Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • war in the East War in the West.

    war in the East War in the West.

  • Welcome to watch Mojo.

    Welcome to watch Mojo.

  • And today we're counting down the complete list of musicians that were banned from SNL.

    そして今日は、SNLから追放されたミュージシャンの全リストをカウントダウンします。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • And remember, I'm reading this off these cards underneath this camera here.

    そして、このカメラの下にあるカードから読み取っています。

  • I'm saying I'm sorry.

    申し訳ないと言っているのです。

  • Ladies and gentlemen, there's no reason to do this song here for this list.

    皆さん、このリストのためにここでこの曲をやる理由はありません。

  • We're looking at every band and musician that's been blacklisted from performing on Saturday Night Live.

    サタデー・ナイト・ライブ」に出演できないブラックリストに載ったバンドやミュージシャンをすべて調べています。

  • Which of these stories is your favorite?

    あなたはどの話が好きですか?

  • Let us know.

    教えてください。

  • In the comments below number eight David Bowie, this legendary musician performed several times on Saturday Night Live musical guest David.

    8番のデビッド・ボウイは、「サタデー・ナイト・ライブ」の音楽ゲストとして何度も出演している伝説のミュージシャンです。

  • The first was at the height of his career in December of 1979.

    1回目は、1979年12月の絶頂期。

  • Three more performances followed one with his band, Tin Machine and later as a solo act in 1997 and 1999.

    その後、バンド「Tin Machine」との共演を経て、1997年と1999年にソロで3回の公演を行いました。

  • However, his appearance in 1997 resulted in a brief banned from the show.

    しかし、1997年に出演した際には、一時的に番組から追放されてしまいました。

  • Yeah, yeah, beforehand.

    ええ、ええ、事前に。

  • Loren Michaels had admitted to Bowie over dinner that during the darkest period of his life he would listen to Bowie's albums, scary Monsters and super creeps.

    ローレン・マイケルズは、人生の最も暗い時期にボウイのアルバム『scary Monsters and super creeps』を聴いていたことを夕食時にボウイに認めていた。

  • Bowie was promoting his 20th studio album, Earthling, and was scheduled to perform its lead single Telling Lies.

    ボウイは20枚目のスタジオアルバム『Earthling』のプロモーションで、リードシングル「Telling Lies」を演奏する予定でした。

  • Instead, Bowie performed the album's title song, Scary Monsters and Super Creeps to scorn Michaels as the two were fighting over creative differences.

    その代わり、ボウイはアルバムのタイトル曲「Scary Monsters and Super Creeps」を演奏して、クリエイティブな違いから喧嘩をしていたマイケルズを侮辱した。

  • Really, Yes.

    本当に、そうです。

  • Bowie was immediately removed from the studio and band.

    ボウイはすぐにスタジオやバンドから追い出された。

  • He was allowed to return in 1999 however, to promote Hours number seven.

    しかし、1999年にはアワーズナンバー7のプロモーションのために復帰を許された。

  • The Replacements.

    ザ・リプレイスメント

  • This rock band made their first and last appearance on Saturday Night Live on January 18th, 1986.

    1986年1月18日、「サタデー・ナイト・ライブ」に最初で最後の出演を果たしたロックバンド。

  • Too tired to yeah, serving as a major influence in the alt rock genre.

    Too tired to yeah、アルトロックというジャンルに大きな影響を与えました。

  • The Replacements had released their fourth studio album, Tim.

    リプレイスメントは、4枚目のスタジオアルバム『Tim』をリリースしていました。

  • The previous September, Tim was the band's major label debut, having been released by Warner Sire Records.

    前年の9月にワーナー・サイアー・レコードから発売された『Tim』が、バンドのメジャーデビュー作となりました。

  • The band performed a song called Bastards of Young before making their way back stage and doing what eighties rock stars did, getting totally wasted.

    バンドは「Bastards of Young」という曲を演奏した後、ステージに戻り、80年代のロックスターがやっていたように、完全に酔っ払ってしまいました。

  • We're on stage, we're ready.

    私たちはステージに立ち、準備ができています。

  • But the percussion player is not there, and the percussion player starts this song.

    しかし、パーカッション・プレイヤーはそこにはおらず、パーカッション・プレイヤーがこの曲を始める。

  • When they returned to perform Kiss Me on the Bus, the audience was met with a complete horror show.

    復帰して「Kiss Me on the Bus」を演奏すると、観客は完全なホラーショーを目の当たりにした。

  • Mhm, yes, mhm.

    Mhm, yes, mhm.

  • The replacements barely even played the song, resorting instead to stumbling around the stage and bumping into each other in a drunken frenzy.

    代わりのメンバーは、この曲をほとんど演奏せず、酔っ払ってステージを歩き回ったり、お互いにぶつかったりしていた。

  • Suffice it to say they were never asked to return to SNL, and they were even banned from NBC for 30 years.

    言うまでもなく、彼らはSNLへの復帰を求められることはなく、さらにはNBCから30年間追放されてしまった。

  • Number six Fear Saturday Night Live owes a lot to John Belushi, but they were incensed with the comedian at the end of 1981.

    第6位 恐怖のサタデー・ナイト・ライブはジョン・ベルーシに多くを負っていますが、1981年の終わりにはコメディアンに憤慨していました。

  • Formed in the late seventies, Fear is a hardcore punk band that greatly influenced the likes of Guns and Roses, Megadeth and Sound Garden.

    70年代後半に結成されたFearは、Guns and Roses、Megadeth、Sound Gardenなどに大きな影響を与えたハードコアパンクバンドです。

  • Belushi was a huge fan of the band, and he personally recommended them for the 1981 Halloween episode of Saturday Night Live I don't care about his intentions were good, but that was a bad, bad idea.

    ベルーシはバンドの大ファンで、1981年の『サタデー・ナイト・ライブ』のハロウィーン・エピソードに自ら彼らを推薦していた。彼の意図が良かったかどうかは気にしないが、あれは悪い、悪いアイデアだった。

  • The band used obscene language and intentionally trolled the audience by stating, It's great to be in New Jersey.

    バンドは卑猥な言葉を使い、「It's great to be in New Jersey」と言ってわざと観客を荒らしました。

  • They also brought in slam dancers, including Belushi, who reportedly cost $20,000 worth of damage while performing their final song, Let's Have a War.

    また、ベルーシをはじめとするスラムダンサーも登場し、最後の曲「Let's Have a War」のパフォーマンスで2万ドルの損害を出したと言われています。

  • Director Dave Wilson cut the transmission and faded to commercial, effectively ending Fears Night and their time on SNL number five Cyprus Hill As one of the most influential acts in West Coast hip hop, Cyprus Hill was incredibly popular in the early nineties, same as the membrane.

    ディレクターのデイブ・ウィルソンは、送信をカットしてコマーシャルにフェードインし、フィアーズナイトとSNLでの彼らの活動を事実上終了させた。 第5位 Cyprus Hill 西海岸のヒップホップで最も影響力のあるアーティストの一人であるCyprus Hillは、メンブレインと同じように90年代前半に信じられないほどの人気を誇っていた。

  • Four of their first five albums went platinum, with the first two going multi platinum, and they earned three straight Grammy nominations for best rap performance.

    最初の5枚のアルバムのうち4枚がプラチナ、最初の2枚がマルチプラチナとなり、グラミー賞の最優秀ラップ・パフォーマンス賞に3回連続でノミネートされました。

  • Inside of the Membrane, the group appeared on Saturday Night Live at the height of their careers, serving as the musical guest.

    Inside of the Membrane」では、キャリアの絶頂期にある「Saturday Night Live」に出演し、音楽ゲストを務めました。

  • On October 2nd, 1993 they had just released their number one triple platinum album, Black Sunday.

    1993年10月2日、彼らはトリプル・プラチナム・ナンバーワン・アルバム『ブラック・サンデー』をリリースしたばかりだった。

  • I don't Know, Miley Oh, after performing the group trashed their instruments while DJ Muggs lit a joint on live TV.

    I don't Know, Miley Oh」を披露した後、グループは楽器をゴミ箱に捨て、DJ Muggsはテレビの生放送でタバコを吸っていました。

  • That's a big no, no today.

    それは、今日のところは大したことではありません。

  • Never mind.

    気にしないでください。

  • Back in 1993.

    1993年当時。

  • Going out like that, we ain't going out like that.

    あんな風に出て行くなんて、俺たちはそんなことはしない。

  • The band had just finished performing I ain't going out like that, but they did indeed go out like that.

    バンドは「I ain't going out like that」の演奏を終えたばかりだったが、実際にはそのように出て行った。

  • Number four.

    4番です。

  • Elvis Costello.

    Elvis Costelloです。

  • Sometimes Lorne Michaels has been a little band happy case in point.

    ローン・マイケルズは時々、小さなバンドのような幸せなケースがあります。

  • Banning the otherwise inoffensive Elvis Costello, Costello helped usher in the new wave craze of the eighties with albums like this year's Model and Armed Forces.

    無難なエルビス・コステロを追放したコステロは、今年の『Model』や『Armed Forces』などのアルバムで、80年代のニューウェーブブームの先駆けとなりました。

  • His debut album, My Aim Is True, was released in July of 1977 five months later, he served as the musical guest on Saturday Night Live.

    1977年7月にデビューアルバム「My Aim Is True」をリリースし、その5ヵ月後には「Saturday Night Live」の音楽ゲストを務めた。

  • That's girls.

    それが女の子です。

  • That one with the defect celebrated Shrink wrap so correct.

    祝いのシュリンクラップの不具合があったので、その通りになりました。

  • Costello was supposed to play less than zero, but he stopped the performance 15 seconds in and launched into a media critical song called Radio Radio.

    コステロはゼロ以下の演奏をするはずだったが、演奏開始15秒で演奏を止め、『Radio Radio』というメディア批判の曲を始めてしまった。

  • I'm Sorry, ladies and gentlemen, there's no reason to do this song here.

    I'm Sorry, ladies and gentlemen, there is no reason to do this song here.

  • The unexpected surprise and critical message behind the song ticked off Michael's and Costello was banned from Saturday Night Live for the next 12 years.

    この曲の背後にある予想外の驚きと批判的なメッセージがマイケルの心をくすぐり、コステロはその後12年間、『サタデー・ナイト・ライブ』から追放された。

  • He eventually returned on March 25th, 1989.

    そして、1989年3月25日に帰国した。

  • You bet some food number three.

    3番の食べ物に賭ける。

  • Frank Zappa Hard musician to categorize.

    フランク・ザッパ 分類するのが難しい音楽家。

  • Frank Zappa was an eclectic artist who dabbled in experimental music, jazz, orchestral and traditional rock n roll, just to name a few genres just to raise me up a crop of dental flaws.

    フランク・ザッパは、実験音楽、ジャズ、オーケストラ、伝統的なロックンロールなど、様々なジャンルに手を出していましたが、私を歯の欠けた作物から育てるためだけに、そのジャンルを選んだのです。

  • While never a big commercial success, Zappa nevertheless generated strong acclaim and respect from his peers for his technical complexity and originality.

    商業的に大きな成功を収めることはできなかったが、ザッパはその技術的な複雑さとオリジナリティにより、同業者から高い評価と尊敬を得ていた。

  • Zappa hosted Saturday Night Live on October 21st 1978.

    ザッパは1978年10月21日、「サタデー・ナイト・ライブ」の司会を務めました。

  • Thank you, and remember, I'm reading this off these cards underneath this camera here.

    ありがとうございます。このカメラの下にあるカードで読み上げていますので、覚えておいてください。

  • His 24th studio album, Studio Tan, was released just one month prior.

    その1ヶ月前に24枚目のスタジオ・アルバム『Studio Tan』をリリースしました。

  • Yeah, let me get to Zap approved just as experimental in front of a camera as he was behind a microphone.

    カメラの前でも、マイクの前でも、同じように実験的なことをしていたZapが承認されたことを紹介します。

  • Hey, Frank, do you need something to keep you awake?

    ねえ、フランク、何か眠気覚ましが必要じゃない?

  • Take it.

    取ってください。

  • I don't do drugs.

    私はドラッグをやりません。

  • Zappa intentionally sabotaged his own performance by making faces at the camera, reading his lines slowly and without much effort and continuously referring to the cue cards.

    ザッパは、カメラに向かって顔を出したり、セリフをゆっくりと力を入れずに読んだり、キューカードを見続けたりして、自らのパフォーマンスを意図的に妨害していた。

  • Reportedly everyone hated working with him, and he was never asked to return.

    皆が彼との仕事を嫌っていたと言われており、彼が戻ってくることはなかった。

  • Number two Rage against the Machine.

    2位 レイジ・アゲインスト・ザ・マシーン

  • Sometimes an artist decides to go off script and sabotages an episode through their own creative imagination, and sometimes the producers bring it on themselves.

    アーティストが自分の創造的な想像力で台本から外れてエピソードを妨害することもあれば、プロデューサーが自らそれを引き起こすこともあります。

  • This is exactly what happened on April 13th, 1996 shadowing the most for some bizarre reason, SNL decided to pair Republican presidential nominee Steve Forbes with musical guests.

