Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • >> Stephen: HEY, EVERYBODY!

    >> Stephen: HEY, EVERYBODY!

  • WELCOME TO "A LATE SHOW."

    "a late show "にようこそ。

  • I AM YOUR HOST, STEPHEN COLBERT.

    I am your host, Stephen colbert.

  • WE HAVE A HELL OF A SHOW TONIGHT, BLOCKBUSTER GUESTS.

    今夜は超大作のゲストを迎えて、とんでもないショーを開催します。

  • WE HAVE LUPITA NYONG'O, AND MARTIN FREEMAN.

    ルピタ・ニョンゴ、マーティン・フリーマンがいます。

  • LUPITA IS COMING TO US FROM KENYA, MARTIN FROM LONDON.

    ルピタはケニアから、マーティンはロンドンからお届けします。

  • WE ARE TRULY INTERNATIONAL AT THIS POINT.

    この時点で、私たちはまさに国際的です。

  • I'M IMPRESSED.

    I'M IMPRESSED」です。

  • NOBODY ELSE SEEMS TO BE IMPRESSED.

    誰も感動していないようです。

  • ( LAUGHTER ) EVIE IS HERE.

    ( 笑 ) イービーはここにいます。

  • HELLO, MY DARLING.

    hello, my darling.

  • ALL YOU WANT TO DO IS IMPRESS YOUR GIRLS.

    あなたがしたいのは、女の子を感動させることだけです。

  • HEY, FOLKS.

    HEY, FOLKS.

  • CAN YOU FEEL IT?

    感じられますか?

  • AMERICA HAS A BIT OF PEP IN ITS STEP, AND HOPEFULLY SOON, A SHOT

    アメリカが少し元気になってきた。

  • IN ITS ARM, BECAUSE THE VACCINE ROLLOUT IS ON A ROLL.

    の腕で、ワクチンのロールアウトが進んでいるからです。

  • IN MICHIGAN AND CONNECTICUT, ALL RESIDENTS 16 AND OLDER CAN GET

    ミシガン州とコネチカット州では、16歳以上の住民全員が

  • THE VACCINE STARTING APRIL 5.

    4月5日から始まるワクチンの

  • GREAT NEWS, CONNECTICUT TEENS!

    コネチカット州の若者たちに朗報です。

  • YOU'RE GOING TO PROM!

    君はプロムに行くんだ!

  • BAD NEWS: MOMS AND DADS WANT TO COME, TOO, BECAUSE WE'RE

    BAD NEWSママやパパも来たい!なぜなら、私たちは

  • SICK OF BEING HOME.

    家にいるのが嫌になる。

  • WE WANT TO PUT ON FANCY CLOTHES AND HAVE ENCHANTMENT UNDER THE

    私たちは、派手な服を着て魔法をかけてもらいたいと思っています。

  • SEA!

    SEA!

  • WHO DID YOU GO TO PROM WITH.

    who did you go to Promise with.

  • >> WE DIDN'T HAVE PROM.

    >> プロムはなかった。

  • IT WAS AN ALL-GIRLS' SCHOOL.

    は女子校でした。

  • >> Stephen: SADIE HAWKINS?

    >> Stephen: SADIE HAWKINS?

  • >> JUNIOR-SENIOR.

    >>ジュニア・シニア

  • >> Stephen: WHO DID YOU GO TO JUNIOR-SENIOR WITH?

    >> Stephen: WHO DID YOU GO TO JUNIOR-SENIOR WITH?

  • YOU DON'T REMEMBER?

    あなたは覚えていませんか?

  • IT WAS AL PHILLIPS, WASN'T IT?

    アル・フィリップスだったんですね。

  • >> NO.

    >> NO.

  • IT WAS CHAMP.

    IT WAS CHAMP。

  • >> Stephen: IT WAS CHAMP YARBORO.

    >> Stephen: IT WAS CHAMP YARBORO.

  • HI, CHAMP!

    HI, CHAMP!

  • HI, CHAMP!

    HI, CHAMP!

  • GOOD TO SEE YOU.

    good to see you

  • SHE DATED A GUY NAMED CHAMP.

    彼女はチャンプという男と付き合っていた。

  • WHAT CHANCE DID I HAVE IN HIGH SCHOOL?

    高校時代の私にはどんなチャンスがあったのだろう。

  • SHE'S DATING A GUY NAMED CHAMP.

    彼女はチャンプという男と付き合っている。

  • STOP WHAT?

    STOP WHAT?

  • THERE'S NO SUCH THING AS BAD PUBLICITY.

    悪い評判というものはありません。

  • I'M JUST SAYING THE MAN HAS A NAME THAT SOUNDS LIKE A WINNER.

    私は、この男が勝者のような名前を持っていると言っているのです。

  • WHAT WAS THE THEME?

    テーマは何ですか?

  • WHAT WAS-- DID YOU HAVE A THEME?

    何かテーマがあったのでしょうか?

  • I THINK OUR-- I THINK OURS LITERALLY WAS ENCHANTMENT UNDER

    私たちの...私たちの文字通りの意味は「Enchantment under」だったと思います。

  • THE SEA.

    THE SEAです。

  • >> THE SENIOR-- THE JUNIOR-- THE GIRLS' JUNIOR CLASS WOULD HOLD A

    >> 先輩が...後輩が...女子のジュニアクラスが開催するのは

  • PARENT FOR THE GIRLS' SENIOR CLASS.

    女子のシニアクラスのための親

  • AND OUR THEME WAS "THE SOUND OF MUSIC."

    テーマは "the sound of music "です。

  • >> Stephen: YOUR THEME WAS THE MUSICAL "SOUND OF MUSIC?

    >> スティーブン:あなたのテーマは、音楽作品「サウンド・オブ・ミュージック」でしたね。

  • WHO WERE THE NAUGHTIES?

    90年代はどんな時代だったのか?

  • OKAY, LET'S MOVE ON.

    よし、次へ行こう。

  • >> THE BOYS.

    >> THE BOYS.

  • >> Stephen: THE BOYS, OKAY.

    >> Stephen: THE BOYS, OKAY。

  • SOME STATES ARE MOVING EVEN FASTER.

    一部の州では、その動きがさらに加速しています。

  • TODAY, OHIO ANNOUNCED EVERYONE 4 AND OVER IS ELIGIBLE STARTING

    本日、オハイオ州では、4歳以上の方が対象となります。

  • FRIDAY.

    FRIDAY.

  • THAT'S RIGHT, STARTING THIS WEEKEND, OHIO'S 40-AND-OVER

    そう、今週末から、オハイオの40歳以上対象の

  • CROWD CAN GET BACK TO THE CLUBS AND START RUBBIN' BUCKEYES.

    観客はクラブに戻って、バッキーを揉み始めることができる。

  • DESPITE VACCINES BECOMING MORE AVAILABLE, THERE'S STILL ONE

    ワクチンが普及しているにもかかわらず、1つの

  • THING HOLDING AMERICANS BACK: AMERICANS.

    アメリカ人を妨げているもの、それはアメリカ人です。

  • BECAUSE IN A CBS POLL, A THIRD OF REPUBLICANS SAID THEY WOULD

    CBSの世論調査では、共和党員の3分の1が「そうする」と答えています。

  • NOT BE VACCINATED.

    は予防接種を受けていません。

  • COME ON, REPUBLICANS!

    共和党の皆さん、頑張ってください。

  • NOT EVERYTHING IS POLITICAL!

    すべてが政治的なものではありません。

  • HOW DO WE CONVINCE YOU TO WANT IT?

    どのようにしてお客様に納得していただくか?

  • WOULD IT FEEL SAFER IF THE VACCINE WAS ADMINISTERED BY AN

    の人が接種した方が安心ですよね。

  • AR-15?

    AR-15?

  • MANY OF THE REPUBLICANS POLLED CITED DISTRUST OF GOVERNMENT AS

    共和党員の多くは、政府への不信感を挙げています。

  • A REASON TO NOT BE VACCINATED.

    は、ワクチンを接種しない理由にはなりません。

  • THEY WORRY THE VACCINES WERE PRODUCED TOO QUICKLY.

    ワクチンの製造が早すぎたのではないかと心配しています。

  • DUH!

    DUH!

  • IT WAS PRODUCED QUICKLY BECAUSE ALL OF SCIENCE DROPPED

    科学者たちがこぞって脱落したため、すぐに制作されました。

  • EVERYTHING BECAUSE YOUR PRESIDENT WANTED THEM TO.

    大統領が望んだからこそ、すべてが実現したのです。

  • AND THEY DID EVERYTHING RIGHT WITH CLINICAL TRIALS.

    と言って、臨床試験ですべてのことをやり遂げました。

  • YOU WOULDN'T STAND IN FRONT OF YOUR BURNING HOUSE AND TELL THE

    燃えている家の前に立って、その家の人に言わないでしょう。

  • FIRE DEPARTMENT: "HOLD ON, HOLD ON, YOU FELLAS GOT HERE

    消防署です。"ちょっと待って、ちょっと待って、君たちはここに来た。

  • SUSPICIALLY FAST, AND I READ ON FACEBOOK THAT WATER IS JUST MILK

    疑わしいほどの速さで、水はただのミルクだとfacebookで読みました。

  • FROM INVISIBLE COWS, OKAY?

    目に見えない牛から、いい?

  • WHAT IF MY HOUSE IS LACTOSE INTOLERANT?"

    もし私の家が乳糖不耐症だったら?

  • SOME PEOPLE THINK THE LAST PRESIDENT SHOULD SAY SOMETHING

    前の大統領が何かを言うべきだという人もいる。

  • TO CONVINCE HIS FOLLOWERS, BUT BIDEN ISN'T INTERESTED.

    しかし、バイデンは興味がないようです。

  • >> THE THING THAT HAS MORE IMPACT THAN ANYTHING TRUMP WOULD

    >> トランプがやることよりもインパクトがあるのは

  • SAY TO THE MAGA FOLKS IS WHAT THE LOCAL DOCTOR, WHAT THE LOCAL

    マガの人たちに言うのは、地元の医者が、地元の

  • PREACHERS, WHAT THE LOCAL PEOPLE IN THE COMMUNITY SAY.

    伝道師、地域の人たちが言っていることを

  • >> Stephen: (AS BIDEN) "YOU GOTTA TALK TO THE PAPERBOY,

    >> スティーブン:(バイデン役)「YOU GOTTA TALK TO THE PAPERBOY,

  • JACK!

    JACK!

  • THE MILKMAN!

    THE MILKMAN!

  • THE LOCAL WASHERWOMAN!

    地元の洗濯屋さんに

  • OL' JASPER WHO DRIVES THE WELLS FARGO WAGON!

    ウェルズ・ファーゴのワゴンを運転するオールド・ジャスパー!

  • AND HIS HORSE BETSY AIN'T NO DUMMY, EITHER!

    そして彼の馬のベッツィーも馬鹿ではありません!

  • C'MON!" WANT TO GO TO PROM?

    "C'MON!"プロムに行きたい?

  • >> YES!

    >> YES!

  • >> Stephen: ALL RIGHT, I'LL PICK YOU UP IN THE STUDEBAKER.

    >> Stephen: All RIGHT, I'LL PICK UP YOU IN THE STUDEBAKER.

  • >> BRING THE MUSTANG.

    >> ムスタングを持ってきてください。

  • >> Stephen: HE HAS A CORVETTE.

    >> Stephen: 彼はCORVETTEを持っています。

  • HE HAS A CORVETTE, MAN.

    彼はコルベットを持っているんだよ。

  • ONE POTENTIAL SIDE EFFECT OF THE CORONAVIRUS VACCINE IS THAT

    コロナウイルスワクチンの潜在的な副作用の一つとして

  • PEOPLE ARE EXPOSED TO THE IDEA THAT GOVERNMENT CAN GET THINGS

    人々は、政府が物事を成し遂げることができるという考えにさらされています。

  • DONE.

    DONE。

  • BUT SENATE REPUBLICANS HAVE A WAY TO INOCULATE THEMSELVES FROM

    しかし、上院の共和党員たちは、自分たちを予防するための方法を持っています。

  • PROGRESS: IT'S CALLED THE FILIBUSTER.

    プログレス。それはフィリバスターと呼ばれるものです。

  • IN ITS CURRENT FORM, IT ALLOWS A MINORITY PARTY TO PUT THE KIBOSH

    現在の形では、少数派の政党がそれを阻止することができます。

  • ON BILLS THAT ARRIVE WITHOUT THE SUPPORT OF 60 SENATORS.

    60人の上院議員の支持を得られずに提出された法案については

  • BUT IN THE LAST DECADE OR SO, IT HAS GONE FROM BEING A RARELY

    が、この10年ほどで、それまではめったに見られなかった

  • USED TOOL TO A CORE ELEMENT OF SENATOR MITCH McCONNELL'S

    MITCH McCONNELL議員の核となる部分に使用されたツール。

  • STRATEGY AS THE REPUBLICAN MINORITY LEADER.

    共和党の少数派リーダーとしての戦略

  • NO SURPRISE THERE.

    驚きはありません。

  • REPUBLICANS ARE REKNOWN FOR THEIR RARELY USED TOOLS.

    共和党はあまり使われない道具を使うことで知られています。

  • BUT HERE'S THE THING: THE SENATE DECIDES WHAT THE RULES ARE, AND

    しかし、ここで重要なのは、上院がルールを決定し、そのルールに基づいて

  • THE DEMOCRATS CONTROL THE SENATE.

    民主党が上院を支配している。

  • AND THEY WOULDN'T NEED 60 VOTES, "TO ROLL BACK THE

    そして、60票を必要とせず、「米国債を撤回する」ことができるのです。

  • FILIBUSTER.

    FILIBUSTERです。

  • DEMOCRATS WOULD NEED A SIMPLE MAJORITY."

    民主党の場合、単純に過半数を必要とする」。

  • THAT'S RIGHT, YOU CAN'T FILIBUSTER CHANGING THE

    そうです。私たちは、自分たちの国を変えるためにフィリバスターをすることはできません。

  • FILIBUSTER RULES!

    フィリバスター・ルール!

  • IT'S THE UPPER CHAMBER'S VERSION OF "YOU CAN'T WISH FOR INFINITE

    それは、「無限を望むことはできない」の上層部版です。

  • WISHES."

    WISHES」です。

  • WHICH YOU ALSO CAN'T DO BECAUSE MITCH McCONNELL WOULD FILIBUSTER

    MITCH McCONNELLがFILIBUSTERをしてしまうので、これもできませんでした。

  • IT.

    ITですね。

  • DEMOCRATS HAVEN'T DONE ANYTHING ABOUT THE FILIBUSTER YET, BUT

    民主党はフィリバスターについてはまだ何もしていませんが

  • THERE ARE MURMURS AND RUMORS, WHICH IS ENOUGH TO UPSET MITCH

    噂は噂で、ミッチを怒らせるには十分だ。

  • McCONNELL, WHO ROSE FROM THE DEAD AND FROM HIS SEAT, TO

    死者の中から、そして彼の席から蘇ったMcCONNELL、そして

  • THREATEN TO GROUND THE SENATE TO A HALT WITH PROCEDURAL

    手続き上の問題で上院を停止させようとしている。

  • SHENANIGANS.

    SHENANIGANS。

  • >> LET ME SAY THIS VERY CLEARLY FOR ALL 99 OF MY

    >> 99人の私のためにはっきりと言っておきます。

  • COLLEAGUES.

    COLLEAGUES.

  • NOBODY SERVING IN THIS CHAMBER CAN EVEN BEGIN, CAN EVEN BEGIN

    この会議室で働いている誰もが、始めることができません。

  • TO IMAGINE WHAT A COMPLETELY SCORCHED-EARTH SENATE WOULD

    焦土と化した上院がどのようなものになるかを想像すると

  • LOOK LIKE.

    LOOK LIKE.

  • >> Stephen: I'LL TAKE MY CHANCES.

    >> Stephen: I'LL TAKE MY CHANCES.

  • THE LAST TIME THE UNITED STATES USED "SCORCHED EARTH," THE UNION

    前回、アメリカが「焦土作戦」を行った際、ユニオンは

  • BEAT YOUR GUYS.

    あなたの仲間を倒す。

  • HE McCONNELLED ON.

    HE McCONNELLED ON。

  • >> THIS CHAOS WOULD NOT OPEN UP AN EXPRESS LANE TO LIBERAL

    >>この混乱でリベラルに高速車線が開放されることはなく

  • CHANGE.

    CHANGEです。

  • IT WOULD NOT OPEN UP AN EXPRESS LANE FOR THE BIDEN PRESIDENCY TO

    それは、バイデン大統領のために高速道路を開くことにはなりません。

  • SPEED INTO THE HISTORY BOOKS.

    スピードを歴史の教科書に載せる。

  • THE SENATE WOULD BE MORE LIKE A 100-CAR PILEUP-- NOTHING MOVING.

    上院は100台の車がひしめき合っているようなもので、何も動きません。

  • >> Stephen: IT'S ALREADY HAPPENING, YOU IDIOT!

    >> Stephen: IT's ALREADY HAPPENING, YOU IDIOT!

  • AND THE FILIBUSTER IS WHY IT'S HAPPENING!

    そして、フィリバスターがあるからこそ、このようなことが起こるのです。

  • IF YOU THREATEN TO BLOW MY HEAD OFF WITH A SHOTGUN, AND I SAY

    ショットガンで頭を吹っ飛ばすと脅されても

  • "LET'S TAKE AWAY THAT IDIOT'S SHOTGUN," IT'S REALLY NOT MUCH

    "あのバカのショットガンを取り上げよう "と言っても、実際には大したことではありません。

  • OF A THREAT TO SAY, "IF YOU DO THIS, I'LL SHOOT YOU IN THE FACE

    これをやったら顔を撃つぞ」という脅しのようなもの。

  • FIVE TIMES WITH A CROSSBOW!" YOU'RE VERY GENEROUS.

    クロスボウで5回!"あなたはとても寛大ですね。

  • SPEAKING OF MANIACS ON CAPITOL HILL, THERE'S BEEN SOME

    キャピトル・ヒルのマニアといえば、最近では

  • IMPORTANT ARRESTS OF TRAITOROUS MALCONTENTS WHO ATTACKED THE

    を攻撃した反逆者を逮捕するという重要な役割を果たしています。

  • LEGISLATURE ON JANUARY 6, AND I'LL GIVE YOU THE DEETS IN

    1月6日に開催される議会では、その詳細をお伝えします。

  • TONIGHT'S "SEDITIONIST ROUND-UP ROUNDUP."

    今夜の「Seditionist Round-up Roundup」です。

  • >> THEY'RE UTTERLY DESPICABLE COWARDS!

    >> 卑劣な臆病者です。

  • >> Stephen: FIRST UP ON THE ROUND-UP, THE F.B.I. ARRESTED A

    >> スティーブンまず最初のニュースは、FBIが逮捕した

  • SECURITY CONTRACTOR AT A NAVAL BASE WHO "WAS KNOWN TO MOST OF

    海軍基地のセキュリティ・コントラクターで、「ほとんどの人に知られていた」人。

  • HIS CO-WORKERS AS A WHITE SUPREMACIST AND NAZI

    同僚が白人至上主義者やナチス主義者として

  • SYMPATHIZER."

    SYMPATHIZER」。

  • NOW HOLD ON ONE MINUTE.

    ちょっと待ってください。

  • CALLING SOMEONE A NAZI SYMPATHIZER IS A PRETTY BIG

    誰かをナチスのシンパと呼ぶことは、かなり大きな

  • ACCUSATION.

    ACCUSATION.

  • HOW DO YOU KNOW THAT HE-- OOOH-KAY.

    どうやって彼のことを知ったのか......ウーン、ケイ。

  • ALL RIGHT LITTLE ON THE NOSE, BUDDY,

    ちょっと鼻につくけどね、相棒。

  • ALSO A LITTLE UNDER THE NOSE.

    また、鼻の下が少し気になります。

  • THE CHIP OFF THE OLD REICH IS NAMED TIMOTHY HALE-CUSANELLI,

    旧帝国からのチップはTimothy Hale-Cusanelliという名前です。

  • KNOWN FROM NOW ON AS TIMOTHY HEIL-MUSSOLINI.

    今後はTimothy Heil-Mussoliniとして知られています。

  • AND EVER SINCE THE RIOT, FEDERAL AUTHORITIES HAVE BEEN ON THE

    と、暴動以来、連邦政府当局が

  • HUNT FOR THE TWO PEOPLE WHO SPRAYED CHEMICAL IRRITANTS AT

    刺激的な化学物質を散布した2人を探している。

  • POLICE, WHICH MAY HAVE LED TO THE TRAGIC DEATH OF OFFICER

    警察官の悲劇的な死につながったのではないかと思われます。

  • BRIAN SICKNICK.

    BRIAN SICKNICK(ブライアン・シックニック)。

  • WELL, SUNDAY, THE F.B.I.

    さて、日曜日、F.B.I.は

  • ARRESTED TWO MEN: WEST VIRGINIA RESIDENT AND GUY WHO

    逮捕されたのは、ウェストバージニア州に住む男性と、日本に来た男性の2人。

  • ALPHABETIZED HIS VHS PORN COLLECTION, GEORGE TANIOS; AND

    VHSのポルノコレクションをアルファベット順に並べたGeorge Tanios、そして

  • INTERN AT THE STRIP CLUB JULIAN KHATER.

    julian khaterのストリップクラブでのインターン。

  • KHATER AND TANIOS ARE CHILDHOOD FRIENDS WHO GREW UP IN NEW

    KHATERとTANIOSは、新世界で育った幼なじみ。

  • JERSEY, AND THEY THOUGHTFULLY LEFT A LOT OF EVIDENCE.

    ジャージを着て、丁寧に証拠を残してくれました。

  • FOR THE COPS.

    FOR THE COPS」。

  • FOR INSTANCE, TANIOS LIVES IN MORGANTOWN, WEST VIRGINIA, WHERE

    例えば、タニオスは西バージニア州のモーガンタウンに住んでいます。

  • HE'S THE OWNER OF "SANDWICH UNIVERSITY"-- KNOWN FOR ITS

    彼は "サンドイッチ・ユニバーシティ "のオーナーで、その名も

  • FIERCE RIVALRY WITH SLOPPY JOE POLYTECH.

    ポリテックとの熾烈なライバル関係。

  • IN FACT, ON SOCIAL MEDIA, TANIOS CALLS HIMSELF THE "SANDWICH

    実際、タニオスはSNSで自分のことを「サンドイッチ」と呼んでいます。

  • NAZI."

    NAZI」です。

  • OKAY, AT THIS POINT, I THINK YOU CAN DROP THE "SANDWICH."

    この時点では、"サンドイッチ "はやめておいた方がいいでしょう。

  • TANIOS' RESTAURANT BILLS ITSELF THE KING OF THE FAT SANDWICH,

    tanios's restaurantは、king of fat sandwichを自称しています。

  • BECAUSE THEY LOOK LIKE THIS ONE, THE FAT MOUNTAINEER, WHICH

    というのは、この「太った登山家」に似ているからです。

  • INCLUDES CHEESESTEAK, BURGER, MOZZARELLA STICKS, CHICKEN

    内容:チーズステーキ、バーガー、モッツァレラスティック、チキン

  • TENDER, JALAPENO POPPER, BACON, AND EGG.

    テンダー、ハラペーニョポッパー、ベーコン、エッグ。

  • HE'S NOT KIDDING ABOUT THE NAZI PART.

    彼はナチスの部分については冗談ではありません。

  • WITH THAT MUCH CHOLESTEROL, IT'S A HOAGIE THAT SHOULD BE

    コレステロールが多く含まれているので、本来であればフライドポテトが

  • PROSECUTED AT THE HAGUE-Y.

