Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yo!

    Yo!

  • There's a horse in your house.

    あなたの家に馬がいます。

  • That's you right here.

    それがここにいるあなたです。

  • -I ain't staying here. -All right.

    -俺はここにはいられない。-わかったよ。

  • But once you step out, that door stays locked till morning.

    しかし、一歩外に出れば、そのドアは朝までロックされたままです。

  • Fifty percent of all cowboys was Black.

    カウボーイ全体の50%が黒人でした。

  • Even the Lone Ranger was Black.

    ローン・レンジャーも黒人だった。

  • -Who's the Lone Ranger? -Really?

    -ローン・レンジャーって誰?-そうなの?

  • Harp, you teaching this boy anything?

    ハープ、この子に何か教えているの?

  • The history here is deep.

    ここの歴史は深い。

  • We're like the Wild West out here.

    ここは西部開拓時代のようなものです。

  • I know youYou Harp's boy.

    私はあなたを知っています。ハープの息子さんですね。

  • Your daddy got rules that you're not abiding by.

    あなたのお父さんは、あなたが守っていないルールを持っています。

  • Yo, Yo, what are you doing?

    Yo, Yo, what are you doing?

  • You want to ride the street life? You can't be in my house.

    ストリートライフに乗りたいのか?私の家には入れないよ。

  • You want to wise up, you welcome back.

    賢くなりたい人は、お帰りなさい。

  • Welcome back to what? I ain't got no home here.

    おかえりなさいって何に?私はここに家を持っていません。

  • That's your choice.

    それはあなたの選択です。

  • We alone out here, man.

    私たちはここで一人になりました。

  • I'm gonna get my money  and I'm gonna get up out of here.

    お金をもらって、ここから立ち上がるんだ。

  • You with me or not?

    あなたは私と一緒にいるのか、いないのか?

  • Think them streets made you a man overnight?

    街を歩けば一人前の男になれるとでも思っているのだろうか。

  • -I'm your father-- -You ain't my father!

    -俺はお前の父親だ... -お前は父親じゃない!

  • I mean, you're a father to everyone else out here.

    つまり、あなたはここにいるみんなの父親なのです。

  • Why you hate me, man?

    なぜ私を嫌いになったのか、だ。

  • I was just like you now.

    私も今のあなたと同じでした。

  • I don't know who they expect us to grow up to be

    私は、彼らが私たちに何を期待しているのかわかりません。

  • if we watching over our shoulder all our lives.

    一生、肩の力を抜いて見ていたら

  • -I have something for you. -How I look?

    -あなたに渡したいものがあるの。-私はどう見える?

  • Like a real cowboy.

    本物のカウボーイのように。

  • People used to believe that breaking a horse

    昔の人は、馬を壊すと

  • meant crushing the will of the animal.

    それは、動物の意志を砕くこと。

  • Only way you can realize  its true spirit is with love.

    その真価を発揮するには、愛がなければなりません。

  • Yeah!

    そうなんです。

  • You don't have to get out to grow up.

    外に出なくても成長することができます。

  • Yo, what's going on?

    Yo, what's going on?

  • The city decided they don't need horses no more.

    市は、もう馬は必要ないと判断したのだ。

  • Y'all trying to tear this place down!

    この場所を壊そうとしているのはあなたたちです。

  • How are you gonna do that to us? This is where we live.

    私たちにどうやってそんなことをするんだ?ここは私たちの住む場所です。

  • They can't take who we are as a people.

    人としての私たちを奪うことはできません。

  • So, what we gonna do, then?

    じゃあ、どうすればいいんだ?

  • We gonna do what we always do. We're gonna ride.

    私たちはいつも通りに行動します。乗るんだ。

Yo!

Yo!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます