字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Resident Evil Outbreak took the series into new territory, while also retaining the things バイオハザード アウトブレイク』は、シリーズの新たな領域に踏み込んだと同時に、その魅力を保持しています。 that made the series so gripping. It introduced the world to the concept of online Resident シリーズの魅力を引き出してくれました。それは、オンラインレジデントの概念を世界に紹介しました。 Evil, where you and three other friends could fight to survive in Raccoon City. But the ラクーンシティで生き残るために、あなたと他の3人の友人が戦うことができた悪。しかし、その game wasn’t such as a dramatic change as Resident Evil 4 would be. It kept the story バイオハザード4のような劇的な変化はありませんでした。ストーリーは維持されていた in the city with the same gameplay, with the static camera angles and the love it or hate 同じゲーム性の街で、静的なカメラアングルとそれを愛するか憎むかで control scheme. It was great to go back to the incident that made the series, but seeing コントロールスキーム。シリーズ化した事件に戻ったのは良かったが、それを見て everything from a very different point of view. Not too long after its release, this 視点を変えてみました。リリースされて間もなく、この sequel came out, which didn’t really change much. 続編が出てきて、あまり変わらなかった。 The gameplay is practically unchanged from RE Outbreak. So much so that the game feels ゲームプレイはRE Outbreakから実質的に変更されていません。それほどまでに、ゲームは以下のように感じます。 a lot more like an expansion pack instead of a legitimate sequel. So if you didn’t 正当な続編ではなく 拡張パックのようなものですだから、もしあなたが like the approach to survival horror Outbreak took, this will not change your mind. The サバイバルホラーのアウトブレイクへのアプローチのように、これはあなたの心を変えることはありません。このように、この作品では game is always a multiplayer experience, so when you are not playing online, the other ゲームは常にマルチプレイを体験できるので、オンラインでプレイしていないときは、他の survivors are controlled by the computer. You still select from one of same eight characters 生存者はコンピュータによって制御されています。同じ8文字の中から1つを選択します as the first, with each one bringing something different to the scenario. Kevin is a cop それぞれがシナリオに違ったものをもたらしてくれます。ケビンは警官で so he is strong and has a gun, George is a doctor so he can craft herbs and medicine, 彼は強くて銃を持っているので、ジョージは医者なので、ハーブや薬を作ることができます。 Alyssa can pick lock, etc. Actually, depending on which character you are, the scenario will アリッサはロックを選ぶことができるなど実際、どのキャラかによってシナリオは unfold differently, which brings incentive to replay levels with a different one. 展開が異なるため、別のものを使ってレベルをリプレイするインセンティブをもたらします。 The scenarios are where the fun really is. The five levels will have you exploring new シナリオは本当に楽しいところです。5つのレベルでは、新しい areas of Raccoon City while also returning to some favorites from the past. Each scenario ラクーンシティのエリアでは、過去のお気に入りの場所に戻りながらも各シナリオ takes place in a different location, with one taking place in the Raccoon City Police は別の場所で行われ、1つはラクーン市の警察で行われています。 Station, another having you going down into the subway, another into an Umbrella lab, 駅や地下鉄やアンブレラの研究室にも行ける and even going into the forest. But my favorite is going to Raccoon City Zoo where you fight と森の中に入っていくこともあります。しかし、私のお気に入りは、あなたが戦うラクーンシティ動物園に行くことです。 against zombie animals including a huge elephant. 巨大な象を含むゾンビ動物に対して The gameplay is that of classic Resident Evil, which I how I believe the series should be. ゲーム性はクラシックバイオハザードのそれであり、私はシリーズのあるべき姿をどう考えているのか。 You navigate through the changing camera angles as you solve puzzles and fight for your life. あなたは、パズルを解決し、あなたの人生のために戦うように変化するカメラアングルを介して移動します。 There are many situations where it is better to run and conserve ammo and health than to 逃げるよりも、弾薬とヘルスを節約して走った方が良い状況はたくさんあります。 fight. And all the environments are dark and detailed, giving the game that eerie feel と戦う。そして、すべての環境は暗く、詳細に描かれており、ゲームに不気味な感じを与えています。 that made the originals so memorable. そのおかげで、オリジナルがとても印象に残っています。 There are some problems with the computer AI, with partners randomly running around コンピュータのAIに問題があり、パートナーがランダムに走り回っている constantly. And it would have been nice to see some improvements instead of just more 絶えず。そして、それはより多くの代わりに、いくつかの改善を見ることができて良かったでしょう。 of the same. But when the same is entertaining and survival horror at its best, there isn’t の。しかし、同じものが娯楽的で、最高の状態でサバイバルホラーであるとき、そこにはありません。 much to complain about. 文句のつけようがない
B1 中級 日本語 バイオハザード シナリオ ゲーム シリーズ シティ 続編 CGR Undertow - RESIDENT EVIL.OUTBREAK FILE #2 プレイステーション2用レビュー 1072 2 阿多賓 に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語