    ハーグで起訴された。

  • NOW, THIS IS IMPORTANT INFORMATION, BECAUSE DURING THE

    さて、これは重要な情報です。

  • RIOT, TANIOS WAS WEARING A SWEATSHIRT WITH "SANDWICH

    騒動の時、タニオスは「サンドイッチ」と書かれたスウェットを着ていました。

  • UNIVERSITY" ON IT.

    大学」と書かれています。

  • DON'T YOU HATE IT WHEN PEOPLE WALKING AROUND BRAGGING ABOUT

    自慢話をしながら歩いている人って嫌ですよね。

  • THEIR FANCY LUNCH ALMA MATTER WHEN THE REST OF US HAD TO EAT

    私たちが食事をしなければならないときに、彼らの豪華なランチの母校は

  • OUR SAFETY SANDWICH?

    私たちのセーフティー・サンドウィッチ?

  • TANIOS' BUDDY KHATER IS ALSO A RESTAURANTEUR.

    taniosの相棒khaterもレストラン経営者です。

  • HE OWNS A SMOOTHIE BOWL RESTAURANT IN STATE COLLEGE,

    彼はステートカレッジでスムージーボウルのレストランを経営しています。

  • PENNSYLVANIA, CALLED "FRUTTA BOWLS."

    ペンシルバニア州の「フルッタボウル」と呼ばれるもの。

  • OKAY, TWO THINGS: FIRST, HOW DID THESE GUYS BECOME FRIENDS?

    さて、2つあります。第一に、彼らはどうやって友達になったのか?

  • THE SMOOTHIE IS THE NATURAL ENEMY OF THE FAT SANDWICH.

    スムージーは、ファットサンドの天敵です。

  • TWO: YOU CANT PUT A SMOOTHIE IN A BOWL, OKAY?

    2つ目。スムージーをボウルに入れてはいけませんよ。

  • THE MOMENT IT HITS THE BOWL, IT'S FRUIT SOUP.

    ボウルに入った瞬間にフルーツスープになります。

  • AND DON'T TELL ME THAT TOMATOES ARE FRUIT.

    トマトが果物だなんて言わないでね。

  • I'LL SEE YOU IN HELL, WITH THESE TWO GUYS.

    I'll see you in hell, with these two guys.

  • COME ON, WHAT'S A SMOOTHIE BOWL?

    おいおい、スムージーボウルって何だ?

  • >> I DON'T KNOW.

    >> わからないです。

  • >> Stephen: AND IF YOU DON'T KNOW, IT DOESN'T EXIST.

    >> スティーブン: 知らなければ、存在しないことになります。

  • KHATER'S LOOKING AT A HARSH PUNISHMENT, BECAUSE SINCE HE'S

    khaterは厳しい罰を受けることになるでしょうね。

  • NOT A U.S. CITIZEN, A GUILTY VERDICT WOULD LIKELY RESULT IN

    米国市民ではない場合、有罪判決が下されると

  • HIS DEPORTATION.

    彼の国外追放。

  • THAT MUST GIVE HIM SOME MIXED EMOTIONS.

    彼にとっては複雑な心境でしょう。

  • ( AS KHATER ) "I CAN'T BELIEVE I'M ABOUT TO

    ( khaterとして) "I can't believe I'm about to

  • GET DEPORTED.

    GET DEPORTED」です。

  • ON THE OTHER HAND, I GOT AN IMMIGRANT DEPORTED!

    一方で、私は移民を強制送還しました。

  • WOO!" THE RIOTERS AREN'T THE ONLY ONES

    WOO!」。暴徒だけではありません

  • UNDER SCRUTINY.

    をご覧ください。

  • THE CAPITOL POLICE JUST SUSPENDED AN OFFICER WHO HAD

    キャピタル・ポリスは、そのようなことをした警官を停職処分にしました。

  • AN ANTI-SEMITIC DOCUMENT IN PLAIN SIGHT AT A CAPITOL POLICE

    反ユダヤ的な文書が見え隠れする国会議事堂の警察で

  • CHECKPOINT.

    CHECKPOINTです。

  • THAT IS SHOCKING.

