Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • >> Stephen: HEY, EVERYBODY!

    >> Stephen: HEY, EVERYBODY!

  • WELCOME TO "A LATE SHOW."

    "a late show "にようこそ。

  • I AM YOUR HOST, STEPHEN COLBERT.

    I am your host, Stephen colbert.

  • WE HAVE A HELL OF A SHOW TONIGHT, BLOCKBUSTER GUESTS.

    今夜は超大作のゲストを迎えて、とんでもないショーを開催します。

  • WE HAVE LUPITA NYONG'O, AND MARTIN FREEMAN.

    ルピタ・ニョンゴ、マーティン・フリーマンがいます。

  • LUPITA IS COMING TO US FROM KENYA, MARTIN FROM LONDON.

    ルピタはケニアから、マーティンはロンドンからお届けします。

  • WE ARE TRULY INTERNATIONAL AT THIS POINT.

    この時点で、私たちはまさに国際的です。

  • I'M IMPRESSED.

    I'M IMPRESSED」です。

  • NOBODY ELSE SEEMS TO BE IMPRESSED.

    誰も感動していないようです。

  • ( LAUGHTER ) EVIE IS HERE.

    ( 笑 ) イービーはここにいます。

  • HELLO, MY DARLING.

    hello, my darling.

  • ALL YOU WANT TO DO IS IMPRESS YOUR GIRLS.

    あなたがしたいのは、女の子を感動させることだけです。

  • HEY, FOLKS.

    HEY, FOLKS.

  • CAN YOU FEEL IT?

    感じられますか?

  • AMERICA HAS A BIT OF PEP IN ITS STEP, AND HOPEFULLY SOON, A SHOT

    アメリカが少し元気になってきた。

  • IN ITS ARM, BECAUSE THE VACCINE ROLLOUT IS ON A ROLL.

    の腕で、ワクチンのロールアウトが進んでいるからです。

  • IN MICHIGAN AND CONNECTICUT, ALL RESIDENTS 16 AND OLDER CAN GET

    ミシガン州とコネチカット州では、16歳以上の住民全員が

  • THE VACCINE STARTING APRIL 5.

    4月5日から始まるワクチンの

  • GREAT NEWS, CONNECTICUT TEENS!

    コネチカット州の若者たちに朗報です。

  • YOU'RE GOING TO PROM!

    君はプロムに行くんだ!

  • BAD NEWS: MOMS AND DADS WANT TO COME, TOO, BECAUSE WE'RE

    BAD NEWSママやパパも来たい!なぜなら、私たちは

  • SICK OF BEING HOME.

    家にいるのが嫌になる。

  • WE WANT TO PUT ON FANCY CLOTHES AND HAVE ENCHANTMENT UNDER THE

    私たちは、派手な服を着て魔法をかけてもらいたいと思っています。

  • SEA!

    SEA!

  • WHO DID YOU GO TO PROM WITH.

    who did you go to Promise with.

  • >> WE DIDN'T HAVE PROM.

    >> プロムはなかった。

  • IT WAS AN ALL-GIRLS' SCHOOL.

    は女子校でした。

  • >> Stephen: SADIE HAWKINS?

    >> Stephen: SADIE HAWKINS?

  • >> JUNIOR-SENIOR.

    >>ジュニア・シニア

  • >> Stephen: WHO DID YOU GO TO JUNIOR-SENIOR WITH?

    >> Stephen: WHO DID YOU GO TO JUNIOR-SENIOR WITH?

  • YOU DON'T REMEMBER?

    あなたは覚えていませんか?

  • IT WAS AL PHILLIPS, WASN'T IT?

    アル・フィリップスだったんですね。

  • >> NO.

    >> NO.

  • IT WAS CHAMP.

    IT WAS CHAMP。

  • >> Stephen: IT WAS CHAMP YARBORO.

    >> Stephen: IT WAS CHAMP YARBORO.

  • HI, CHAMP!

    HI, CHAMP!

  • HI, CHAMP!

    HI, CHAMP!

  • GOOD TO SEE YOU.

    good to see you

  • SHE DATED A GUY NAMED CHAMP.

    彼女はチャンプという男と付き合っていた。

  • WHAT CHANCE DID I HAVE IN HIGH SCHOOL?

    高校時代の私にはどんなチャンスがあったのだろう。

  • SHE'S DATING A GUY NAMED CHAMP.

    彼女はチャンプという男と付き合っている。

  • STOP WHAT?

    STOP WHAT?

  • THERE'S NO SUCH THING AS BAD PUBLICITY.

    悪い評判というものはありません。

  • I'M JUST SAYING THE MAN HAS A NAME THAT SOUNDS LIKE A WINNER.

    私は、この男が勝者のような名前を持っていると言っているのです。

  • WHAT WAS THE THEME?

    テーマは何ですか?

  • WHAT WAS-- DID YOU HAVE A THEME?

    何かテーマがあったのでしょうか?

  • I THINK OUR-- I THINK OURS LITERALLY WAS ENCHANTMENT UNDER

    私たちの...私たちの文字通りの意味は「Enchantment under」だったと思います。

  • THE SEA.

    THE SEAです。

  • >> THE SENIOR-- THE JUNIOR-- THE GIRLS' JUNIOR CLASS WOULD HOLD A

    >> 先輩が...後輩が...女子のジュニアクラスが開催するのは

  • PARENT FOR THE GIRLS' SENIOR CLASS.

    女子のシニアクラスのための親

  • AND OUR THEME WAS "THE SOUND OF MUSIC."

    テーマは "the sound of music "です。

  • >> Stephen: YOUR THEME WAS THE MUSICAL "SOUND OF MUSIC?

    >> スティーブン:あなたのテーマは、音楽作品「サウンド・オブ・ミュージック」でしたね。

  • WHO WERE THE NAUGHTIES?

    90年代はどんな時代だったのか?

  • OKAY, LET'S MOVE ON.

    よし、次へ行こう。

  • >> THE BOYS.

    >> THE BOYS.

  • >> Stephen: THE BOYS, OKAY.

    >> Stephen: THE BOYS, OKAY。

  • SOME STATES ARE MOVING EVEN FASTER.

    一部の州では、その動きがさらに加速しています。

  • TODAY, OHIO ANNOUNCED EVERYONE 4 AND OVER IS ELIGIBLE STARTING

    本日、オハイオ州では、4歳以上の方が対象となります。

  • FRIDAY.

    FRIDAY.

  • THAT'S RIGHT, STARTING THIS WEEKEND, OHIO'S 40-AND-OVER

    そう、今週末から、オハイオの40歳以上対象の

  • CROWD CAN GET BACK TO THE CLUBS AND START RUBBIN' BUCKEYES.

    観客はクラブに戻って、バッキーを揉み始めることができる。

  • DESPITE VACCINES BECOMING MORE AVAILABLE, THERE'S STILL ONE

    ワクチンが普及しているにもかかわらず、1つの

  • THING HOLDING AMERICANS BACK: AMERICANS.

    アメリカ人を妨げているもの、それはアメリカ人です。

  • BECAUSE IN A CBS POLL, A THIRD OF REPUBLICANS SAID THEY WOULD

    CBSの世論調査では、共和党員の3分の1が「そうする」と答えています。

  • NOT BE VACCINATED.

    は予防接種を受けていません。

  • COME ON, REPUBLICANS!

    共和党の皆さん、頑張ってください。

  • NOT EVERYTHING IS POLITICAL!

    すべてが政治的なものではありません。

  • HOW DO WE CONVINCE YOU TO WANT IT?

    どのようにしてお客様に納得していただくか?

  • WOULD IT FEEL SAFER IF THE VACCINE WAS ADMINISTERED BY AN

    の人が接種した方が安心ですよね。

  • AR-15?

    AR-15?

  • MANY OF THE REPUBLICANS POLLED CITED DISTRUST OF GOVERNMENT AS

    共和党員の多くは、政府への不信感を挙げています。

  • A REASON TO NOT BE VACCINATED.

    は、ワクチンを接種しない理由にはなりません。

  • THEY WORRY THE VACCINES WERE PRODUCED TOO QUICKLY.

    ワクチンの製造が早すぎたのではないかと心配しています。

  • DUH!

    DUH!

  • IT WAS PRODUCED QUICKLY BECAUSE ALL OF SCIENCE DROPPED

    科学者たちがこぞって脱落したため、すぐに制作されました。

  • EVERYTHING BECAUSE YOUR PRESIDENT WANTED THEM TO.

    大統領が望んだからこそ、すべてが実現したのです。

  • AND THEY DID EVERYTHING RIGHT WITH CLINICAL TRIALS.

    と言って、臨床試験ですべてのことをやり遂げました。

  • YOU WOULDN'T STAND IN FRONT OF YOUR BURNING HOUSE AND TELL THE

    燃えている家の前に立って、その家の人に言わないでしょう。

  • FIRE DEPARTMENT: "HOLD ON, HOLD ON, YOU FELLAS GOT HERE

    消防署です。"ちょっと待って、ちょっと待って、君たちはここに来た。

  • SUSPICIALLY FAST, AND I READ ON FACEBOOK THAT WATER IS JUST MILK

    疑わしいほどの速さで、水はただのミルクだとfacebookで読みました。

  • FROM INVISIBLE COWS, OKAY?

    目に見えない牛から、いい?

  • WHAT IF MY HOUSE IS LACTOSE INTOLERANT?"

    もし私の家が乳糖不耐症だったら?

  • SOME PEOPLE THINK THE LAST PRESIDENT SHOULD SAY SOMETHING

    前の大統領が何かを言うべきだという人もいる。

  • TO CONVINCE HIS FOLLOWERS, BUT BIDEN ISN'T INTERESTED.

    しかし、バイデンは興味がないようです。

  • >> THE THING THAT HAS MORE IMPACT THAN ANYTHING TRUMP WOULD

    >> トランプがやることよりもインパクトがあるのは

  • SAY TO THE MAGA FOLKS IS WHAT THE LOCAL DOCTOR, WHAT THE LOCAL

    マガの人たちに言うのは、地元の医者が、地元の

  • PREACHERS, WHAT THE LOCAL PEOPLE IN THE COMMUNITY SAY.

    伝道師、地域の人たちが言っていることを

  • >> Stephen: (AS BIDEN) "YOU GOTTA TALK TO THE PAPERBOY,

    >> スティーブン:(バイデン役)「YOU GOTTA TALK TO THE PAPERBOY,

  • JACK!

    JACK!

  • THE MILKMAN!

    THE MILKMAN!

  • THE LOCAL WASHERWOMAN!

    地元の洗濯屋さんに

  • OL' JASPER WHO DRIVES THE WELLS FARGO WAGON!

    ウェルズ・ファーゴのワゴンを運転するオールド・ジャスパー!

  • AND HIS HORSE BETSY AIN'T NO DUMMY, EITHER!

    そして彼の馬のベッツィーも馬鹿ではありません!

  • C'MON!" WANT TO GO TO PROM?

    "C'MON!"プロムに行きたい?

  • >> YES!

    >> YES!

  • >> Stephen: ALL RIGHT, I'LL PICK YOU UP IN THE STUDEBAKER.

    >> Stephen: All RIGHT, I'LL PICK UP YOU IN THE STUDEBAKER.

  • >> BRING THE MUSTANG.

    >> ムスタングを持ってきてください。

  • >> Stephen: HE HAS A CORVETTE.

    >> Stephen: 彼はCORVETTEを持っています。

  • HE HAS A CORVETTE, MAN.

    彼はコルベットを持っているんだよ。

  • ONE POTENTIAL SIDE EFFECT OF THE CORONAVIRUS VACCINE IS THAT

    コロナウイルスワクチンの潜在的な副作用の一つとして

  • PEOPLE ARE EXPOSED TO THE IDEA THAT GOVERNMENT CAN GET THINGS

    人々は、政府が物事を成し遂げることができるという考えにさらされています。

  • DONE.

    DONE。

  • BUT SENATE REPUBLICANS HAVE A WAY TO INOCULATE THEMSELVES FROM

    しかし、上院の共和党員たちは、自分たちを予防するための方法を持っています。

  • PROGRESS: IT'S CALLED THE FILIBUSTER.

    プログレス。それはフィリバスターと呼ばれるものです。

  • IN ITS CURRENT FORM, IT ALLOWS A MINORITY PARTY TO PUT THE KIBOSH

    現在の形では、少数派の政党がそれを阻止することができます。

  • ON BILLS THAT ARRIVE WITHOUT THE SUPPORT OF 60 SENATORS.