    1996年4月13日のSNLでは、共和党の大統領候補であるスティーブ・フォーブスと音楽ゲストを組み合わせて、奇妙な理由で影を落としていたが、まさにその通りだった。

  • Rage against the Machine.

    Rage against the Machine」です。

  • As many of you may know, I was campaigning for the Republican nomination for the presidency of the United States.

    ご存知の方も多いと思いますが、私はアメリカ大統領選の共和党候補として選挙活動を行っていました。

  • Rage was widely known as a very outspoken in political rock band with a hard left and revolutionary persuasion, and they weren't afraid to get active and get active.

    レイジは、硬い左派で革命的な傾向を持つ、非常に率直な政治的ロックバンドとして広く知られていました。彼らは、積極的に活動することを恐れていませんでした。

  • They did.

    そうです。

  • The band performed their hit song Bulls on Parade and to protest the political views of host Steve Forbes, they decided to hang inverted American flags from their amplifiers.

    バンドはヒット曲「Bulls on Parade」を披露し、司会のスティーブ・フォーブスの政治的見解に抗議するために、逆さにしたアメリカ国旗をアンプに吊るすことにしました。

  • This really ticked off the producers, and the band wasn't given a second chance.

    これがプロデューサーの怒りを買い、バンドには2度目のチャンスが与えられなかったのだ。

  • The set was cut short and the members were asked to leave.

    セットは短くなり、メンバーは退場させられた。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    続ける前に、私たちのチャンネルを購読し、ベルを鳴らして最新のビデオについての通知を受けるようにしてください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    その時々の映像だけを通知するか、すべての映像を通知するかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定で「通知」をオンにしておきましょう。

  • Number one she made O Connor.

    第一に、彼女はオコナーを作った。

  • You could say that nothing compares to this legendary Saturday Night Live band.

    この伝説的なサタデーナイトライブのバンドに匹敵するものはないと言ってもいいでしょう。

  • O'Connor was best known for her cover of Prince's Nothing Compares to You, with the song receiving heavy rotation on MTV and peaking at number one around the world.

    オコナーは、プリンスの「Nothing Compares to You」をカバーしたことで知られており、この曲はMTVでヘビーローテーションされ、世界で1位を獲得しました。

  • I see.

    なるほどね。

  • By the end of 1990 Nothing Compares to You was the best performing song on the Euro chart.

    1990年末には、Nothing Compares to Youがユーロチャートで最もパフォーマンスの高い曲となった。

  • Hot 100 the second best on the UK singles chart and the third on the Billboard Hot 100 Success put me in second place.

    Hot 100ではイギリスのシングルチャートで2位、Billboard Hot 100では3位の成功を収め、2位になりました。

  • O'Connor subsequently appeared as the musical guest on the October 3rd 1992 episode of Saturday Night Live.

    その後、オコナーは1992年10月3日放送の「サタデー・ナイト・ライブ」に音楽ゲストとして出演した。

  • However, O'Connor planned much bigger things than performing a popular song.

    しかし、オコナーは人気のある曲を演奏することよりも、もっと大きなことを計画していた。

  • Everywhere is War War in the East.

    どこもかしこもWar War War in the East。

  • War in the West.

    欧米での戦争。

  • In protest of the Catholic Church, O'Connor performed a cover of Bob Marley's War and ripped a photo of Pope John Paul, The second into pieces.

    オコナーは、カトリック教会に抗議するために、ボブ・マーリーの「ウォー」のカバーを演奏したり、2代目教皇ジョン・ポールの写真をバラバラにしたりしました。

  • We have confidence in the victory of Good over evil.

    私たちは、悪に対する善の勝利を確信しています。

  • Yeah, this generated an enormous amount of controversy, and O'Connor never returned to SNL.

    そう、この件は非常に大きな議論を呼び、オコナーはSNLに戻ることはなかった。

  • There was an incident on the show last week.

    先週の番組で、ある事件がありました。

  • Shannon O Connor tore up a picture of the pope, and I thought that was wrong.

    シャノン・オコナーはローマ法王の写真を破り捨てたが、私はそれは間違っていると思った。

  • Do you agree with our picks?

    あなたは私たちの選択に同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    この他にもWatch Mojoの最新クリップをチェックして、ぜひ購読してベルを鳴らして、最新のビデオについてお知らせしてください。

  • Mhm, mhm.

    Mhm, mhm.

war in the East War in the West.

war in the East War in the West.

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 WatchMojo バンド 演奏 アルバム ナイト ボウイ

SNLから追放されたすべてのミュージシャン (Every Musician Banned From SNL)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 14 日
動画の中の単語