    それは衝撃的です。

  • ANTI-SEMITISM HAS NO PLACE IN CONGRESS, OUTSIDE MARJORIE

    反ユダヤ主義は議会では通用しない。

  • TAYLOR GREENE DEMANDING THAT NASA BAPTIZE THE JEWISH SPACE

    テイラー・グリーン、NASAにユダヤ系宇宙人への洗礼を要求

  • LASER.

    LASERです。

  • THE QUESTIONABLE DOCUMENT IN QUESTION IS THE PROTOCOLS OF THE

    のプロトコルが問題となっています。

  • MEETINGS OF THE LEARNED ELDERS THAT IS HORRIFYING.

    恐ろしいほどの学識ある長老たちの会議。

  • OF ZION, WHICH THE ANTI-DEFAMATION LEAGUE CALLS

    アンチデファメーションリーグが「シオン」と呼んでいる

  • "A CLASSIC IN PARANOID, RACIST LITERATURE."

    "偏執的で人種差別的な文学の古典"

  • THAT'S ACTUALLY ONE OF THE BLURBS ON THE BACK, ALONG WITH

    と一緒に、裏に書いてある説明文のひとつです。

  • "A GREAT BEACH READ"-- MEL GIBSON.

    "メル・ギブソンは「ビーチで読むのに最適な本」と語っています。

  • FALLOUT FROM THE RIOT HAS ALSO HURT WISCONSIN SENATOR AND DRUNK

    騒動の影響で、ウィスコンシン州の上院議員や酔っ払いも被害を受けました。

  • UNCLE INSISTING HE WONT DROP THE ( LAUGHTER )

    を落とさないと言い張るおじさん(笑)。

  • BABY LIKE LAST TIME, RON JOHNSON.

    前回のようなベイビー、ロン・ジョンソン。

  • ON THURSDAY, JOHNSON WENT ON TALK RADIO TO SAY "RIOT

    木曜日、ジョンソンはトークラジオで「暴動」と発言した。

  • SCHMIOT."

    SCHMIOT"

  • >> ON JANUARY 6, I NEVER FELT THREATENED, BECAUSE I DIDN'T.

    >> 1月6日、私は脅威を感じなかった、なぜならそうではなかったからだ。

  • AND MAINLY BECAUSE I KNEW THAT EVEN THOUGH THOSE THOUSANDS OF

    そして主な理由は、その何千人もの人々が

  • PEOPLE WHO WERE MARCHING ON THE CAPITOL WERE TRYING TO PRESSURE

    議事堂に向かって行進していた人たちは、圧力をかけようとしていた。

  • PEOPLE LIKE ME TO VOTE THE WAY THEY WANTED ME TO VOTE, I KNEW

    人々が私に投票してほしいと思っていることを、私は知っていました。

  • THOSE ARE PEOPLE THAT LOVE THIS COUNTRY, THAT TRULY RESPECT LAW

    それは、この国を愛し、法を真に尊重する人々です。

  • ENFORCEMENT, WOULD NEVER DO ANYTHING TO BREAK A LAW, AND SO

    法を破るようなことは絶対にしない、と。

  • I WASN'T CONCERNED.

    私は心配していませんでした。

  • >> Stephen: WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT?

    >> Stephen: WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT?

  • THEY INJURED OVER 100 POLICEMEN-- BLINDING, CRUSHING,

    100人以上の警官が目をつぶしたり、押しつぶされたりして負傷しました。

  • KILLING.

    KILLING。

  • SO I GUESS YOU'RE SAYING THEY USED THAT FLAGPOLE TO

    ということは、あの旗竿を使って

  • INFLICT BLUNT-FORCE RESPECT?

    鈍感力を発揮する?

  • WELL, SENATOR, YOU SEEM TO HAVE A LOT IN COMMON WITH THEM,

    さて、上院議員、あなたは彼らと多くの共通点を持っているようですね。

  • BECAUSE THEY'RE NOT THE ONLY ONES SMEARING THEIR CRAP ALL

    なぜなら、彼らは自分たちのガラクタを中傷しているだけでなく

  • OVER CAPITOL HILL.

    キャピトル・ヒルを越えて

  • DESPITE KNOWING BETTER, JOHNSON CONTINUED:

    そう思いながらも、ジョンソンは続けた。