    60人の上院議員の支持を得られずに提出された法案については

  • BUT IN THE LAST DECADE OR SO, IT HAS GONE FROM BEING A RARELY

    が、この10年ほどで、それまではめったに見られなかった

  • USED TOOL TO A CORE ELEMENT OF SENATOR MITCH McCONNELL'S

    MITCH McCONNELL議員の核となる部分に使用されたツール。

  • STRATEGY AS THE REPUBLICAN MINORITY LEADER.

    共和党の少数派リーダーとしての戦略

  • NO SURPRISE THERE.

    驚きはありません。

  • REPUBLICANS ARE REKNOWN FOR THEIR RARELY USED TOOLS.

    共和党はあまり使われない道具を使うことで知られています。

  • BUT HERE'S THE THING: THE SENATE DECIDES WHAT THE RULES ARE, AND

    しかし、ここで重要なのは、上院がルールを決定し、そのルールに基づいて

  • THE DEMOCRATS CONTROL THE SENATE.

    民主党が上院を支配している。

  • AND THEY WOULDN'T NEED 60 VOTES, "TO ROLL BACK THE

    そして、60票を必要とせず、「米国債を撤回する」ことができるのです。

  • FILIBUSTER.

    FILIBUSTERです。

  • DEMOCRATS WOULD NEED A SIMPLE MAJORITY."

    民主党の場合、単純に過半数を必要とする」。

  • THAT'S RIGHT, YOU CAN'T FILIBUSTER CHANGING THE

    そうです。私たちは、自分たちの国を変えるためにフィリバスターをすることはできません。

  • FILIBUSTER RULES!

    フィリバスター・ルール!

  • IT'S THE UPPER CHAMBER'S VERSION OF "YOU CAN'T WISH FOR INFINITE

    それは、「無限を望むことはできない」の上層部版です。

  • WISHES."

    WISHES」です。

  • WHICH YOU ALSO CAN'T DO BECAUSE MITCH McCONNELL WOULD FILIBUSTER

    MITCH McCONNELLがFILIBUSTERをしてしまうので、これもできませんでした。

  • IT.

    ITですね。

  • DEMOCRATS HAVEN'T DONE ANYTHING ABOUT THE FILIBUSTER YET, BUT

    民主党はフィリバスターについてはまだ何もしていませんが

  • THERE ARE MURMURS AND RUMORS, WHICH IS ENOUGH TO UPSET MITCH

    噂は噂で、ミッチを怒らせるには十分だ。

  • McCONNELL, WHO ROSE FROM THE DEAD AND FROM HIS SEAT, TO

    死者の中から、そして彼の席から蘇ったMcCONNELL、そして

  • THREATEN TO GROUND THE SENATE TO A HALT WITH PROCEDURAL

    手続き上の問題で上院を停止させようとしている。

  • SHENANIGANS.

    SHENANIGANS。

  • >> LET ME SAY THIS VERY CLEARLY FOR ALL 99 OF MY

    >> 99人の私のためにはっきりと言っておきます。

  • COLLEAGUES.

    COLLEAGUES.

  • NOBODY SERVING IN THIS CHAMBER CAN EVEN BEGIN, CAN EVEN BEGIN

    この会議室で働いている誰もが、始めることができません。

  • TO IMAGINE WHAT A COMPLETELY SCORCHED-EARTH SENATE WOULD

    焦土と化した上院がどのようなものになるかを想像すると

  • LOOK LIKE.

    LOOK LIKE.

  • >> Stephen: I'LL TAKE MY CHANCES.

    >> Stephen: I'LL TAKE MY CHANCES.

  • THE LAST TIME THE UNITED STATES USED "SCORCHED EARTH," THE UNION

    前回、アメリカが「焦土作戦」を行った際、ユニオンは

  • BEAT YOUR GUYS.

    あなたの仲間を倒す。

  • HE McCONNELLED ON.

    HE McCONNELLED ON。

  • >> THIS CHAOS WOULD NOT OPEN UP AN EXPRESS LANE TO LIBERAL

    >>この混乱でリベラルに高速車線が開放されることはなく

  • CHANGE.

    CHANGEです。

  • IT WOULD NOT OPEN UP AN EXPRESS LANE FOR THE BIDEN PRESIDENCY TO

    それは、バイデン大統領のために高速道路を開くことにはなりません。

  • SPEED INTO THE HISTORY BOOKS.

    スピードを歴史の教科書に載せる。

  • THE SENATE WOULD BE MORE LIKE A 100-CAR PILEUP-- NOTHING MOVING.

