Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I am evil update right now.

    私は今、邪悪なアップデートをしています。

  • And you don't let me give you a peek at this hotel room before I mess it up too much.

    そして、私がこのホテルの部屋を台無しにする前に、覗かせてくれません。

  • Here is the hotel room here.

    ここではホテルの部屋を紹介します。

  • This place is called the Horror Icon.

    この場所は「ホラーアイコン」と呼ばれています。

  • Look how fluffy that bed is.

    見てください、このベッドのフワフワ感。

  • And that's the view right on the ocean.

    そして、これが海に面した景色です。

  • And if you get the timing right, you can actually see the moon rise right over the water there.

    また、タイミングが良ければ、水面から月が昇るのを見ることができます。

  • It's quite a sight to see.

    なかなか見ごたえがありますね。

  • I'm here working on a project for the next couple of days.

    私はここで、これから数日間、あるプロジェクトに取り組んでいます。

  • And why don't you bring you guys a long thing that makes this hotel really special, though.

    そして、このホテルを本当に特別なものにしている長いものを、皆さんにお届けしませんか?

  • Is the woman who runs it?

    運営しているのは女性ですか?

  • She She's an amazing soul.

    彼女は素晴らしい魂を持っています。

  • Mhm.

    ムムム。

  • She was kind enough to give me a personalized tour of the entire hotel, and it turns out she's a huge rugby family.

    彼女は親切にもホテル全体を案内してくれたのだが、なんと彼女は大のラグビー・ファミリーなのだという。

  • I also didn't think of how much the ocean and sea life would change around here due to the construction.

    また、工事によってこのあたりの海や海の生き物がどれだけ変わるかは考えていませんでした。

  • Like, if you think about it has been it has been 10 years of construction and rebuilding in this area, and it is cold out right now.

    考えてみれば、この地域では建設と再建を繰り返して10年になりますが、今は寒いですよね。

  • It is Mm, it's currently minus four degrees Celsius.

    現在の気温はマイナス4度です。

  • It's not that bad.

    それほど悪いものではありません。

  • The Canadian in me is like, What are you doing?

    私の中のカナダ人は、「何をしているんだ?

  • Complaining about mining.

    マイニングに不満がある

  • Okay, You know, I gotta focus.

    わかった、集中しないとね。

  • Otherwise, I'm gonna I'm gonna lose the drone.

    そうしないと、ドローンを失うことになる。

  • The dangers flew by.

    危険なことはあっという間だった。

  • It is already I can't see my watch.

    もう時計が見えません。

  • It's what it's after six.

    それがアフター6なのです。

  • PM I love these lights here.

    PM ここのライトが大好きです。

  • I actually want to put I want to just fill the ceiling of my office with these lights.

    本当は、オフィスの天井をこのライトで埋め尽くしたいくらいです。

  • I don't know what I'm talking about.

    何を言っているのかわかりません。

  • Like I'm gonna get to the food.

    食べ物にたどり着くように

  • It's just before six o'clock in the morning and I'm actually gonna head up to an evacuation point right behind the hotel in the hopes of catching the sunshine sunshine sunrise in the hopes of catching the sunrise.

    今は朝の6時前で、実際にはホテルのすぐ裏にある避難場所に向かい、太陽の光を浴びて日の出を迎えたいと思っています。

  • So So Wow.

    So So Wow。

  • So yesterday, when I spoke to the woman who runs the hotel, the whole icon, she told me of their experience coming up here.

    昨日、このホテルを運営している女性に話を聞いたところ、ここまでの経験を話してくれました。

  • They set up fire right here and watched the sunrise here.

    ここで火を焚き、ここで日の出を見た。

  • It's about 6.

    6くらいですね。

  • 45 right now.

    今は45です。

  • And judging from how the sky looks during this season, chances are the sons actually gonna rise over the mountains.

    また、この時期の空の様子を見ると、実際に山から息子が昇ってくる可能性もあります。

  • Yeah, there's another evacuation point here.

    ええ、ここにも避難場所があります。

  • It seems like the sun's actually gonna come up from right over there.

    本当にあそこから太陽が昇ってきそうですね。

  • This area has been under construction, being completely rebuilt for the last decade.

    このエリアは、ここ10年ほど全面的に建て替えられている工事中のエリアです。

  • Now, while it's one of the older areas of Japan, all the roads in the parking lots and everything, our brand new.

    日本でも古い地域のひとつですが、駐車場の道路などはすべて真新しいものです。

  • It's an interesting site.

    興味深いサイトですね。

  • So all right, let's head down for a meeting.

    それでは、早速、打ち合わせをしてみましょう。

  • Her story of everything that happened and how it played out was just incredible.

    起こったこと、起こったことがどのように展開したのか、彼女の話はとても素晴らしいものでした。

  • And she decided to stop telling the story from this year.

    そして、彼女は今年からストーリーを語るのをやめることにした。

  • So I'm glad that I was able to kind of capture it and immortalize it, which again is pretty much the point of all of this.

    だからこそ、私はそれを捕らえ、不滅のものにすることができたことを嬉しく思います。

  • But I am going to be late.

    しかし、私は遅刻してしまいます。

  • So let's get going just before noon and I'm out grabbing basically as many shots of the area as I can.

    というわけで、昼前に出発して、基本的にはできるだけ多くの写真を撮ることにした。

  • I've got a rough shot list in my head, but nothing formal.

    大まかなショットリストは頭の中にありますが、正式なものはありません。

  • And then food.

    そして、食べ物。

  • I'm gonna need food because I am perpetually hungry on this trip.

    この旅では常にお腹を空かせているので、食べ物が必要です。

  • I don't know why.

    理由はわかりません。

  • Stopping at the you know Sato Visitor Center to grab some food, no idea what's available, and suddenly it's sunny.

    佐藤ビジターセンターに立ち寄って食べ物を買い、何があるかわからないが、突然晴れた。

  • What?

    何?

  • Yeah, all right.

    うん、わかった。

  • I got my food options here.

    私はここで食事の選択肢を得ました。

  • I will probably get everything because I'm incredibly hungry.

    とてつもなくお腹が空いているので、たぶん全部買ってしまいます。

  • And for some reason, when you step inside, they have a much bigger menu.

    そして、なぜか店内に入ると、メニューがぐっと増えています。

  • So I guess I'll be eating much more.

    だから、もっとたくさん食べることになると思います。

  • Usually when I'm this close to the ocean, I'm going to go for seafood.

    こんなに海に近いと、普通はシーフードを食べに行きますよね。

  • But tonight's dinner at the hotel is probably gonna be seafood.

    でも、今夜のホテルでのディナーは、おそらくシーフードになるでしょう。

  • So I think I'm going with tone cuts.

    なので、トーンカットにしようと思います。

  • Yeah, Yeah, yeah, yeah, Literally.

    ええ、ええ、ええ、文字通りです。

  • Not the first.

    最初ではない。

  • Clear how to open that door.

    そのドアの開け方を明確にする。

  • Okay, I got a couple more hours of sunlight, so I'm going to gather as many shots as I can.

    よし、あと2時間ほど日が出ているから、できるだけ多くのショットを集めよう。

  • I think I'm gonna go check out one of the evacuation sites near here where the high school evacuated to that.

    高校が避難したこの近くの避難所を調べてみようと思う。

  • Yeah, Yeah, yeah.

    ええ、ええ、ええ。

  • Also, I didn't have a proper amount for my camera, so I picked up some tape.

    また、カメラ用の適量を持っていなかったので、テープを拾いました。

  • It It works.

    It It works.

  • It works for now.

    今のところうまくいっています。

  • Mhm.

    mhm

  • I'm quickly running out of daylight.

    あっという間に日が暮れてしまいました。

  • The sun is actually about to go down behind that mountain right there.

    あの山の向こうに太陽が沈もうとしているのだ。

  • But I was driving by and found this.

    しかし、車で移動中にこれを見つけました。

  • Sure.

    もちろんです。

  • Yeah.

    うん。

  • Look at this.

    これを見てください。

  • 28.

    28.

  • I want to I want to know the story behind this thing.

    欲しい......このモノにまつわるストーリーを知りたい。

  • And just down the road from that is this area right here.

    そして、その道の先にあるのが、このエリアです。

  • There's a little shrine like space up here.

    ここには小さな神社のようなスペースがあります。

  • But it was these that caught my eye.

    しかし、私の目に留まったのはこれらでした。

  • These little legend of Zelda style vases.

    ゼルダの伝説風の小さな花瓶です。

  • Just just laying here.

    ただ横になっているだけです。

  • I don't know why I like that so much, but I do.

    なぜそんなに好きなのかわからないが、好きなのだ。

  • I do.

    しています。

  • Okay.

    なるほど。

  • All right.

    わかった。

  • I gotta get back on the road.

    復帰しなきゃ。

  • Seriously?

    マジで?

  • Seriously.

    真面目ですね。

  • Running out of light?

    光が足りない?

  • Yeah, All my sunlight is gone.

    ええ、私の日の光はすべてなくなりました。

  • But I found this shrine gate on my way back to the hotel, and I thought I'd come up and take a peek.

    でも、ホテルに戻る途中でこの神社の門を見つけて、ちょっと覗いてみようと思ったんです。

  • And what's up this hill?

    そして、この丘の上には何があるのか?

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah, I really should be heading back so I can start sorting out files and do a touch of the edit so I can take a peek, But But I'm procrastinating rebels and a gun.

    本当はそろそろ戻って、ファイルの整理をして、編集作業をして、覗けるようにしないといけないんだけど、でも、反乱軍と銃を先延ばしにしているんだ。

  • Mhm for tonight's dinner, I'm going to have a meeting with a local gentleman who?

    今夜のディナーは、地元の紳士とのミーティングを予定しています。

  • He's just the guy who knows everybody out here.

    彼は、ここでは誰でも知っているような人です。

  • I met him a couple months back and he was kind enough to help me out with a lot of introductions and a lot of communication and getting things set up for me during this project.

    彼とは数ヶ月前に出会い、このプロジェクトの間、多くの紹介や多くのコミュニケーション、物事のセットアップを親切に手伝ってくれました。

  • So we're going to have dinner tonight and touch base.

    だから、今夜は食事をして、連絡を取り合おう。

  • But last time I came he took me to this amazing shrine that he says is is meant to represent one of the original.

    しかし、前回来たときには、彼が、オリジナルの一つを表すという素晴らしい神社に連れて行ってくれました。

  • You know, I feel like I'm almost gonna have to do a separate piece on it at some point, because it's a really, really cool space, I think I think I think we're gonna have to come back again.

    そのうち、別の記事を書かなければならないような気がしています。本当に、本当にクールな空間ですから、また来なければならないと思います。

  • Mhm, Mhm.

    Mhm, Mhm.

  • I am not gonna lie.

    嘘ではありません。

  • These stairs terrify me.

    この階段が怖いんです。

  • Wow, This is steep.

    うわー、これは急だ。

  • Oh, my.

    ああ、そうか。

  • Oh, this was a poor choice.

    ああ、これは失敗だったな。

  • Ah, but look at that.

    あ、でも見てください。

  • This one isn't even think like Look at these.

    これは、Look at theseのように考えてもいません。

  • They're not even big enough to fit my feet.

    私の足には大きさも合わない。

  • What in the world?

    いったい何が?

  • Mm.

    ん。

  • I also forgot this was recording.

    また、これが録画であることも忘れていました。

  • So there we go.

    そうですね。

  • That Okay, that is going to be the biggest file ever.

    それは、過去最大のファイルになることでしょう。

  • On my way back.

    帰り道。

  • Randomly found a Banda Yaki truck.

    ランダムにバンダ焼きのトラックを発見。

  • That's I don't know why what you want.

    それは、あなたが何をしたいのかわからないからです。

  • I love this.

    私はこれが大好きです。

  • So Okay, it's called panda yaki because well, here it looks like a panda.

