Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • 33 point loss to the Ducks on Thursday night game.

    木曜夜の試合でダックスに33点の敗北。

  • They trailed by as many as 38.

    最大で38点もの差をつけられた。

  • Okay, see without their best player, Alexander Nix is still off to an inauspicious start.

    さて、ベストプレーヤーを欠いたアレクサンダー・ニックスは、まだ不本意なスタートを切っています。

  • Julius Randle, for the most part since Mitchell Robinson went down, Randall cleared it out.

    ジュリアス・ランドルは、ミッチェル・ロビンソンが倒れてから、ほとんどの部分をランドルがクリアしてくれました。

  • More offensive minded this afternoon.

    今日の午後はもっとオフェンスを意識して

  • Tough turnaround shot.

    タフなターンアラウンドショット。

  • Julius Randle, three of four to start to clear out, Previously misfired from downtown.

    ジュリアス・ランドルは、4人中3人がクリアしてスタートしましたが、前回はダウンタウンで失敗しました。

  • With this time.

    今回のことで

  • Not the shot you want right now.

    今、欲しいショットではありません。

  • From the next day, he cuts annuities much in it.

    翌日からは、それに合わせて年金を多くカットする。

  • Caledon drives and lost the handle.

    Caledonがドライブしてハンドルを失った。

  • Thanks to capitalize on this turnover.

    このターンオーバーに乗じて感謝。

  • Random behind the back Randall shot won't go, but Netherlands Noel right there to clean it up.

    ランドールの背後からのランダムなショットは行かないが、オランダのノエルがすぐそこでクリーンアップしてくれる。

  • One full hour of sleep.

    睡眠時間は1時間。

  • 60 glorious minutes.

    栄光の60分。

  • Another turnover.

    また、ターンオーバー。

  • Executive turnover is bollocks.

    役員の離職率はバカにならない。

  • Running the floor.

    フロアを走る。

  • Nice advance pass from Julius Randle, previously Noel with the tip in, and now the Knicks.

    ジュリアス・ランドルからのナイスアドバンスパス、以前はノエルがチップインしていたが、今度はニックスがチップインした。

  • Driving and thrive look mhm.

    運転していても、盛っているように見えるmhm。

  • Julius Randle drives kicks it out nicely.

    Julius Randle drivesがうまくキックアウトしてくれました。

  • R J Barrett, wide open, knocks down the three Barrett's three point shooting so improved.

    R・J・バレット、ワイドオープンで3本をノックダウン バレットの3ポイントシュートがとても良くなった。

  • R.

    R.

  • J.

    J.

  • Barrett goes right at Horford.

    バレットはホーフォードに向かって

  • Kicks it out nicely to rant.

    キックアウトしてきれいにラントに。

  • Good luck from the corner.

    コーナーから頑張ってください。

  • That's a three.

    それは3です。

  • Williams Randall can't put the ball in the basket.

    ウィリアムズ・ランドールは、ボールをバスケットに入れることができません。

  • He's over four muscling his way.

    彼は4つ以上の筋肉を持っています。

  • Three ball.

    3つのボール

  • Reggie Bullock from downtown.

    ダウンタウンからのReggie Bullock。

  • The Knicks finishing with a flourish, 61 60.

    ニックスは61 60と華々しくフィニッシュ。

  • Knicks lead by one.

    ニックスが1点リード。

  • Harford has done a good job guarding.

    ハーフォードは良いガードをしてくれました。

  • Barrett uses the right hand nice adjustment and R J.

    バレットは右手のナイスアジャストを使い、R J.

  • Barrett with a couple of buckets.

    バレットは2つのバケットを持つ。

  • Door gets inside, blocked by Nerlens.

    ドアが中に入り、ネルソンに阻まれる。

  • Well, Randall comes the other way.

    ランドールはその逆です。

  • Random kicks it out.

    ランダムはそれを蹴り出す。

  • Reggie Bullock for three puts it in.

    レジー・ブロックのスリーショットが入る。

  • Reggie Bullock from downtown.

    ダウンタウンからのReggie Bullock。

  • Asked you what questions?

    何を質問されたの?

  • You know.

    ご存知の通りです。

  • When I used to talk at the camps, you ask the kids how many you guys want to be an NBA player to get both of those players back for the back to back games against Brooklyn and Philadelphia Monday Tuesday.

    月曜のブルックリン、火曜のフィラデルフィアとの連戦に向けて両選手を復帰させるために、キャンプでは子供たちに「君たちは何人のNBA選手になりたいか」と聞くんです。

  • Barrett Corner three.

    バレットコーナー3

  • That's good.

    それはいい。

  • R.

    R.

  • J.

    J.

  • Barrett, now three of five from downtown fans in attendance at the Chesapeake Energy Arena.

    バレット、これでチェサピーク・エナジー・アリーナに集まったダウンタウンのファンからは5人中3人が選ばれました。

  • That's unusual.

    珍しいですね。

  • That place has got one of the best atmospheres in all of basketball.

    あの場所は、バスケットボール界でも最高の雰囲気を持っています。

  • Randall.

    Randall.

  • Good looking jumper.

    いい感じのジャンパーですね。

  • 19 now for Randall.

    ランドールのために今19

  • Mhm.

    ムムム。

  • Randall up top.

    トップのランダル

  • Bullock straight on hits the three Reggie Bullock from downtown, and that will give Julius Randall Randall one on one with Williams Horford looking gold help.

    BullockがストレートでReggie Bullockのダウンタウンからのスリーショットを打つと、Julius RandallとWilliams Horfordが金の助けを求めて1対1になります。

  • Barrett gets in the paint, flips it up.

    バレットはペイント内に入り、反転させる。

  • And in R J.

    そして、R Jでは

  • Barrett on a nice feed from Randall Barrett's Got 25.

    ランドール・バレットのGot 25からのナイスフィードにバレット。

  • Okay, mhm, mhm Randall steps.

    OK、mhm、mhm ランダル・ステップ。

  • Jumper is good.

    ジャンパーは良好です。

  • Julius Randle, now six of 12 from the field and said, I'm fine.

    ジュリアス・ランドルは、現在フィールドから12分の6で、I'm fineと言っています。

  • I just because I had a bad game.

    ただ、私の試合が悪かったからです。

  • He has turned it around with a beautiful performance here this afternoon, Randall once again, but he doesn't discriminate this time.

    彼は今日の午後、ここで再びランドルの美しいパフォーマンスで逆転しましたが、今回は差別をしませんでした。

  • The left baseline with the job, definitely like a point forward for these guys, his decision making and when the pass win to shoot that time, he shoots.

    左側のベースラインに仕事があり、間違いなく彼らのポイントフォワードのようなもので、彼の判断力と、その時のシュートにパスが勝つと、彼はシュートをします。

  • At that time, he hits another, his third three pointer, 26 points.

    その時、もう1本、3本目のスリーポインターを打って26点。

  • Now his coaching staff and players buying in.

    今は、コーチングスタッフや選手たちがそれを受け入れてくれています。

  • Now granted, this is a Barrett foul, and he gets his 1st 30 point game of his career.

    これはバレットのファウルであり、彼はキャリア初の30ポイントゲームを達成しました。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    ESPN on YouTubeでスポーツのライブストリーミングやプレミアムコンテンツをご覧いただきありがとうございます。

33 point loss to the Ducks on Thursday night game.

木曜夜の試合でダックスに33点の敗北。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます