into a place without seeing it in person first.

    アパートの内覧会のようなものは、どうせ全部ネットで済ませてしまうので、実際に見てからでないと入居したくないというのが本音でした。

  • And also because of what was going on, I wasn't really comfortable moving, so we decided to sign for another year and got a red reduction because of you know what was going on.

    また、いろいろなことがあったので、引っ越しをするのはあまり気が進まなかったので、もう1年契約をすることにして、赤の減額をしてもらいました。

  • When we first moved to Sydney, I actually already had my eyes set on this apartment building because I was looking online for apartments for a couple of weeks before we came over.

    私たちがシドニーに引っ越してきたばかりの頃、実はこのマンションに目をつけていました。というのも、シドニーに来る数週間前からインターネットでマンションを探していたのです。

  • Now I believe we looked at eight apartments in this building.

    このビルでは8つのアパートを見たと思います。

  • This was actually the very first apartment I visited.

    実はこのアパートは、私が最初に訪れたアパートでした。

  • And initially I didn't like it mainly because the corner apartment they looked like a penthouse because they were all open window, which looks stunning in the photos.

    最初は、角部屋がペントハウスのように見えたことが気になりました。

  • So when I went to look at the apartments in person, I don't know, like departments were smaller.

    だから、実際にマンションを見に行ったときには、何というか、部署が小さかったんです。

  • Also, the layout was kind of strange.

    また、レイアウトもちょっと変わっていました。

  • And yeah, there was just a lot of things that I felt that wouldn't work for me.

    そうですね、自分には合わないなと思うことがたくさんありました。

  • So I went to a few different buildings around this area, and this was apartment I kept coming back to, mainly because they had a storage room, so that was really unique.

    それで、この辺りのいくつかのビルを見て回ったのですが、その中でもこのアパートは、主にトランクルームがあって、とてもユニークだったので、何度も訪れました。

  • And also, the space in this apartment was really great for two people.

    そしてまた、このアパートのスペースは2人にとって本当に素晴らしいものでした。

  • So whenever friends would come over, they would have a spare room that they can stay in.

    そのため、友人が来たときには、空き部屋に泊まることができるのです。

  • The location was good.

    ロケーションが良かった。

  • Size was great.

    サイズは最高でした。

  • So yeah, that's why in the end we chose his apartment.

    そんなわけで、最終的には彼のアパートを選びました。

  • I am very, very glad I stayed in this apartment because, okay, first of all because it's in the middle of the city.

    私はこのアパートに泊まって本当に良かったと思っています。なぜなら、まず第一に、街の真ん中にあるからです。

  • I can just literally go downstairs and everything.

    文字通り、階下に降りたりすることができます。

  • Is that food, shopping, trained, whatever I wanted, just good as this convenience.

    食事、買い物、トレーニング、何をするにしても、この便利さがあれば十分です。

  • This place was absolutely amazing.

    この場所は本当に素晴らしかった。

  • Love that.

    それが大好きです。

  • And I would definitely miss that the most about this place.

    そして、この場所で一番寂しいのは、間違いなくそれです。

  • There are a lot of complaints I have about this place is, well, the main one being that there's no car park.

    ここの不満点はいろいろあるが、まあ一番は駐車場がないことだな。