    パンダのような形をしているので、「パンダ焼き」と呼ばれています。

  • Sorry, Panda.

    すみません、パンダさん。

  • Are you high?

    ハイになっているのか?

  • Oh, I'm still just really happy that that truck deserved before I forget.

    ああ、忘れた頃にあのトラックが来てくれたことが、今でも本当に嬉しい。

  • Of course.

    もちろんです。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Perfect.

    完璧です。

  • I probably shouldn't have eaten the panda Jackie right before the dinner meeting.

    食事会の直前にパンダジャッキーを食べたのがいけなかったのかもしれません。

  • is.

    です。

  • Am I late?

    遅れたかな?

  • No, I'm not late.

    いや、遅刻はしないよ。

  • I have got to quickly charge everything.

    私はすべてを素早く充電しなければなりません。

  • Got to use these little windows of time efficiently.

    この小さな時間の窓を効率的に使わなければならない。

  • Otherwise it all piles up to the end of the night.

    そうしないと、夜が明けるまで積み重なってしまいます。

  • And then I don't end up sleeping.

    そして、結局は眠れないのです。

  • Don't ask me how I went through three drone batteries today.

    今日、ドローンのバッテリーを3つ使った理由は聞かないでください。

  • I also need to dump 128 gigabytes footage.

    また、128ギガバイトの映像を捨てなければならない。

  • Card is completely full.

    カードは完全に満杯です。

  • And like off to the bath.

    そして、お風呂に入るように。

  • Also, I just realized I just walked in here with a camera without a second thought in the world.

    また、今気がついたのですが、私は世界で何の気なしにカメラを持ってここに入ってきました。

  • But I'm the only I'm the only guest.

    でも、ゲストは私一人だけ。

  • There's nobody else here.

    他には誰もいません。

  • Uh, good morning.

    あ、おはようございます。

  • It is eight o'clock.

    8時になりました。

  • And how nice was that bath yesterday?

    そして、昨日のお風呂は最高でしたね。

  • I really I've come out to the center of the city to gather up as many shots as I can before I box off one or maybe two more interviews.

    私は本当に、あと1回か2回の取材を終える前に、できるだけ多くの写真を撮りたいと思って都心に出てきました。

  • And I always find myself wondering at this has Mr Adams.

    そして、私はいつもこのアダムス氏に疑問を感じています。

  • Now it's eight o'clock.

    今、8時です。

  • So I'm about, you know, all packed up to check out.

    だから私は、チェックアウトするためにすべての荷物をまとめているところだ。

  • And it was like, let me let me show you one of the nice rooms.

    そして、「いい部屋を見せてあげるよ」という感じでした。

  • And this this is quite the room it's got its own bath and everything right outside of the room.

    そして、この部屋はかなりの広さで、部屋の外には専用のバスタブと全てが揃っています。

  • It's even got its own seating space here.

    ここには専用の座席スペースもあります。

  • Hey, bit of a fun fact.

    ちょっとしたお楽しみです。

  • I'm actually gonna drive two hours out to Morioka just because there's more Shinkansen and I don't want to risk taking the last train from this area.

    盛岡まで2時間かけて行くつもりですが、それは新幹線の本数が多いからであって、この地域から終電に乗るリスクは冒したくありません。

  • The gentleman at the ramen shop today was telling me that the wind is so strong today that it might actually stop the trains because the trains here are just, like, more often than not, one little car on a raised platform.

    今日、ラーメン屋のおじさんが言っていたのですが、今日は風が強すぎて電車が止まってしまうかもしれないそうです。

  • And if the wind gets too strong and just just stop running so no need to do Uh huh.

    また、風が強くなると、ただ走るのをやめるだけなので、ハァハァする必要もありません。

  • He needs to go to the Uh huh.

    彼はUh huhに行く必要があります。

  • I think I think Let's stop.

    I think I think Let's stop.

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • That, Uh yeah, yeah, yeah.

    その、ええ、ええ、ええ、ええ。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Yeah.

    うん。

I am evil update right now.

私は今、邪悪なアップデートをしています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます