字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪♪ ♪♪ ♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY. ♪♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY. WE'RE BACK WITH RINGO STARR. RINGO STARRに戻ってきました。 PETER JACKSON IS EDITING TOGETHER THIS 54 HOURS OF ピーター・ジャクソンはこの54時間を編集している。 FOOTAGE THAT WAS RECOVERED FROM WHEN YOU GUYS WERE DOING THE の時に回収された映像を見ることができます。 GET-BACK PROJECT, WHICH OBVIOUSLY BECAME SEVERAL ゲットバックプロジェクトは、明らかにいくつかの DIFFERENT ALBUMS. 別のアルバム THOSE RECORDINGS. これらの録音は BUT I'VE HAD A CHANCE TO SEE SOME OF IT. しかし、私はその一部を見ることができました。 I THINK I CAN LEGALLY SAY. 私は合法的に言うことができると思います。 I'VE SEEN SOME OF IT, AND WHAT STRIKES ME IS IS THAT, WHILE, いくつかの作品を見ましたが、印象的だったのは、その一方で。 YOU KNOW, PAUL OR JOHN IS SAYING, WELL, LET'S TRY THIS ポールやジョンが「じゃあ、これをやってみよう」と言っているわけです。 SONG, I WROTE THERE SONG LAST NIGHT, LET ME TEACH YOU LADY 歌、私は昨日の夜、そこに歌を書いた、私はあなたの女性を教えることができます。 MADONNA, OR GEORGE IS TRYING TO TEACH YOU A SONG, YOU'RE NEVER マドンナやジョージが歌を教えようとしていても、あなたは決して ALLOWED TO STOP WORKING BECAUSE YOU'RE ALWAYS AT THE KID. いつも子供のそばにいるから、仕事をやめてもいいんだよ。 THEY'RE TAKING BREAKS BUT YOU'RE ROOTED TO THE SPOT BECAUSE THEY 彼らは休憩しているのに、あなたはその場に張り付いている。 ALL NEED YOU FOR THE SONGS. は、曲のためにあなたを必要としています。 WERE YOU THE HARDEST WORKING BEATLE? あなたは最も働き者のビートルズでしたか? >> YEAH. >> YEAH. >> Stephen: IT'S FUCIAL -- YOU HEARD IT FROM HIS OWN >> スティーブン:彼自身から聞いたのだから仕方がない。 MOUTH, YEAH! MOUTH, YEAH! >> Stephen: BUT YOU DID NOT GET A BREAK. >> Stephen: BUT YOU DID'T GET A BREAK! >> I HAD A LITTLE SETUP, A LITTLE TABLE WITH A LITTLE DRINK >> 私はちょっとしたセットアップをして、小さなテーブルに小さな飲み物を置いていました。 OR TWO ON IT AND A PACK OF CIGARETTES, BECAUSE IN THOSE その上にタバコ1箱を置いていました。 DAYS THAT'S WHAT WE DID, AND I JUST HUNG OUT THERE. その結果、私はただそこにいるだけでよかったのです。 AND IF ANYBODY STARTED, I'M WITH YOU, BROTHER. もし誰かが始めたら、私はあなたについていくよ、兄弟。 THAT'S HOW IT WAS, YOU KNOW. そんな感じだったんです。 >> Stephen: IT'S EXTRAORDINARY. >> Stephen: IT's EXTRAORDINARY. I CAN'T WAIT. I CAN'T WAIT. HAVE YOU SEEN ANY OF THE FOOTAGE FROM THAT DOCUMENTARY THAT PETER ピーターのドキュメンタリーの映像をご覧になったことはありますか? JACKSON IS WORKING ON? jacksonが取り組んでいるのは? >> I HAVE, AND PETER JUSTED TO COME INTO L.A. AND HE WOULD COME >> そうですね、ピーターがちょうどロサンゼルスに来ていて、彼が来ていました。 OVER. OVER. I ALWAYS MOANED THE ORIGINAL DOCUMENTARY WAS VERY NARROW AND いつも思うのですが、オリジナルのドキュメンタリーはとても狭くて IT WAS BUILT AROUND A MOMENT OF, LIKE, AAAHHH! のような瞬間を中心に作られました。 AND THERE WAS NO JOY IN IT. と言っていて、喜びはありませんでした。 I WAS THERE. I WAS THERE」。 WE WERE LAUGHING. 私たちは笑っていました。 WE WERE THE LADS. 私たちは若者だった。 WE WOULD DO THIS. 私たちはこのようにします。 YOU KNOW, AND THERE WAS A LITTLE BIT OF TENSION, NO ONE CAN TAKE ちょっとした緊張感がありましたが、誰もが自分のことを THAT AWAY. THAT AWAY。 BUT, YOU KNOW, TO USE THAT MOMENT AND NOT USE THESE 56 しかし、その瞬間を利用して、この56人を利用しないためには HOURS OF UNUSED FILM, AND, SO, I WAS TELLING PETER JACKSON THE 使われていないフィルムを何時間も使っていたので、ピーター・ジャクソンに TALE I JUST TOLD YOU, AND HE WOULD COME IN AND SHOW ME STUFF 今話したように、彼は私のところに来ていろいろなものを見せてくれました。 ON HIS iPad. ON HISのiPad。 AND HE'D SAY, LOOK AT THIS, AND WE'RE LAUGHING. と言うと、「これを見てくれ」と言われて、笑うんです。 AND I TOLD HIM THAT STORY, YOU KNOW, THAT IF I WENT TO THE 私は彼にその話をしました、もしも私が彼のところに行ったら TOILET OR PHOTO GET A CUP OF TEA, ONE WOULD BE ON THE KIT. トイレや写真でお茶を飲むと、1つはキットになる。 JOHN PAUL OR GEORGE WOULD BE BANGING THOSE DRUMS. john paulやgeorgeがドラムを叩いていた。 EVERY GUITARREST WANTS TO BE A DRUMMER AND EVERY BAND MEMBER すべてのギタリストはドラマーになりたがり、すべてのバンドメンバーは WANTS TO BE THE DRUMMER. は、ドラマーになりたいと思っています。 SO HE'S SHOWN ME IN THE CLIP YU'VE PROBABLY SEEN, WE'RE 彼は、皆さんがご覧になったであろう映像の中で、私たちの姿を見せてくれました。 PLAYING THE SONG AND SUDDENLY WE CUT TO GEORGE, TO JOHN, TO PAUL, 曲を演奏すると、突然、ジョージ、ジョン、ポールに切り替わる。 AND THEY ALL HAVE DIFFERENT STYLES, YOU KNOW. と、それぞれのスタイルがありますからね。 IT WAS SO GREAT. はとても素晴らしかったです。 BUT I WAS SET UP IN MY LITTLE CORNER, THE DRUM SESSION CORNER しかし、私は自分の小さなコーナー、ドラムセッションのコーナーに陣取っていました。 I WENT TO, AND I COULD LIVE OUT THERE, HAVE A CIGARETTE, A DRINK 私が行ったのは、そこに住んでいて、タバコを吸ったり、お酒を飲んだりすることができました。 AND PLAY FOR YOU. とプレイしてくれます。 >> Stephen: WELL, I CAN'T WAIT FOR PEOPLE TO GET A CHANCE TO >> Stephen: さて、私は人々にチャンスを与えるのを待ちきれません。 SEE CERTAINLY WHAT PETER HAS PUT TOGETHER. ペーターがまとめたものを見てください。 >> IT'S SO GREAT. >>とても素晴らしいです。 >> Stephen: IT'S SO AMAZING. >> Stephen: IT'S SO AMAZING。 I HAVEN'T SEEN THE FINAL CUT. 私はファイナルカットを見ていません。 I'VE ONLY SEEN BITS OF IT. 私はまだ少ししか見ていません。 >> YEAH, YEAH. >> YEAH, YEAH. >> Stephen: BUT WHAT COMES THROUGH, STRIKINGLY, IS, >> スティーブン:しかし、驚くほど伝わってくるものがあります。 BECAUSE, YOU KNOW, I HAVE NOT A -- I HAVE A GREAT LOVE OF THE というのも、私には......私にはこの国への大きな愛があるからです。 BEATLES BUT I HAVE A VERY PEDESTRIAN KNOWLEDGE OF THE LAST ビートルズのことは知っていますが、過去のバンドのことはほとんど知りません。 COUPLE OF YEARS OF THE BEATLES TOGETHER. ビートルズの数年間の共演。 OF COURSE, I HAD ALL THE STORIES OF THE STRIFE IN MY HEAD. もちろん、私の頭の中には争いごとの話がすべて入っていた。 >> YEAH. >> YEAH. >> Stephen: BUT THIS, SUPPOSEDLY ONE TO HAVE THE MOST >> Stephen: しかし、これは最も多くのものを持っていると思われる1つです。 STRIFE-FILLED RECORDING EGGS IS, YOU GUYS ARE HAVING SO MUCH FUN, 録画した卵がストライフルになっても、皆さんはとても楽しんでいます。 YOU CLEARLY JUST LOVE EACH OTHER SO MUCH. あなた方は明らかに、お互いにとても愛し合っています。 >> YEAH. >> YEAH. >> Stephen: THAT IS THE MOST CLEAR THING IS EVEN AFTER THE >> スティーブン:最も明確なのは、そのようなことがあった後でも、そのようなことはありません。 FIGHTS IT'S HUGS AND KISSES. はハグとキスをしています。 IT'S BROTHERHOOD THE ENTIRE TIME, AND BROTHERS FIGHT. ずっと兄弟の絆で結ばれていて、兄弟は戦う。 >> THAT'S WHAT WE KEEP SAYING. >>それは私たちが言い続けていることです。 YOU KNOW, WE HAVE A ROW, AND YOU GET OVER IT. 喧嘩をしても、それを乗り越えればいいのです。 BUT THAT WAS TAKEN. が、それは取られた。 THE BEST THING THAT CAME OUT OF THE ORIGINAL DOCUMENTARY WAS WE オリジナル・ドキュメンタリーから生まれた最高のものは、私たちが PLAYED ON THE ROOF. は屋根の上で遊んでいました。 >> Stephen: MM-HMM. >> Stephen: MM-HMM. YOU KNOW, WE DID THIS ALL THE TIME. 私たちはいつもこれをやっていました。 OKAY, WE'RE GOING TO PLAY LIVE. OK、私たちはライブをするよ。 I LOVED IT. I LOVED IT」です。 BECAUSE THERE'S A SECTION PAUL SAYS, WELL, WHO WANTS TO PLAY というのも、ポールが「じゃあ、誰がやりたいんだ」と言うセクションがあるからだ。 LIVE? LIVE? I SAID, I DO. I SAID, I DO. AND WE WOULD SAY, YEAH, WE'VE GOT TO DO IT, LIKE, IN EGYPT エジプトのように、そうしなければならないのです。 WITH THE PYRAMIDS, OR UP MT. EVEREST, OR HAWAII IN THE ピラミッドやエベレストの登頂、ハワイでの撮影など。エベレストに登ったり、ハワイで VOLCANO. VOLCANO。 LET'S JUST WALK ACROSS THE ROAD, YOU KNOW. 歩いて道路を渡りましょうよ。 ALL THE COVERS ARE PRETTY EASY. すべてのカバーはとても簡単です。 >> Stephen: WELL, EVEN THAT MOMENT, EVEN THE ROOFTOP MOMENT >> スティーブン:その瞬間も、屋上の瞬間も。 IS FAR MORE COMPLETE AND JOYOUS AND PLANNED AND IT IS NOT AT ALL は、はるかに完成度が高く、喜びに満ちた計画的なものであり、それは全くもって WHAT IT'S BEEN BUILT UP TO BE ABOUT IT. それについては、これまでに築き上げられてきたものがあります。 IT'S A JOYOUS AND COMPLETE MOMENT UP THERE. そこには喜びと完成の瞬間があります。 >> I LOVE IT. >> I LOVE IT. IT'S GOING TO BE SOMETHING TO LOOK AT. を見てみたいと思います。 LIKE EVERYTHING ELSE, IT WAS PUT OFF TILL THIS YEAR. 他のことと同様に、今年まで延期されていました。 WE HOPE IT WILL SHOW THIS YEAR. 今年はそれが発揮されることを期待しています。 >> Stephen: I'M SURE IT WILL, AND IT'S GOING TO BLOW PEOPLE >> スティーブン:きっとそうなるだろうし、人を吹き飛ばすことになるだろう。 AWAY AND IT'S GOING TO CHANGE EVERYONE'S THOUGHTS ABOUT WHAT の考えを変えることになるでしょう。 THE RELATIONSHIP WAS TOWARD THE END OF THE BEATLES FOR その関係は、ビートルズの最後の方にあった。 EVERYBODY. EVERYBODYです。 >> YEAH. >> YEAH. >> Stephen: WELL, LET'S SEE HERE, WE'VE GOT PEACE AND LOVE >>スティーブン:さて、ここでは平和と愛を手に入れました。 COMING IN THE FORM OF "ZOOM IN" FROM RINGO RI RINGO STARR THIS RINGO RI RINGO STARRの "ZOOM IN "をお届けします。 THE BOOK OF RINGO STARR AND THE ALL-STAR. RINGO STARRとオールスターの本。 THANK YOU FOR BEING HERE. ここにいてくれてありがとう。 >> THANK YOU VERY MUCH. >> ありがとうございました。 YOU CAN ALSO GET "ZOOM IN" ON CASSETTE. カセットでも "ズームイン "が可能です。 >> Stephen: YOU'RE KIDDING! >> Stephen: YOU'RE KIDDING! RINGO STARR, EVERYBODY! RINGO STARR, EVERYVERYONE! ALSO AVAILABLE ON EIGHT-TRACK TAPE, AND ED SIN CYLINDER. また、8トラックテープ、EDシンシリンダーでも発売されています。 WE'LL BE RIGHT BACK. すぐに戻ってきます。
A2 初級 日本語 TheLateShow stephen ビートルズ スティーブン ピーター 瞬間 リンゴ・スター:ピーター・ジャクソン監督、ビートルズの楽しさを伝えるドキュメンタリーを発表 (Ringo Starr: Peter Jackson's Documentary Captures The Fun Of Being In The Beatles) 8 0 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語