字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪♪ ♪♪ ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY, スティーブン:HEY, EVERYBODY WE'RE BACK WITH THE STAR OF "BREEDERS," MARTIN FREEMAN. 今回は「BREEDERS」の主演、マーティン・フリーマンをお届けします。 THE NEW SHOW, IT'S IN SEASON TWO, IT'S CALLED "BREEDERS." 新番組はシーズン2で「ブリーダーズ」と呼ばれています。 IT STARTS MONDAY. 月曜から始まります。 I UNDERSTAND THE SHOW CAME TO YOU IN A DREAM? この番組は夢の中で見たと聞いていますが? >> IT REALLY DID. >> 本当にそうでした。 I HAD A DREAM-- I DREAMT ALMOST VERBATIM THE FIRST SCENE OF THE 私は夢を見ました......映画の最初のシーンをほぼそのまま夢に見たのです。 FIRST SERIES, THE FIRST EPISODE. 第1シリーズ、第1話のことです。 AND IT WAS A DREAM-- IT SORT OF ECHOED REALITY, YOU KNOW, MY そして、それは夢だった...それは一種の現実を反映したものだった、つまり、私の REAL PARENTING, OF GOING UP THE STAIRS, AND FOR SOME REASON I 実際に子育てをしていると、階段を上るときに、なぜか HAD TO BOLOK MY CHILDREN. は、私の子供たちをボロックしなければなりませんでした。 I HAD TO SHOUT AT THEM FOR SOME REASON. 私は、なぜか彼らを怒鳴りつけなければならなかった。 I WAS TRYING TO TALK MYSELF DOWN FROM THE PESPIS, AND I THOUGHT ペスピスをやめようと自分を奮い立たせていた私は、こう思いました。 DON'T SHOUT. DON'T SHOUT」。 YOU FEEL AWFUL WHEN YOU SCREAM AT THEM. と叫ぶとひどい目に遭います。 DON'T DO IT, DON'T DO IT. don't do it, don't do it. I JUST ABOUT GOT TO THE TOP STEP, ON THE LANDING AND I 踊り場の一番上の段まで行ったところで、私は THOUGHT OKAY I'M JUST GOING TO BE CALM. と思っていましたが、冷静になって考えてみました。 AND AS SOON AS I OPENED THE DOOR, I UNLEASHED HELL-- WHETHER 扉を開けた瞬間、私は地獄を解き放ちました。 IT WAS JOE OR GRACE, I DON'T KNOW. ジョーだったか、グレースだったか、わかりません。 >> Stephen: THIS IS JUST A DREAM. >> Stephen: THIS IS JUST A DREAM. >> THAT'S JUST A DREAM. >>それは夢の話。 BUT I'VE DEFINITELY DONE IT. でも、絶対にやったことがあります。 I'VE DEFINITELY DONE IT. 私は絶対にやったことがあります。 AND I WOKE UP AND THOUGHT THAT-- THERE'S SOMETHING IN THAT. 目が覚めたときに、何かあるんじゃないかと思いました。 BECAUSE IT WAS SO SORT OF RIDICULOUS AND SO KIND OF-- YOU それは、あまりにも馬鹿げていて、あまりにも...あなたが KNOW, MY CHARACTER IN THIS DREAM AND ME IS SO FLAWED, THAT FOR この夢の中の私と私のキャラクターは、とても欠陥があり、そのために ALL THE BEST INTENTIONS, THEY GO OUT THE WINDOW WHEN YOU'RE-- YOU どんなに良い意図を持っていても、あなたが...あなたが... KNOW, WHEN YOUR TEMPER GOES. そのためにはまず、自分の気持ちを整理することが大切です。 AND I THOUGHT THAT COULD BE FUNNY IN A SORT OF DARK WAY, IN それは、ある種のダークな方法で、面白いかもしれないと思いました。 A SORT OF REALISTIC WAY. ある種の現実的な方法です。 SO I SORT OF SET ABOUT WITH CHRIS ADAMSON AND SIMON それで、クリス・アダムソンとサイモンと一緒に始めたんだ。 BLACKWELL TRYING TO MAKE A SHOW THAT WAS-- IN A COMEDIC SET AGO ブラックウェルは以前、コメディタッチの番組を作ろうとしていました。 AS CLOSE TO THE UNPROUD BITS OF PARENTING, AS IT WAS POSSIBLE TO 親としての誇りに欠ける部分を可能な限りクローズアップして GET, YOU KNOW. GET、YOU KNOW。 SO HOPEFULLY IT'S FUNNY. 笑えることを期待しています。 BUT IT'S ALSO-- I DON'T KNOW, IN THAT PARTICULAR COMEDIC SETTING, しかし、それはまた......その特別なコメディー的設定においては、わからない。 I'VE NOT SEEN SOMETHING THAT GOES AS FAR NEAR THE TRUTH OF の真実に迫るものは見たことがありません。 WHAT HAPPENS WHEN YOU SCREAM AT YOUR KIDS, LIKE, FOR REAL. 子供に向かって大声で叫ぶとどうなるか、ということです。 >> Stephen: AND IN THE SHOW, YOU ACTUALLY USE SOME PRETTY >> スティーブン:そしてショーでは、実際にいくつかのきれいなものを使っています。 SALTY LANGUAGE. 塩辛い言葉。 >> YEAH. >> YEAH. >> Stephen: BUT THAT DOESN'T-- MY UNDERSTANDING IS THAT YOU >> Stephen: しかし、それでは...私の理解では、あなたは DON'T ACTUALLY DO THAT WITH THESE CHILD ACTORS. は、実際には子役たちにはしません。 THAT YOU USE REPLACEMENT WORDS FOR THE TAKES THAT THEY'RE IN テイクに合わせて単語を入れ替えて使用しています。 THE ROOM FOR? THE ROOM FOR? >> YES. >> YES。 IN THE FIRST-- IN THE FIRST SEASON, THE KIDS WERE-- WE'VE 最初のシーズンでは、子供たちは...私たちは RECAST NOW. RECAST NOW。 SO THE STORY IS FIVE YEARS UP. ということで、話は5年後になります。 BUT IN THE FIRST SEASON, THE CHARACTERS OF OUR KIDS WERE, が、1stシーズンでは、うちの子のキャラクターが LIKE, FIVE AND SEVEN-- OR FOUR AND SEVEN. 5と7とか、4と7とか。 AND SO WHEN WE-- YOU KNOW, YOU'RE NOT QUITE RIGHTLY ALLOWED それで、私たちが......つまり、あなたは、正当に許可されているわけではないのですが TO SWEAR AND SCREEN, SWEARING ABUSE IN FRONT OF CHILDREN AT の子供たちの前で悪口を言ったり、スクリーンに映したりしていました。 CHILDREN. CHILDRENです。 WE WOULD HAVE THINGS THAT RHYMED WITH THE WORD OR OMIT THE WORD 韻を踏んでいたり、言葉を省略していたりしています。 ALL TOGETHER. ALL TOGETHER。 LIKE THE "F" WORD, WE WOULD TRY TO GET THROUGH WITHOUT SAYING f "ワードのように、言わずに済ませようとします。 THE "F" WORD. THE "F" WORDです。 THEY WANT TO BE ABLE TO DUB IT IN POST. ポストでダビングできるようにしたいのです。 IF YOU'RE SAYING FLOCK, IT SOUND LIKE THE RIGHT WORD. flockと言えば、正しい言葉のような気がします。 OR I COULD GO WORSE, BUT I'M NOT GOING TO. あるいは、もっと悪くすることもできるが、そうはしない。 YOU GET THE PICTURE. と言っていたのが印象的でした。 THINGS THAT RHYME WITH A BAD WORD THAT AREN'T ACTUALLY A BAD 悪い言葉で韻を踏んでいるものは、実際には悪い言葉ではありません。 WORD, SO YOU CAN SAY, "I DIDN'T SAY IT IN FRONT OF A の前では言っていません」と言えるようになりました。 SEVEN-YEAR-OLD. 7歳 I ACTUALLY SAID FLOCK." 私は実際にフロックと言いました」。 >> Stephen: BUT LATER YOU SAY IT AND IT GETS LAID IN. >> Stephen: しかし、後でそれを言うと、それがLAIDになってしまう。 AND I UNDERSTAND YOU LOVE A GOOD-- YOU LOVE A GOOD CUSSING. そして、あなたが罵詈雑言を好むことも理解しています。 >> YEAH, I MEAN, I'M AN-- I'M A NATURAL SWEARER. >> ええ、つまり、私は...私は自然に服を着るタイプなんです。 I DO GENUINELY UNDERSTAND THAT IT'S NOT ALWAYS APPROPRIATE, AND いつも適切ではないことを純粋に理解していますし I WOULDN'T DO IT EVERYWHERE. 私はどこでもやっているわけではありません。 BUT I DO FIND IT HARD NOT TO, I HAVE TO SAY. でも、そうしないわけにはいきませんよね。 LIKE, YEAH, I HAVE TO CONCENTRATE TO NOT DO IT, YEAH. そうですね、やらないように集中しないといけませんね。 >> Stephen: WOULD YOU LIKE-- WOULD YOU LIKE TO JUST CUT LOOSE >> Stephen: WOULD YOU LIKE - WOULD YOU LIKE TO JUST CUT LOOSE RIGHT NOW AND SERRIFYING THE CBS CENSORS. 今、CBSの検閲を受けています。 THEY'LL JUST BLEEP IT. と言われても、ピッと来るだけです。 DO YOU HAVE A FAV? お気に入りはありますか? >> YOU STUPID ( LONG BLEEP ). >> you stupid ( long bleep ). THAT, THAT. THAT、THAT。 ( LAUGHTER ) >> Stephen: WOW. ( LAUGHTER ) >> Stephen: WOW。 >> BUT THEN-- THAT'S. >> しかし、それでは...それは >> Stephen: WOW, THAT WAS GOOD. >> Stephen: WOW, THAT WAS GOOD. I WANT TO TELL THE PEOPLE AT HOME, WHOM WILL NEVER HEAR ANY 私が伝えたいのは、家にいる人たちには何も聞こえないだろうが OF THAT, THAT HE REPEATED ONE OF THE WORD, AND IT WAS ONE OF THE その中で、彼が言葉の一つを繰り返していたこと、それは一つの GOOD ONES. GOOD ONES。 >> IT WAS ONE OF THE GOOD ONES. IT WAS ONE OF THE MORE VALUABLE ONES IN SCRABBLE, YES. スクラブルでは貴重なものの一つでした。 LAUGH >> Stephen: SEASON TWO OF LAUGH >> スティーブン:SEASON TWO OF "BREEDERS" PREMIERES MONDAY ON FX. "BREEDERS"FIXで月曜に初放送 MARTIN FREEMAN, EVERYBODY! マーティン・フリーマン、エブリバディ! WE'LL BE RIGHT BACK. すぐに戻ってきます。 ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
A2 初級 日本語 TheLateShow stephen 言葉 スティーブン フリーマン 踏ん マーティン・フリーマン、お気に入りの呪いの言葉を連発する (Martin Freeman Unleashes A String Of His Favorite Curse Words) 5 0 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語