    上院は100台の車がひしめき合っているようなもので、何も動きません。

  • >> Stephen: IT'S ALREADY HAPPENING, YOU IDIOT!

    >> Stephen: IT's ALREADY HAPPENING, YOU IDIOT!

  • AND THE FILIBUSTER IS WHY IT'S HAPPENING!

    そして、フィリバスターがあるからこそ、このようなことが起こるのです。

  • IF YOU THREATEN TO BLOW MY HEAD OFF WITH A SHOTGUN, AND I SAY

    ショットガンで頭を吹っ飛ばすと脅されても

  • "LET'S TAKE AWAY THAT IDIOT'S SHOTGUN," IT'S REALLY NOT MUCH

    "あのバカのショットガンを取り上げよう "と言っても、実際には大したことではありません。

  • OF A THREAT TO SAY, "IF YOU DO THIS, I'LL SHOOT YOU IN THE FACE

    これをやったら顔を撃つぞ」という脅しのようなもの。

  • FIVE TIMES WITH A CROSSBOW!" YOU'RE VERY GENEROUS.

    クロスボウで5回!"あなたはとても寛大ですね。

  • SPEAKING OF MANIACS ON CAPITOL HILL, THERE'S BEEN SOME

    キャピトル・ヒルのマニアといえば、最近では

  • IMPORTANT ARRESTS OF TRAITOROUS MALCONTENTS WHO ATTACKED THE

    を攻撃した反逆者を逮捕するという重要な役割を果たしています。

  • LEGISLATURE ON JANUARY 6, AND I'LL GIVE YOU THE DEETS IN

    1月6日に開催される議会では、その詳細をお伝えします。

  • TONIGHT'S "SEDITIONIST ROUND-UP ROUNDUP."

    今夜の「Seditionist Round-up Roundup」です。

  • >> THEY'RE UTTERLY DESPICABLE COWARDS!

    >> 卑劣な臆病者です。

  • >> Stephen: FIRST UP ON THE ROUND-UP, THE F.B.I. ARRESTED A

    >> スティーブンまず最初のニュースは、FBIが逮捕した

  • SECURITY CONTRACTOR AT A NAVAL BASE WHO "WAS KNOWN TO MOST OF

    海軍基地のセキュリティ・コントラクターで、「ほとんどの人に知られていた」人。

  • HIS CO-WORKERS AS A WHITE SUPREMACIST AND NAZI

    同僚が白人至上主義者やナチス主義者として

  • SYMPATHIZER."

    SYMPATHIZER」。

  • NOW HOLD ON ONE MINUTE.

    ちょっと待ってください。

  • CALLING SOMEONE A NAZI SYMPATHIZER IS A PRETTY BIG

    誰かをナチスのシンパと呼ぶことは、かなり大きな

  • ACCUSATION.

    ACCUSATION.

  • HOW DO YOU KNOW THAT HE-- OOOH-KAY.

    どうやって彼のことを知ったのか......ウーン、ケイ。

  • ALL RIGHT LITTLE ON THE NOSE, BUDDY,

    ちょっと鼻につくけどね、相棒。

  • ALSO A LITTLE UNDER THE NOSE.

    また、鼻の下が少し気になります。

  • THE CHIP OFF THE OLD REICH IS NAMED TIMOTHY HALE-CUSANELLI,

    旧帝国からのチップはTimothy Hale-Cusanelliという名前です。

  • KNOWN FROM NOW ON AS TIMOTHY HEIL-MUSSOLINI.

    今後はTimothy Heil-Mussoliniとして知られています。

  • AND EVER SINCE THE RIOT, FEDERAL AUTHORITIES HAVE BEEN ON THE

    と、暴動以来、連邦政府当局が

  • HUNT FOR THE TWO PEOPLE WHO SPRAYED CHEMICAL IRRITANTS AT

    刺激的な化学物質を散布した2人を探している。

  • POLICE, WHICH MAY HAVE LED TO THE TRAGIC DEATH OF OFFICER

    警察官の悲劇的な死につながったのではないかと思われます。

  • BRIAN SICKNICK.

    BRIAN SICKNICK(ブライアン・シックニック)。

  • WELL, SUNDAY, THE F.B.I.

    さて、日曜日、F.B.I.は